Translation of "get a vote" to French language:


  Dictionary English-French

Get a vote - translation : Vote - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Don't I get a vote of thanks?
Vous ne me remerciez pas ?
McBirney ought to get a vote of thanks.
McBirney devrait être remercié.
He'll get one vote.
Il n'aura qu'une voix.
Tom certainly won't get my vote.
Tom n'obtiendra certainement pas mon vote.
I want to get on with the vote.
Je voudrais poursuivre le vote.
I hope we manage to get a very positive vote from Parliament tomorrow.
J'espère que, demain, nous pourrons obtenir un vote très positif du Parlement.
And in the general election, it's the citizens who get to vote, but in the Lester election, it's the Lesters who get to vote.
À l'élection générale, ce sont les citoyens qui ont le droit de voter, tandis qu'à l'élection Lester, seuls les Lester ont ce droit.
FORD concerned to give a second vote to white people in South Africa than to get a first vote for the black people there !
Robles Piquer élevez pas, alors que le Tibet est traité comme il est traité.
IDPs don't get to vote. IDPs internally displaced persons.
Les déplacés internes n'ont pas accès au vote.
Your kinsman is your kinsman, and will get your vote.
Ton frère est ton frère et il aura ton vote.
It is in the President's remit to get a fair vote out of this House.
Il appartient, en effet, au président de s'assurer que les votes dans cette Assemblée soient justes. Or il y a eu des objections.
Grace is old enough to vote, Harry. She's old enough to drink or get married if she wants to, get a divorce.
Grace est assez grande pour voter, boire, se marier et divorcer.
They failed to get that vote, and early elections were called.
Ils ne sont pas parvenus à obtenir cette voix et des élections anticipées ont donc été organisées.
What will it take to get you to vote for me?
Qu'est ce que ça demanderait que vous votiez pour moi ?
I won't vote on it until I get my questions answered.
Je ne le voterai pas, tant qu'on ne répondra pas à mes questions.
It's a democracy, and that means that the people actually have the power, because we get to decide who among us get to be the politicians, we get to vote.
C'est une démocracie et cela signifie que c'est le peuple en fait, qui détient le pouvoir parce que nous pouvons choisir qui parmi nous peut devenir politicien. Nous votons.
Can we get freedom of movement and the right to vote then?
On peut donc avoir la liberté de mouvement et le droit de vote ?
But Europe will get more of it if the French vote Yes.
C est pourtant ce dont héritera l Europe si les Français votent Oui.
I will submit that proposal to Congress for a vote and we will push to get it passed.
Je soumettra cette proposition au Congrès pour un vote et nous pousseront à faire passer.
PRESIDENT. Well if everybody does that, we shall not get to the vote.
Monsieur le Président, au début du mois de décembre dernier, à La Grenade (l'île des Caraïbes), on a prononcé 14 condamnations à mort.
We would never get there if it had to be by unanimous vote.
Nous passons au vote de la demande de vote à bref délai.
In return, we get the right to vote with the bank and some influence.
En échange, on récupère un droit de vote dans la banque et de l'influence.
But they managed to get 18 people to come and vote in a fairly absurd way to delete a perfectly valid article.
Mais ils ont réussi à faire en sorte que 18 personnes viennent voter de façon complètement absurde pour supprimer un article parfaitement valide.
One variation allows a player to vote for their own definition, although they do not get points for doing so.
Chaque joueur en fait autant, avec la définition qu'il imagine lui rapporter le plus de points.
Screw the terrorists, and damn the summer heat its time to get your vote on.
Niquez les terroristes, et au diable la chaleur estivale il est temps d'exprimer votre vote.
It is not like you will get one more vote because you speak foreign languages.
Ce n'est pas en parlant des langues étrangères que vous obtiendrez plus de voix.
I am pleased to have been able to get this far into the Corbett vote.
Je suis heureux que nous ayons pu aller si loin dans le vote Corbett.
How did you get all those men from the overall factory to vote for me?
Comment astu réussi à faire voter toute l'usine pour moi?
Think of it this way. It is possible for a candidate to not get a single person's vote not one vote in 39 states, or the District of Columbia, yet be elected president by winning the popular vote in just 11 of these 12 states
Si l'on réfléchit bien, ceci signifie qu'il est possible qu'un candidat n'obtienne pas un seul vote je dis bien pas un seul dans 39 États, ou dans le district de Columbia, et qu'il soit cependant élu président en remportant le suffrage populaire dans 11 des 12 États suivants
A yes vote is a vote to reunite Europe.
Voter oui , c'est voter pour la réunification de l'Europe.
They vote to get rid of the Articles of Confederation, and write a new, more nationalistic document that becomes our Constitution.
Ils votent pour se débarrasser des Articles de la Confédération, et écrire un nouveau document plus nationaliste qui devient notre Constitution.
I support any improvements and am disappointed that some of them will not get a majority vote behind them even now.
Je soutiens toutes les améliorations et déplore que certaines d' entre elles ne bénéficient toujours pas d' une majorité.
White vote is a vote of protest.
Le vote blanc c'est un vote protestataire
There was a request for a roll call vote on preamble B. The Presi dent at the time put the whole of the resolution except preamble Β to the vote because he wanted to get things moving quickly.
On a demandé un vote par appel nominal sur le préambule B. A ce moment, le président a mis aux voix l'ensemble de la résolution, à l'exception du préambule B, car il voulait activer les choses.
Or is the point that you get the European Parliament to take up a position through a vote at the end of the day?
Ou bien s'agit il de faire en sorte que le Parlement européen prenne position par le biais d'un vote à la fin de la journée?
Of course, this vote isn't a vote for a princess, but a vote to restore the Imperial Family.
Bien sûr, cette élection n'est pas un référendum pour une princesse, mais un référendum pour restaurer l'empire.
Blank vote is an affirmative vote. It is not a vote of carelessness.
Le vote blanc c'est un vote affirmatif c'est pas du tout un vote de désintérêt
Blank vote is not an abstention. Blank vote is a very engaged vote!
Un vote blanc, c'est pas du toute une abstention un vote blanc c'est un vote très engagé !
I am sure that it will be only after today's vote that we will really get started on a major discussion process.
Je suis sûre qu'après le vote d'aujourd'hui, nous entrerons réellement au c?ur d'un grand débat.
The blank vote is a vote of protest.
Le vote blanc c'est un vote de protestation
a vote
un vote
We get a great deal of complaints from the press who say that we do not vote quickly enough after we have had a debate.
La presse nous adresse bon nombre de plaintes, parce que nous ne votons pas assez rapidement après les débats.
In the money election, it's the funders who get to vote, the funders who get to vote, and just like in Lesterland, the trick is, to run in the general election, you must do extremely well in the money election.
Dans l'élection pognon, ce sont les bailleurs de fonds qui ont le droit de voter, les bailleurs qui votent, et tout comme dans Lesterland, pour participer à l'élection générale, il faut s'en être bien sorti à l'élection pognon.
The organization 'Pervyi Raz' (The First Time) is encouraging the young electorate to get out and vote.
Le groupe 'Pervyi Raz' (la première fois en russe) encourage les jeunes électeurs à voter.
A split vote shall not be admissible in the case of a collective vote or a vote on acompromise amendment.
Le vote par division n'est pas admis lors d'une mise aux voix en bloc ou de la mise aux voix d'un amendement de compromis.

 

Related searches : A Vote - Has A Vote - Exercise A Vote - A Yes Vote - Holding A Vote - For A Vote - Tenders A Vote - Take A Vote - Give A Vote - Hold A Vote - Without A Vote - Casting A Vote