Translation of "failing such" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
By failing to condemn such practices, Israel's High Court condoned them. | En ne condamnant pas ces pratiques, la Cour suprême d'Israël cautionne ces pratiques. |
Failing that, such documents may only be used for preliminary consideration unless SC.1 decides otherwise. | À défaut, ces documents ne pourront faire l'objet que d'un examen préliminaire, sauf décision contraire du SC.1. |
Failing such selection, a lawyer shall be appointed for him by the president of the criminal court. | A défaut, il lui en est désigné un d apos office par le président de la chambre criminelle. |
Banks are failing. | Les banques font faillite. |
Iran s Failing Mullahnomics | L échec économique des mollahs |
Anything can trigger such an act rejection by a girl, being fired from a job, failing an examination. | Tout est susceptible déclencher chez eux un tel acte nbsp le rejet d une fille, un licenciement, l échec à un examen. |
Anything can trigger such an act rejection by a girl, being fired from a job, failing an examination. | Tout est susceptible déclencher chez eux un tel acte le rejet d une fille, un licenciement, l échec à un examen. |
Several bloggers such The god that failed criticized BBC Persian TV for failing to cover the demonstration in Tehran. | Plusieurs blogueurs, tel The god that failed ( Le dieu qui a échoué ) ont critiqué la chaîne de télévision BBC Persian, pour n'avoir pas réussi à couvrir la manifestation à Téhéran. |
The picture is further complicated by security risks such as nuclear arms proliferation, fundamentalism, and weak or failing governance. | La situation est aggravée par des risques en termes de sécurité comme la prolifération des armes nucléaires, le fondamentalisme et un gouvernement faible ou en échec. |
After having taken such a long time to agree to a mechanism, we are now failing to use it. | M. Clinton (PPE). (EN) Je m'occupe depuis des années de la fixation des prix mais je dois dire au commissaire qu'en dépit des efforts considérables qu'il a accumulés, nous n'avons aucun élément qui nous permettrait de savoir exactement ce que les agriculteurs doivent attendre, cette an née, de ses propositions. |
The Kremlin s Failing Monopoly | Le monopole du Kremlin en déclin |
His eyesight is failing. | Sa vue baisse. |
His health is failing. | Sa santé est défaillante. |
Failing the Syria Test | Recalés sur la question syrienne |
My health started failing. | Ma santé a commencé à se détériorer. |
Help me from failing. | Aidemoi à ne pas m'avilir. |
Flying Scotchman is failing! | Flying Scotchman ralentit! |
Failing this, state None . | À défaut, indiquer néant . |
Failing this, indicate None . | À défaut, indiquer néant . |
Failing this, state None . | À défaut, indiquer néant . |
Failing this, state None . | À défaut, indiquer Néant . |
Failing this, state None . | À défaut, indiquer Néant . |
One of the main reasons we are failing to achieve such a single market is poor implementation and inconsistent interpretation. | Notre incapacité à achever ce marché unique trouve principalement son origine dans une mauvaise mise en uvre et dans une interprétation incohérente des mesures. |
Maldives Democracy Failing Global Voices | Maldives ou est la démocratie? |
And that's where we're failing, | Et c'est là que nous échouons. |
I'm failing at my job. | J'échoue dans mon travail. |
Failing states in Central America | Etats d Amérique centrale en déliquescence |
Failing to open database. Exiting | Échec d'ouverture de la base de données. Arrêt du programme |
The Danish Presidency is failing. | La présidence danoise faillit à sa tâche. |
Failing that, apply Article 40 ... | Dans le cas contraire, appliquer l'article 40... |
failing these, any substantiating documents. | soit, à défaut, de tous documents probants. |
failing these, any substantiating documents. | Exportateur agréé |
failing these, any substantiating documents. | CEUTA ET MELILLA |
failing those, any substantiating documents. | soit, à défaut, de tout autre document probant. |
failing these, any substantiating documents. | Expositions |
Mizrahi was accused by his rivals of failing to make the Israeli league more competitive with plans such as payment limits. | Mizrahi a été accusé par ses adversaires de ne pas faire de la ligue israélienne des plans plus compétitifs, comme le paiement des limites. |
Failing such approval, the nation or regional economic integration organisation making the reservation shall not become a party to this Agreement. | En cas de rejet, l'État ou l'organisation d'intégration économique régionale qui a formulé la réserve ne devient pas partie à l'accord. |
That is my failing a capital failing, I admit but with that exception, I am a good drinker. | C'est mon défaut défaut capital, j'en conviens mais, à cela près, je suis bon buveur. |
Sami and Layla's marriage was failing. | Le mariage de Sami et Layla échouait. |
Failing is he who corrupts it. | Et est perdu, certes, celui qui la corrompt. |
What are they failing to learn? | Qu'ont ils raté dans leur apprentissage? |
They shouldn't be failing like this. | Ils ne devraient pas échouer comme ça. |
It actually is kind of failing. | En fait, il est en échec. |
Is that failing in our duty? | Avonsnous failli à notre obligation en agissant de la sorte? |
Is that failing in our duty? | Si elle salue le quatrième pro gramme d'action, Mme Martin n'en exprime pas moins, comme je l'ai dit, différentes critiques. |
Related searches : Failing Such Agreement - Failing Banks - Failing Grade - For Failing - Failing Heart - Are Failing - Failing Economy - Failing System - Product Failing - Major Failing - Failing Recognition - Keeps Failing