Translation of "do not make" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Do Not Make Available | Ne pas rendre disponible |
Do not make a move, do not say a word. | Ne faites pas un geste, ne dites pas une parole. |
Do not make yourself vomit, and do not lie down. | Ne vous faites pas vomir et ne vous allongez pas. |
Do not make me laugh! | Ne me faites pas rire ! |
Do not make noise, please. | Ne faites pas de bruit s'il vous plait. |
Do not make entreaties today! | Ne criez pas aujourd'hui. |
Do not make any alterations. | Ne décommandons rien. |
Why not make cars that do not collide? | Pourquoi ne pas faire de voitures qui n'entrent pas en collision ? |
Moroccans do not make the difference. | Les Marocains ne font pas la différence. |
Do not make any excuses today. | Ne vous excusez pas aujourd'hui. |
Make no additions, do not editorialize. | Aucune addition. Pas d édition. |
We must not make demands of others that we do not make of ourselves. | Nous ne pouvons exiger de la part des autres des choses que nous ne nous imposons pas nous mêmes. |
Do not think it will not make a difference. | Ne pensez pas que cela ne fera aucune différence. |
Oliver Stegen do not make me laugh. | Ne me fais pas rire, Oliver Stegen ! |
I do not like to make mistakes. | Je n'aime pas commettre des erreurs. |
Do not make jest of God's words. | Ne prenez pas en moquerie les versets d'Allah. |
Expert review teams do not make decisions. | Les équipes d'examen ne prennent pas de décisions. |
Do not shake this will make froth. | Ne pas agiter ceci formerait de la mousse. |
Two wrongs do not make a right. | Les torts sont partagés car l'un n'excuse pas l'autre. |
Please do not make such comparisons again. | Je vous demande ne plus le faire ! |
Do me a favor, do not want health efforts, do not want a relationship, do not want to make a living | Faites moi une faveur, ne veulent pas les efforts de santé, ne veulent pas d'une relation, ne veulent pas gagner leur vie |
The Americans do not, and I repeat, do make good enemies! | Les Américains ne font pas, je répète, des ennemis qu'ils est bon d'avoir ! |
Say, Do not make excuses, we will not believe you. | Dis Ne présentez pas d'excuses nous ne vous croyons pas. |
Please do not make me work more , does not mess | S'il te plaît ne me fait pas du travail en plus,ne met pas le désordre |
Make the connection. subtitles by bobef, because animals do not make chocolate | Fais la connexion. |
We do not intend, and I do not intend, to make these choices for them. | Nous n'entendons pas, et je n'entends pas, les faire pour elles. |
But they should not have to make do. | Mais ils ne devraient pas avoir à s en contenter. |
Golden reins do not make a better horse. | Des rênes dorées ne font pas un meilleur cheval. |
Sometimes things that happen do not make sense. | Parfois, les choses qui arrivent n'ont pas de sens. |
Sometimes things that happen do not make sense. | Parfois, les choses qui arrivent sont dénuées de sens. |
Do not make a mockery of God's revelations. | Ne prenez pas en moquerie les versets d'Allah. |
Do not make us lose it, my friend. | Ne nous le faites pas perdre, mon ami. |
Again, the data do not make comforting reading. | Car ici aussi les données disponibles sont peu rassurantes. |
Why do we not make the situation plain? | Pourquoi ne pas mettre ce fait dans la balance ? |
We do not need to make grand declarations. | Et je pense que l'Union européenne y travaille. |
The Basijis have not made and do not make any arrests. | Les basijis n apos ont jamais procédé et ne procèdent jamais à aucune arrestation. |
One, we do not hire others to do our work. Two, we do not make promises we cannot fulfill. | Nous ne demandons pas aux autres de faire notre travail et nous ne faisons pas de promesses impossible à tenir. |
Do not make calls from an Orange Mali number | Ne pas faire d'appel à partir d'un numéro Orange Mali |
Do not make a scene in front of everyone. | Ne fais pas une scène devant tout le monde. |
Gilded reins do not make for a better horse. | Des rênes dorées ne font pas un meilleur cheval. |
Do not make fun of me, I am sincere. | Ne vous moquez pas de moi, je suis sincère. |
It is not ideal, but we will make do. | Ce n'est pas idéal, mais on fera avec. |
We do not want to make too many sacrifices. | Nous ne voulons pas faire trop de sacrifices. |
Well, well, said he, do not make yourself unhappy. | Allons, allons ! ne pleurez pas, lui dit son pere. |
We will make you read, so do not forget. | Nous te ferons réciter (le Coran), de sorte que tu n'oublieras |
Related searches : Do Make - Make Do - Do Not - Do Make Sense - Make Do With - Do You Make - We Do Make - Make Do Without - Make Them Do - Do Hereby Make - Do Not Switch - Do Not Adopt - Do Not Endorse - Do Not Presume