Translation of "far less" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
And I'm doing far, far less. | Et j'en fais beaucoup, beaucoup moins. |
But this approach is far less practicable, and thus less credible. | Mais cette approche est beaucoup plus difficilement réalisable, et donc moins crédible. |
The situation today is far less dire. | La situation est aujourd hui beaucoup moins désespérée. |
The second scenario is far less benign. | Le second scénario est beaucoup moins souriant. |
Others should be used far less widely. | D'autres devraient être utilisés de façon beaucoup moins répandue. |
The big mountains far away, they move less. | Les grandes montagnes, au loin, bougent moins. |
The debtors themselves are far from blame less. | Voici ce que nous, Européens, demandons à nos amis américains. |
But they have far less at the moment. | Mais, pour le moment, ils sont beaucoup moins bien lotis. |
Labor migration in Europe is, historically, far less extensive. | Les flux migratoires de main d œuvre sont historiquement bien moins importants en Europe. |
This aspect of preparedness typically receives far less attention. | Cet aspect de la préparation aux catastrophes suscite généralement beaucoup moins de considération. |
Since then, dear Valentine has written far less often. . .' | Depuis ce temps ma Valentine écrit bien moins souvent |
So far, Brussels response has been less than reassuring. | Jusqu alors, la réponse de Bruxelles n'est pas des plus rassurantes. |
You're going to have a far less enjoyable time. | Toi, tu vas passer un sale moment. |
A year on, the picture looks far less optimistic. | Un an plus tard, le tableau est nettement moins optimiste. |
You'd done better than Grant, with far less effort. | Vous auriez mieux réussi, avec moins d'efforts. |
The world not only seems a far less safe place but is in fact less safe. | Non seulement le monde semble être devenu beaucoup moins sûr, il est réellement moins sûr. |
Haiti didn't need another tropical storm, far less another hurricane. | Haïti aurait pu se passer d'une autre tempête tropicale, et à plus forte raison d'un autre ouragan. |
Countries that relied on IMF advice fared far less well. | Les pays qui suivirent les conseils du FMI ne s'en sortirent jamais aussi bien. |
Growth would still have slowed, but with far less risk. | La croissance n'aurait pas été plus élevée, mais aurait été accompagnée de bien moins de risques. |
These seasonal differences are far less pronounced in tropical areas. | Ces différences saisonnières sont beaucoup moins prononcées sous les climats tropicaux. |
It is, by far, less merciful, more traumatic and painful. | C'est, de loin, moins compassionné, plus traumatisant et douloureux. |
The Bloc and Reform spent far less, both spending less than 2 million on their national campaigns. | Le Bloc et le Parti réformistes dépensent beaucoup moins, dépensant moins de 2 millions de dollars chacun sur leurs campagnes nationaux. |
But it has made far less progress in boosting private consumption. | Mais en terme de stimulation de la consommation des ménages, ses progrès sont beaucoup moins marqués. |
According to the ETUC, less far reaching solutions could be envisaged. | Selon la CES, des solutions de moins grande portée pourraient être envisagées. |
Tomorrow may yet bring something far less attractive to the consumer. | Le consommateur pourrait bien, alors, connaître des lendemains qui déchantent. |
In short the Americans received far less than they initially demanded. | Quel est le résultat final? 2 millions de tonnes de maïs, plus 300 000 tonnes d'un produit de moindre importance, le sorgho. |
Life has been risked for jewels far less valuable than friendship. | Vie déjà risquée pour des bijoux bien moins précieux que l'amitié. |
The Council does not yet go as far as this much less far than the Commission and Parliament. | Le Conseil ne va pas encore aussi loin bien moins loin que la Commission et le Parlement. |
Inflation has so far declined less steeply and less rapidly than we expected at the turn of the year. | L'inflation a, à ce jour, baissé moins fortement et moins rapidement que nous ne l'anticipions au début de l'année. |
Given that current circumstances are far less threatening than those in the depths of the Great Crisis, the need for another tactical adjustment in currency policy is far less acute. | Étant donné que les circonstances actuelles sont beaucoup moins menaçantes qu'au plus fort de la Grande Crise mondiale, le besoin d'un autre ajustement tactique de la politique monétaire est beaucoup moins vif. |
Far less well understood are the epidemiological forces that drive NCD dynamics. | Les forces épidémiologiques animant la dynamique des maladies non transmissibles le sont beaucoup moins. |
I say far less, because 10 percent isn't going to cut it. | Je dis beaucoup moins parce que 10 pour cent ça ne va pas le faire. |
A one eyed man is far less complete than a blind man. | Un borgne est bien plus incomplet qu un aveugle. |
The tone of this year s Victory Day commemorations is far less anticipatory. | Le ton des commémorations de cette année est bien moins prospectif. |
The religious demon is a far less appealing devil than Uncle Sam. | Le démon religieux est un diable nettement moins attrayant que l Oncle Sam. |
On site testing actually at raves and clubs is far less common. | Les tests effectués sur place, dans les raves ou les clubs, sont nette ment moins courants. |
There are other countries which appeared far less capable of doing this. | D' autres pays ont montré une capacité nettement moindre. |
The study shows that girls receive far less pocket money than boys. | Cette étude montre que les filles reçoivent beaucoup moins d'argent de poche que les garçons. |
Other matters receive far less attention, and useful rules remain hollow phrases. | D'autres domaines ne font l'objet que de timides préoccupations et des règles utiles demeurent lettre morte. |
Russia s economic influence in Afghanistan is far less robust, but it is growing. | L influence économique de la Russie en Afghanistan est bien moins conséquente, mais elle est grandissante. |
Another reader, Pierre Guillemot, describes a personal experience that is far less amusing | Un autre lecteur du quotidien, pierre guillemot, raconte une expérience qu'il a vécue et qui est bien moins amusante |
In the Sámi Finnish context, the category of ethnicity is far less pronounced. | L'ethnicité est bien moins prononcée dans le contexte sami finnois. |
Doctors who had participated in torture had not been identified far less sentenced. | Il n apos y a pas eu d apos identification de médecins ayant participé à la pratique de la torture et encore moins de condamnations. |
So far so good, a similar tasting substitute with less saturated fat. Right? | Pas si vite, le gras insaturé a un point de fusion plus bas, son état naturel est donc moins solide, comme l'huile végétale. |
2.10.1 In CHINA, markets are still far less open than they could be. | 2.10.1 En CHINE, l'ouverture du marché est encore bien en deçà de ce qu'elle pourrait être. |
Related searches : Less Far Apart - Far Less Often - Far Less Important - Far Less Expensive - Far Less Frequently - Is Far Less - Far Less Than - Far Too Less - Far Less Likely - Far Less Common - By Far Less - Far More Less - Far Less Pronounced - Far Less Restrictive