Translation of "for helping you" to French language:


  Dictionary English-French

For helping you - translation : Helping - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Thank you for helping us.
Merci de votre aide.
Thank you for helping me.
Merci de m'aider.
Thank you for helping me.
Je vous remercie de m'avoir aidé.
Thank you for helping me out.
Merci de m'aider.
Look, the coin you gave me for helping you.
Voici votre thaler.
Thank you for helping us so bravely.
Merci de nous avoir aidés avec tant de courage.
Helping you
Pour vous aider
Thank you for helping me correct the situation.
Merci de m'avoir aidé à corriger la situation.
I want to thank you for helping me.
Je veux te remercier de m'avoir aidé.
I want to thank you for helping me.
Je tiens à vous remercier pour votre aide.
Thank you for helping me cross the road.
Merci de m'aider à traverser la route.
Thank you for helping me write my resume.
Merci de m'aider à écrire mon curriculum vitae.
Thank you for helping me reach my goals.
Merci de m'aider à atteindre mes objectifs.
Thank you for helping me celebrate my birthday.
Merci de m'aider à fêter mon anniversaire.
Thank you for helping me carry my suitcases.
Merci de m'aider à porter mes valises.
Thank you for helping me. Don't mention it.
Merci de m'aider. Il n'y a pas de quoi.
You must have a reason for helping us.
Vous devez avoir de bonnes raisons de nous aider
You know the penalty for helping slaves escape.
Tu connais la peine qu'en courent ceux qui nous aident.
Life has a funny, funny way Of helping you out Helping you out
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic TraduZic
Thank you for helping me to do my homework.
Merci de m'aider à faire mes devoirs.
Thank you for helping me to cross the road.
Merci de m'avoir aidé à traverser la rue !
Thank you for helping me to cross the road.
Merci de m'avoir aidée à traverser la rue !
Thank you for helping me stick to my diet.
Merci de m'aider à m'en tenir à mon régime.
Thank you for helping me keep out of trouble.
Merci de m'aider à me tenir en dehors des ennuis.
Thank you for helping me find a good job.
Merci de m'aider à trouver un bon boulot.
And how much do I get for helping you?
Et si j'arrive à t'aider, ça me rapporterait ?
why aren't you helping?
Kaorukun !
(1) Thank you for helping me out in this journey.
(1) Merci pour ton aide pour ce voyage.
16.110 gt 01 10 20.206 Thank you for helping me
Merci pour m'avoir aidé
I'm mighty grateful to you men for helping me through.
Je vous suis très reconnaissante Messieurs, pour m'aider ainsi.
Don't you see I'm helping you, Henry?
Tu ne vois pas que j'essaie de t'aider?
Why are you helping me?
Pourquoi m'aidez vous ?
Why are you helping me?
Pourquoi m'aides tu ?
Shouldn't you be helping him?
Ne devrais tu pas l'aider?
Being chary of helping you.
avares à votre égard.
Why are you helping me?
Pourquoi m'aidez vous ?
Shouldn't you be helping me?
Tu pourrais pas m'aider ?
How about you helping me?
Et vous, m'aiderezvous ?
Why aren't you helping Lola?
Pourquoi tu n'aides pas Lola ?
I really appreciate you helping me.
J'apprécie vraiment que tu m'aides.
I really appreciate you helping me.
J'apprécie vraiment que vous m'aidiez.
You have to stop helping Mary.
Il faut que tu cesses d'aider Marie.
You have to stop helping Mary.
Il faut que vous cessiez d'aider Marie.
I'm not helping you, he said.
Je ne t'aide pas , dit il.
What? Why are you helping me?
Ce? pourquoi vous m'aident ?

 

Related searches : Helping You - For Helping - Helping You Out - You Are Helping - Helping You Create - Helping Hand For - Passion For Helping - Thanks For Helping - Volunteer For Helping - Second Helping - Helping With - Helping Behavior