Translation of "exercise a vote" to French language:
Dictionary English-French
Exercise - translation : Exercise a vote - translation : Vote - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Everyone should exercise their right to vote. | Chacun devrait exercer son droit de vote. |
A Regional Economic Integration Organization shall not exercise its right to vote if its Member States exercise theirs, and vice versa. | Une organisation régionale d'intégration économique n'exerce pas son droit de vote si ses États Membres exercent le leur, et inversement. |
Such an intergovernmental organisation shall not exercise the rights to vote of its member States if its member States exercise their right to vote, and vice versa. | Une telle organisation intergouvernementale ne peut exercer les droits de vote de ses États membres si ses États membres exercent leur droit de vote, et vice versa. |
Such organisations shall not exercise their right to vote if their Member States exercise theirs, and vice versa. | L'exportation d'un spécimen d'une espèce inscrite à l'annexe III par tout État qui a inscrit ladite espèce à l'annexe III nécessite la délivrance et la présentation préalables d'un permis d'exportation qui doit satisfaire aux conditions suivantes |
Such organisations shall not exercise their right to vote if their member States exercise theirs and vice versa. | Elles n'exercent pas leur droit de vote si leurs États membres exercent le leur, et inversement. |
Such organisations shall not exercise their right to vote if their Member States exercise theirs and vice versa. | Elles n'exercent pas leur droit de vote si leurs États membres exercent le leur, et inversement. |
(a) The Chairman of a subsidiary body other than the Negotiating Group may exercise the right to vote | a) Le Président d'un organe subsidiaire autre que le Groupe de négociation peut exercer le droit de vote |
I will not vote anyone who gave me anything material for my vote yes, you with the exercise books, do you think my vote is worth a 32 page book? | Je ne voterai pour personne qui me ferait un don matériel en échange de ma voix oui, vous avec vos cahiers de classe, pensez vous que ma voix vaut un cahier de 32 pages? |
For many people, this was the first opportunity to exercise their right to vote. | Beaucoup d'électeurs exerçaient pour la première fois de leur vie leur droit de vote. |
In the absence of a member, his her alternate shall be entitled to exercise his her right to vote. | Le suppléant d'un membre absent est habilité à exercer le droit de vote de ce dernier. |
In the absence of a member, his her alternate shall be entitled to exercise his her right to vote. | En l'absence d'un membre, son suppléant peut exercer son droit de vote. |
In the absence of a member, his her alternate shall be entitled to exercise his her right to vote. | En l absence d un membre, son suppléant peut exercer son droit de vote. |
But let me point out one option that you can certainly exercise tomorrow before the vote. | Je vous rappelle qu' il existe une possibilité à laquelle vous pouvez toujours recourir demain avant le vote. |
2. Regional economic integration organizations, in matters within their competence, shall exercise their right to vote under this article with a number of votes equal to the number of their member States that are Parties to this Protocol. Such organizations shall not exercise their right to vote if their member States exercise theirs and vice versa. | 2. Les organisations régionales d'intégration économique disposent, pour exercer, en vertu du présent article, leur droit de vote dans les domaines qui relèvent de leur compétence, d'un nombre de voix égal au nombre de leurs États membres Parties au présent Protocole. Elles n'exercent pas leur droit de vote si leurs États membres exercent le leur, et inversement. |
2. Regional economic integration organizations, in matters within their competence, shall exercise their right to vote under this article with a number of votes equal to the number of their member States that are Parties to this Convention. Such organizations shall not exercise their right to vote if their member States exercise theirs and vice versa. | 2. Les organisations régionales d'intégration économique disposent, pour exercer, en vertu du présent article, leur droit de vote dans les domaines qui relèvent de leur compétence, d'un nombre de voix égal au nombre de leurs États membres Parties à la présente Convention. Elles n'exercent pas leur droit de vote si leurs États membres exercent le leur, et inversement. |
As a result, 180 bills restricting the exercise of the right to vote in 41 States were introduced in 2011 alone. | En conséquence, 180 projets de lois restreignant l'exercice du droit de vote dans 41 États furent introduits durant la seule année de 2011. |
In the meantime, however, it still had the right to vote and planned to exercise that right. | Jusqu apos à cette date, cependant, l apos Ukraine conserve ce droit et se propose de l apos exercer. |
The electoral law, moreover, establishes that 18 is the age required to exercise the right of vote. | La loi électorale fixe d apos ailleurs à 18 ans l apos âge requis pour exercer le droit de vote. |
Often in long queues and bad weather, voters patiently waited to exercise their basic human right to vote. | Souvent en longues files d'attente et dans le mauvais temps, les électeurs ont patienté pour exercer leur droit fondamental de voter. |
The Council calls upon the Cambodian people fully to exercise their right to vote in the forthcoming elections. | Le Conseil lance un appel au peuple cambodgien pour qu apos il exerce pleinement son droit de vote au cours des prochaines élections. |
