Translation of "drop off time" to French language:
Dictionary English-French
Drop - translation : Drop off time - translation : Time - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'll drop you off | Je te déposerai. |
Could you drop me off? | Pourriez vous me déposer ? |
Could you drop me off? | Pourrais tu me déposer ? |
I'll drop you off there. | Je vais vous déposer là. |
No, I'll drop you off. | Non, je te dépose chez toi. |
I'll drop you off where? | Je te dépose où ? |
Bro, drop me off around here. | Bro, me déposer ici. |
Well, I'll drop you off mounts | Bien ,monte je te dépose |
Please drop me off at the station. | Dépose moi à la gare s'il te plaît. |
Please drop me off right over there. | Dépose moi là, s'il te plait. |
Don't drop her off at the outside. | Ne pas déposer son à l'extérieur. |
Drop me off on your way home. | Déposezmoi sur le chemin du retour. |
Drop me off at the 40yard line. | Déposezmoi à la ligne des 40 m. |
Ours was able to drop off the kitchen table and even spent some time inside our dog's mouth. | La nôtre a résisté à une chute de la table de la cuisine et même à un passage momentané dans la gueule de notre chien. |
Could you drop me off at the library? | Peux tu me déposer à la bibliothèque ? |
Could you drop me off at the library? | Pouvez vous me déposer à la bibliothèque ? |
Sure, we'll be glad to drop you off. | Avec plaisir ! Merci, mon poteau. |
Say, you forgot to drop our friend off. | Vous avez oublié notre ami. Il s'est endormi. |
Drop your reins and get off the box! | Terminus. tout le monde descend' ! . |
You could drop us off at the club. | Déposenous au club. |
Drop around any time. | Revenez quand vous voulez. |
Drop in any time. | Passez quand vous voulez. |
I can drop you off at the airport tonight. | Je peux vous déposer à l'aéroport ce soir. |
I can drop you off at the airport tonight. | Je peux te déposer à l'aéroport ce soir. |
I can drop you off here if you want. | Je peux vous déposer ici si vous voulez. |
I told you, I pick up and drop off. | Je vous l'ai dit ... Je l'ai récupéré et délivré. |
Well, can I drop you off? No, thank you. | Eh bien, puisje vous faire raccompagner ? |
Don't talk so loud. Your mustache will drop off. | Moins fort, ou votre moustache va tomber. |
Well, drop in some time. | Eh bien, faites un saut à l'occasion. |
Up come the dolphins, and drop off the rope, yay. | Voici les dauphins, et oui, ils apportent la corde. |
What happens when you drop a rock off a cliff? | Que se passe t il lorsqu'on lâche un caillou du haut d'une falaise ? |
Justin... Drop me off at the cor... at the corner ! | Tu me descendras au coin de la rue Cou... |
I'll drop these off and meet you at the courthouse. | Je les rends et te rejoins au palais de justice. |
After we paid up, the girls asked us to drop them off. We took home, after which Camilla asked us to drop her off close to 40 40. | Après avoir payé, les filles nous ont demandé de les ramener chez elles, On a ramené Goulniza, l'amie de Kamila à la maison, et après Kamila nous a demandé de la déposer au café 40 40. |
Piss off. Drop dead. Why did you fucking ignore my message? | Barre toi, attardé... |
I only came in today to drop off my sister's chair. | Je suis seulement venu pour déposer la chaise de ma soeur. |
If you'll tell me where you live, I'll drop you off. | Ditesmoi où vous habitez, je vous dépose. |
Drop down combination box to select time | Zone de liste déroulante de sélection de la date |
Go Dong! Please drop me off in front of the store there. | Go Dong ! lt BR gt S'il te plaît, dépose moi devant le magasin là. |
Posatex is an ear drop suspension, white to off white in colour. | Posatex est une suspension de gouttes auriculaires de couleur blanc à blanc cassé. |
He started me off upon the letter A, and then he left me but he would drop in from time to time to see that all was right with me. | Il m'a démarré sur la lettre A, et puis il m'a laissé, mais il serait chute du de temps en temps pour voir que tout allait bien avec moi. |
This is as it was the first time round sparked off by the reorganisation of large companies, which is linked to a drop in employment. | Nous y avons été amenés par la réorganisation de grandes entreprises qui va de pair avec des pertes d'emplois. |
and if you drop them at the same time, maybe they'll drop at the same speed. | Et si vous les lâchez en même temps, ils vont peut être tomber à la même vitesse. |
Select from the time zone drop down list. | Faites un choix dans la zone de liste déroulante. |
Next time you drop in, bring your folks. | La prochaine fois que vous passez, amenez vos parents. |
Related searches : Drop-off - Drop Off - Drop Time - Drop Off With - Drop Off Airport - Drop Us Off - Drop Off Place - Steep Drop Off - Luggage Drop Off - Drop Sb Off - Drop Off Station - Drop Off Hotel - Drop Off Location - Drop You Off