Translation of "failing such agreement" to French language:
Dictionary English-French
Agreement - translation : Failing - translation : Failing such agreement - translation : Such - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Failing such approval, the nation or regional economic integration organisation making the reservation shall not become a party to this Agreement. | En cas de rejet, l'État ou l'organisation d'intégration économique régionale qui a formulé la réserve ne devient pas partie à l'accord. |
Failing agreement, the Secretary General shall make the appointment in 10 days. | En l apos absence d apos accord, le Secrétaire général procède à cette nomination dans un délai de 10 jours. |
By failing to condemn such practices, Israel's High Court condoned them. | En ne condamnant pas ces pratiques, la Cour suprême d'Israël cautionne ces pratiques. |
Failing to achieve an agreement at the next COP6 meeting is not an option. | Nous ne pouvons pas nous permettre de ne pas atteindre d'accord lors de la prochaine réunion de la COP6. |
Failing that, such documents may only be used for preliminary consideration unless SC.1 decides otherwise. | À défaut, ces documents ne pourront faire l'objet que d'un examen préliminaire, sauf décision contraire du SC.1. |
An agreement with Morocco, which is failing to materialise, has, in turn, huge implications for Spanish and Portuguese fishermen. | L' absence d' un accord avec le Maroc engendre derechef d' importantes conséquences pour les pêcheurs espagnols et portugais. |
Failing such selection, a lawyer shall be appointed for him by the president of the criminal court. | A défaut, il lui en est désigné un d apos office par le président de la chambre criminelle. |
The agreement has been criticized for failing to meet the goals set out in the WTO s 2001 Doha Development Agenda. | Certaines critiques reprochent à cet accord d échouer à répondre aux objectifs énoncés dans le cadre du Programme de Doha pour le développement mis en avant par l OMC en 2001. |
Banks are failing. | Les banques font faillite. |
Iran s Failing Mullahnomics | L échec économique des mollahs |
Anything can trigger such an act rejection by a girl, being fired from a job, failing an examination. | Tout est susceptible déclencher chez eux un tel acte nbsp le rejet d une fille, un licenciement, l échec à un examen. |
Anything can trigger such an act rejection by a girl, being fired from a job, failing an examination. | Tout est susceptible déclencher chez eux un tel acte le rejet d une fille, un licenciement, l échec à un examen. |
There is no such agreement. | Pareil accord n'existe pas. |
Several bloggers such The god that failed criticized BBC Persian TV for failing to cover the demonstration in Tehran. | Plusieurs blogueurs, tel The god that failed ( Le dieu qui a échoué ) ont critiqué la chaîne de télévision BBC Persian, pour n'avoir pas réussi à couvrir la manifestation à Téhéran. |
The picture is further complicated by security risks such as nuclear arms proliferation, fundamentalism, and weak or failing governance. | La situation est aggravée par des risques en termes de sécurité comme la prolifération des armes nucléaires, le fondamentalisme et un gouvernement faible ou en échec. |
After having taken such a long time to agree to a mechanism, we are now failing to use it. | M. Clinton (PPE). (EN) Je m'occupe depuis des années de la fixation des prix mais je dois dire au commissaire qu'en dépit des efforts considérables qu'il a accumulés, nous n'avons aucun élément qui nous permettrait de savoir exactement ce que les agriculteurs doivent attendre, cette an née, de ses propositions. |
The Kremlin s Failing Monopoly | Le monopole du Kremlin en déclin |
His eyesight is failing. | Sa vue baisse. |
His health is failing. | Sa santé est défaillante. |
Failing the Syria Test | Recalés sur la question syrienne |
My health started failing. | Ma santé a commencé à se détériorer. |
Help me from failing. | Aidemoi à ne pas m'avilir. |
Flying Scotchman is failing! | Flying Scotchman ralentit! |
Failing this, state None . | À défaut, indiquer néant . |
Failing this, indicate None . | À défaut, indiquer néant . |
Failing this, state None . | À défaut, indiquer néant . |
Failing this, state None . | À défaut, indiquer Néant . |
Failing this, state None . | À défaut, indiquer Néant . |
Failing this, the President, together with the committee responsible and, where possible, in agreement with the Council, shall seek an appropriate solution. | Dans le cas contraire, le Président, en accord avec la commission compétente et, si possible, en accord avec le Conseil, recherche la solution adéquate. |
Section 3 of the Act makes it clear that this forbearance was quot to provide a framework for negotiation of a definite agreement quot on delimitation and that, failing such agreement or its approval in a referendum in Belize, delimitation would be effected on the basis of international law. | L apos article 3 de la loi précise qu apos en agissant de la sorte, le Belize entend fournir un cadre pour la négociation d apos un accord définitif sur la délimitation des eaux adjacentes et que, faute d apos un tel accord ou si l apos accord n apos est pas approuvé par voie de référendum au Belize, la délimitation sera faite sur la base du droit international. |
No such agreement had been made. | Aucun accord de ce genre n a été conclu. |
Failing to reach broad agreement on a comprehensive reform package would be a severe blow to our shared interests in improving international cooperation. | L'absence d'un vaste consensus sur un train de réformes porterait un coup sévère à nos intérêts collectifs liés au resserrement de la coopération internationale. |
One of the main reasons we are failing to achieve such a single market is poor implementation and inconsistent interpretation. | Notre incapacité à achever ce marché unique trouve principalement son origine dans une mauvaise mise en uvre et dans une interprétation incohérente des mesures. |
Failing such agreement within five days of the request, the Agency shall select a person from a list of independent doctors to be established for this purpose each year by common consent of the AACC and the Staff Committee. | À défaut d'un tel accord dans les cinq jours, l'Agence choisit l'une des personnes inscrites sur la liste de médecins indépendants constituée chaque année à cette fin d'un commun accord par l'autorité habilitée à conclure les contrats d'engagement et le comité du personnel. |
Maldives Democracy Failing Global Voices | Maldives ou est la démocratie? |
And that's where we're failing, | Et c'est là que nous échouons. |
I'm failing at my job. | J'échoue dans mon travail. |
Failing states in Central America | Etats d Amérique centrale en déliquescence |
Failing to open database. Exiting | Échec d'ouverture de la base de données. Arrêt du programme |
The Danish Presidency is failing. | La présidence danoise faillit à sa tâche. |
Failing that, apply Article 40 ... | Dans le cas contraire, appliquer l'article 40... |
failing these, any substantiating documents. | soit, à défaut, de tous documents probants. |
failing these, any substantiating documents. | Exportateur agréé |
failing these, any substantiating documents. | CEUTA ET MELILLA |
failing those, any substantiating documents. | soit, à défaut, de tout autre document probant. |
Related searches : Failing Such - Such Agreement - Failing Mutual Agreement - Such An Agreement - No Such Agreement - Failing Banks - Failing Him - Failing Grade - For Failing - Failing Heart - Are Failing - Failing Economy