Translation of "do make sense" to French language:
Dictionary English-French
Do make sense - translation : Make - translation : Sense - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Do they make sense? | Ont elles un sens? |
to do something to make the system make more sense. | J'ai été en salle d'audience et à l'assemblée, pour défendre un système plus censé. |
In your opinion, do these terms make sense? | À votre avis, est ce que ces termes veulent dire quelque chose ? |
Sometimes things that happen do not make sense. | Parfois, les choses qui arrivent n'ont pas de sens. |
Sometimes things that happen do not make sense. | Parfois, les choses qui arrivent sont dénuées de sens. |
Nice people with common sense do not make interesting characters. | Les gens aimables et plein de bon sens ne font pas des personnages intéressants. |
We must make sure that what we do makes clear sense. | Nous devons veiller à donner un sens à ce que nous faisons. |
Larry, make sense. What's that got to do with our love? | Quel rapport avec notre amour? |
It does not make political sense it does not make economic sense it does not make ethical sense. | Cela n'a aucun sens d'un point de vue politique, aucun sens d'un point de vue économique et aucun sens d'un point de vue éthique. |
Anyway, the more practice you do, the more it will make sense. | De toute façon, tu fais la plus pratique, plus Il sera judicieux. |
Let's do a couple more examples and I think that'll make sense. | Nous faisions plus d'exemples et je pense qu'il sera logique |
Make sense? | C'est logique? |
Make sense? | Faire sens ? |
6 hours of load shedding during the working hours do not make sense. | 6 heures de coupure de courant durant les horaires de travail, c'est fou! |
Do they have an intellectual structure with which to make sense of it? | Leur structure intellectuelle leur permet elle d en tirer du sens ? |
Do they have an intellectual structure with which to make sense of it? | Leur structure intellectuelle leur permet elle d en tirer du sens ? |
Now he wants me to do something, Malena. Pablo, that doesn't make sense. | C'est absurde. |
Doesn't make sense? | Ça n'a aucun sens ? |
This make sense. | C'est logique. |
Doesn't make sense. | Ça n'a aucun sens. |
So is it that, though they make perfect economic sense, we don't do them? | Donc comment ça se fait, alors que cela se justifie pafaitement économiquement, que nous ne le fassions pas ? |
Now the big question here is obviously, how do we make sense of China? | Et donc la question cruciale est bien évidemment comment comprendre la Chine ? |
Well, this doesn't make sense, or why do you that, why does it work. | Bien, cela n'a aucun sens, ou pourquoi vous le faites, pourquoi ça marche. |
But however you put it, you know, the numbers do not make any sense. | Mais quelle que soit la façon dont vous les mettiez, vous savez, les chiffres cela n'avait aucun sens. |
This doesn't make sense. | Ceci n'a aucun sens. |
That would make sense. | Cela aurait du sens. |
It would make sense. | Ça serait logique. |
Sharks wouldn't make sense. | Requins n'aurait aucun sens. |
It doesn t make sense. | Il n'y a rien à comprendre. |
Does that make sense? | Vous comprenez ? |
Doesn't even make sense. | Ça n'a aucun sens. |
Does that make sense? | Ça a un sens ? |
It doesn't make sense. | Ça n'a pas de sens. |
Does that make sense? | Est ce vraiment sensé ? |
Hopefully that make sense. | J'espère que vous comprenez. |
Does it make sense? | Cela fait il sens ? |
It doesn't make sense. | M Très bien. |
That doesn't make sense. | Ça n'a aucun sens. |
IT DOESN'T MAKE SENSE. | Ça me paraît incompréhensible. |
Does that make sense? | Est ce que ça a du sens? |
Just doesn't make sense. | Il n'a pas de sens. |
Hopefully that make sense. | Espérons que de sens. |
It doesn't make sense. | Ça n'a aucun sens. |
Does that make sense? | Ça n'a pas de sens ? |
It doesn't make sense. | Il ne fait pas du sense. |
Related searches : Make Sense - Do Make - Make Do - Make Financial Sense - They Make Sense - Make Commercial Sense - Make Complete Sense - You Make Sense - It Make Sense - Make More Sense - Would Make Sense - Make Perfect Sense - Might Make Sense - Not Make Sense