Translation of "drop off airport" to French language:
Dictionary English-French
Airport - translation : Drop - translation : Drop off airport - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I can drop you off at the airport tonight. | Je peux vous déposer à l'aéroport ce soir. |
I can drop you off at the airport tonight. | Je peux te déposer à l'aéroport ce soir. |
I'll drop you off | Je te déposerai. |
Could you drop me off? | Pourriez vous me déposer ? |
Could you drop me off? | Pourrais tu me déposer ? |
I'll drop you off there. | Je vais vous déposer là. |
No, I'll drop you off. | Non, je te dépose chez toi. |
I'll drop you off where? | Je te dépose où ? |
Bro, drop me off around here. | Bro, me déposer ici. |
Well, I'll drop you off mounts | Bien ,monte je te dépose |
I saw him off at the airport. | Je l'ai vu à l'aéroport. |
Please drop me off at the station. | Dépose moi à la gare s'il te plaît. |
Please drop me off right over there. | Dépose moi là, s'il te plait. |
Don't drop her off at the outside. | Ne pas déposer son à l'extérieur. |
Drop me off on your way home. | Déposezmoi sur le chemin du retour. |
Drop me off at the 40yard line. | Déposezmoi à la ligne des 40 m. |
Could you drop me off at the library? | Peux tu me déposer à la bibliothèque ? |
Could you drop me off at the library? | Pouvez vous me déposer à la bibliothèque ? |
Sure, we'll be glad to drop you off. | Avec plaisir ! Merci, mon poteau. |
Say, you forgot to drop our friend off. | Vous avez oublié notre ami. Il s'est endormi. |
Drop your reins and get off the box! | Terminus. tout le monde descend' ! . |
You could drop us off at the club. | Déposenous au club. |
He went to the airport to see her off. | Il est allé à l'aéroport pour lui faire ses adieux. |
She went to the airport to see him off. | Elle se rendit à l'aéroport pour lui faire ses adieux. |
You take off and land at a local airport. | On décolle et atterrit à un aéroport local. |
I can drop you off here if you want. | Je peux vous déposer ici si vous voulez. |
I told you, I pick up and drop off. | Je vous l'ai dit ... Je l'ai récupéré et délivré. |
Well, can I drop you off? No, thank you. | Eh bien, puisje vous faire raccompagner ? |
Don't talk so loud. Your mustache will drop off. | Moins fort, ou votre moustache va tomber. |
History Chūbu is Japan's third off shore airport, after Nagasaki Airport and Kansai International Airport, and is also the second airport built in Japan on a manmade island. | L'aéroport du Chūbu est le quatrième aéroport japonais construit sur l'eau, après ceux de Tokyo Haneda, de Nagasaki et du Kansai près d'Ōsaka. |
Arriving at the airport, I saw the plane taking off. | En arrivant à l'aéroport, je vis l'avion décoller. |
I have been to the airport to see him off. | Je suis allé à l'aéroport pour lui dire au revoir. |
I have been to the airport to see him off. | J'étais à l'aéroport pour lui dire adieu. |
Up come the dolphins, and drop off the rope, yay. | Voici les dauphins, et oui, ils apportent la corde. |
What happens when you drop a rock off a cliff? | Que se passe t il lorsqu'on lâche un caillou du haut d'une falaise ? |
Justin... Drop me off at the cor... at the corner ! | Tu me descendras au coin de la rue Cou... |
I'll drop these off and meet you at the courthouse. | Je les rends et te rejoins au palais de justice. |
After we paid up, the girls asked us to drop them off. We took home, after which Camilla asked us to drop her off close to 40 40. | Après avoir payé, les filles nous ont demandé de les ramener chez elles, On a ramené Goulniza, l'amie de Kamila à la maison, et après Kamila nous a demandé de la déposer au café 40 40. |
A time bomb went off in the airport killing thirteen people. | Une bombe à retardement a explosé dans l aéroport tuant treize personnes. |
I have been to the airport to see my friend off. | Je suis allé à l'aéroport accompagner un ami qui partait. |
The plane had already taken off when I reached the airport. | L'avion avait déjà décollé quand je suis arrivé à l'aéroport. |
Her chastity belt set off the metal detector at the airport. | Sa ceinture de chasteté a déclenché le détecteur métallique à l'aéroport. |
Piss off. Drop dead. Why did you fucking ignore my message? | Barre toi, attardé... |
I only came in today to drop off my sister's chair. | Je suis seulement venu pour déposer la chaise de ma soeur. |
If you'll tell me where you live, I'll drop you off. | Ditesmoi où vous habitez, je vous dépose. |
Related searches : Airport Drop Off - Airport Drop - Off Airport - Drop-off - Drop Off - Drop Off With - Drop Us Off - Drop Off Place - Steep Drop Off - Luggage Drop Off - Drop Sb Off - Drop Off Station - Drop Off Hotel - Drop Off Location