Translation of "future path" to French language:
Dictionary English-French
Future - translation : Future path - translation : Path - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Russia s Ukrainian Path to the Future | L u0027avenir de la Russie passe par l u0027Ukraine |
It must be the path that we Europeans advocate for the future. | C'est la voie que doivent suivre les Européens à l'avenir. |
Serious consideration must be given to the future path of the reform process. | Il faut considérer sérieusement la poursuite du processus de réforme. |
His attitude is not going to smooth the path of our future relations. | Je souhaite la bienvenue à tous. |
The producers were expecting the path to the future to be opened up. | Les producteurs attendaient qu'on ouvre la voie de l'avenir. |
The people are marking out the path along which the century will move to its close, the path on which the future will embark. | Le Chancelier Kohi, avec qui je dînais hier soir à Paris, me disait Il y avait une banderole, là, au premier rang, et sur cette banderole pendant les manifestations de proclamation de la république nouvelle, de la république tout court, était écrit La Hongrie a retrouvé l'Europe . Veillons à ce qu'elle la retrouve, comme il convient! |
We want to strike out on a new path which will ensure our future liberties and give meaning to our future relationships. | A2 13 87) de Mme Braun Moser, au nom de la commission des transports, sur les propositions de la Commission au Conseil (COM(87) 35 final doc. C2 219 86) relatives à |
Navigation Path Home gt The Euro gt Research for future security features of euro banknotes | Navigation Path Home gt L' euro gt La recherche et développement en matière de billets |
The future is for those who keep away from evil and follow the straight path. | Sois patient. La fin heureuse sera aux pieux. |
The future belongs to those who take heed for themselves and follow the straight path. | Cependant, l'heureuse fin appartient aux pieux. |
I remain convinced that Parliament will follow the same path in the future budgetary procedure. | Je reste convaincu que le Parlement suivra le même chemin lors de la suite de la procédure budgétaire. |
At best, it seems that the time path of extractions can be tilted toward the future. | Au mieux, il semble possible de remettre à plus tard les projets d extraction. |
Granted, the future is unknown we have no crystal ball to predict the Bovespa s likely path. | Assurément, l avenir est inconnu. Nous n avons pas de boule de cristal pour prédire le cours probable du Bovespa. |
Otherwise the path to the future of sport will remain a male preserve, the money to be spent on the future will be wrongly used. | Des actions positives en faveur des femmes sont donc non seulement justifiées mais absolument in dispensables. |
The thing is we have different points of view concerning the best path for Russia and its future. | Le fait est que nos vues divergent quant à ce qui est bon pour le pays et son avenir. |
With inviolable faith, the path of progress She strives to follow To fulfil Her great destiny And conquer a happy future. | Et avec une foi inébranlable le chemin Du progrès il Salvador s'empresse de suivre, Pour accomplir son grandiose destin, Conquérir un heureux avenir. |
The Commission and Parliament must tread the same path if we are to approach the future with confidence. | Pour l'avenir, il est essentiel que la Commission et le Parlement empruntent la même route. |
3.10.1 The importance of a person's first job cannot be overestimated, not only in terms of future income but also for their future career path and pension. | 3.10.1 On ne saurait trop estimer l'importance d'un premier emploi, que ce soit du point de vue des revenus ultérieurs ou de la carrière professionnelle et de la retraite futures. |
3.8.1 The importance of a person's first job cannot be overestimated, not only in terms of future income but also for their future career path and pension. | 3.8.1 On ne saurait trop estimer l'importance d'un premier emploi, que ce soit du point de vue des revenus ultérieurs ou de la carrière professionnelle et de la retraite futures. |
But that is not the path we want Europe to go down in the future, and nor should it. | Toutefois, ce n'est pas la voie que nous voulons et devons emprunter à l'avenir pour l'Europe. |
We are the generation with the responsibility and option to choose the path of life with a future for our children or the path of life that defies the laws of regeneration. | Nous faisons partie de la génération qui a la responsabilité et la possibilité de choisir un mode de vie qui offre un avenir à nos enfants ou un mode de vie qui défie les lois de la régénération. |
The path marked out by the deficit hawks and austerity advocates both weakens the economy today and undermines future prospects. | La politique prônée par les hérauts de la lutte contre le déficit et les partisans de l'austérité affaiblissent l'économie et mine les perspectives d'avenir. |
There are two reasons to believe that their future path will (or need) not unfold in quite the same way. | Il y a deux raisons de penser que leur trajectoire future ne se déroulera pas (nécessairement) tout à fait de la même façon. |
It assesses experience gained so far and sets out my current views on the path to be followed in future. | Il fait le point de l apos expérience acquise jusqu apos à présent et expose mes vues actuelles sur la voie à suivre à l apos avenir. |
Efficient utilization of external assistance is, therefore, an important determinant of the future path of economic growth for human development. | On comprend que l apos efficacité avec laquelle est utilisée cette aide extérieure est un élément important du futur profil de la croissance économique au service du développement humain. |
Now there's a path of length 4, path of length 5, path of length 6, a path of length 7, and finally, a path of length 8. | Maintenant il y a un chemin de longueur 4, chemin de longueur 5, chemin de longueur 6, un chemin de longueur 7, et finalement, un chemin de longueur 8. |
that Allah forgives your past and future sins, and completes His Favor to you, and guides you on a Straight Path, | afin qu'Allah te pardonne tes péchés, passés et futurs, qu'Il parachève sur toi Son bienfait et te guide sur une voie droite |
The procedures to be agreed in Feira for the future of the European Union represent a significant step along this path. | Les procédures qui seront adoptées à Feira pour l'avenir de l'Union européenne constitueront une étape essentielle dans cette direction. |
In every religious tradition, there is the outer path and the inner path, or the exoteric path and the esoteric path. | Dans chaque tradition religieuse, il y a ce que l'on appelle une voie extérieure et une voie intérieure ou une voie exotérique et une voie ésotérique. |
If G 20 leaders fail to accept that responsibility, and instead choose the path of economic nationalism, the future could look bleak. | Si les dirigeants du G20 n acceptent pas d assumer cette responsabilité, et choisissent plutôt la voie du nationalisme économique, l avenir pourrait devenir bien sombre. |
It would be a delusion to imagine that the eurozone need only follow its current path to ensure the single currency s future. | Ce serait une illusion d'imaginer que la zone euro a seulement besoin de suivre son chemin actuel pour assurer le futur de la monnaie unique. |
The path we offer may be harder but it leads to a better place and I'm asking you to choose that future. | La voie que nous offrons peut être plus dure, mais elle conduit à un meilleur endroit, et je vous demande de choisir ce futur. |
And, precisely because they are young, they are still at the initial stages of paving a path for success in the future. | Et précisément parce qu'ils sont jeunes, ils ne font que commencer à préparer la voie à un avenir fructueux. |
Path | Chemin d'accès |
path | chemin |
PATH | CHEMIN |
Path | Chemin |
PATH | PATH |
Path | Chemin 160 |
Path | Emplacement 160 |
Path | Emplacement |
Path | Emplacement 160 |
Path | Emplacement 160 |
Path | Emplacement 160 |
Path | Emplacementcollection of article headers |
Related searches : Future Career Path - Professional Path - Tortuous Path - Gas Path - Directory Path - Clipping Path - Traverse Path - Bridle Path - Air Path - Development Path - Educational Path - Transmission Path