Ensure that Women understand their Right to Vote, the Importance of this Right and how to Exercise it. | Faire en sorte que les femmes comprennent la signification et l'importance du droit de vote et sachent l'exercer |
Whenever the Member Organisation exercises its right to vote its Member States shall not exercise theirs, and conversely. | Lorsque l'organisation membre exerce son droit de vote, ses États membres n'exercent pas le leur, et inversement. |
Exercise... exercise... and exercise. | De l'exercice! Exercice et exercice! |
In some areas, women are confined to their homes, which acts as a very real obstacle to their exercise of the right to vote. | En effet, dans certaines régions, le phénomène de la claustration constitue un frein réel à l'exercice par les femmes de leur droit de vote. |
(a) The Chairmen of the General and Credentials Committees and the chairmen of the committees, subcommittees and working groups may exercise the right to vote | a) Les présidents du Bureau et de la Commission de vérification des pouvoirs et les présidents des commissions, sous commissions et groupes de travail peuvent exercer le droit de vote |
About 48 said that, if living in a Member State other than their own, they would prefer to vote there, while 42 would still prefer to exercise their right to vote in their home country.44 | À 48 environ, ils considèrent que s ils vivaient dans un État membre autre que le leur, ils voteraient de préférence là bas, alors que 42 préfèreraient malgré tout exercer ce droit de vote dans leur pays d origine44. |
A PR exercise? | L'échec d'un plan com |
You mention a certain intellectual exercise. Is such exercise a game for you? | Vous pointez un genre d' exercice intellectuel ce type d'exercice est il pour vous de l'ordre du jeu ? |
Fernando Rios ( FernandoRiosD) shared a photo of Carlos Urbaneja, a 94 year old citizen whose identity number is 5 and who went to exercise his right to vote | Fernando Rios ( FernandoRiosD) a diffusé cette photo de Carlos Urbaneja, venu exercer son devoir de citoyen. Il est âgé de 94 ans, et sa carte d'identité porte le numéro 5. |
Whenever a regional economic integration organisation that is a Contracting Party to the Commission exercises its right to vote, its member States shall not exercise theirs, and conversely. | À chaque fois qu'une organisation d'intégration économique régionale qui est Partie contractante exerce son droit de vote, ses États membres n'exercent pas le leur, et inversement. |
These resulted in a considerable number of citizens not being able to exercise their right to vote at the legislative and municipal elections of March 1991. | Il est résulté de ces anomalies qu apos un nombre considérable de citoyens n apos ont pas pu exercer leur droit de vote lors des élections législatives et des élections municipales de mars 1991 |
However, the new rules put in place will undoubtedly make it more difficult to exercise the right to vote in 2012. | Néanmoins, les nouvelles règles mises en place vont indéniablement rendre plus difficile l'exercice du droit de vote en 2012. |
All the competent authorities should be formally members of EIOPA and entitled to vote, save for the requirement that countries in which these markets are regulated by non integrated authorities must exercise this vote through a joint representative. | Il convient que toutes les autorités compétentes soient formellement reconnues comme membres de l'AEAPP avec droit de vote, sans préjudice de la nécessité, pour les pays où ces marchés sont régulés par des autorités non intégrées, d'exercer leur droit de vote collectivement par l'entremise d'un représentant commun. |
A searching exercise, yes. | Un travail de recherche, oui. |
Need a little exercise. | J'ai besoin de faire un peu d'exercice. |
A long term exercise | Une entreprise de longue haleine |
A productive consultation exercise | Une consultation riche de résultats |
For a little exercise | Pour un petit peu d'exercice |
A little outdoor exercise. | D'exercice au grand air. |
Third, this exercise I call savoring, and this is a beautiful exercise. | Troisièmement cet exercice je l appelle savourer, et c est un bel exercice. |
Third, this exercise I call savoring, and this is a beautiful exercise. | Troisièmement cet exercice je l'appelle savourer, et c'est un bel exercice. |
Current Ukrainian electoral law does not provide for a situation where internally displaced citizens can exercise their right to vote regardless of their location within the country. | La loi électorale ukrainienne actuelle ne prévoit pas que des citoyens déplacés internes puissent exercer leur droit de vote où qu'ils se trouvent à l'intérieur du pays. |
It shall enact laws, institute taxes and exercise oversight over the activities of the cabinet, against which it may move to have a vote of no confidence. | La loi a fixé le nombre des députés à 83 (quatre vingt trois). Elle vote la loi, consent l'impôt et contrôle l'action du gouvernement contre lequel elle peut voter une motion de censure. |
Because no peoples exercise their right to vote freely in order to chose poverty and inequality, which reduce the masses to a situation of disadvantage and marginalisation. | En effet, aucun peuple ne vote librement pour la pauvreté et l'inégalité qui réduisent les multitudes à une situation de désavantage et de marginalisation. |
Indeed, if by some mischance we were to exercise our uncontested right to take decisions conflicting with today's vote, which is of an exclusively budgetary nature, today's vote would be void of meaning. | tation budgétaire, celle ci n'aurait plus sa raison d'être. |
Related searches : A Vote - A Exercise - Has A Vote - A Yes Vote - Holding A Vote - Get A Vote - For A Vote - Tenders A Vote - Secure A Vote - Take A Vote - Give A Vote - Hold A Vote - Without A Vote