Translation of "denied from" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Activists from Telecomix also denied internet blocking. | Des activistes du mouvement Telecomix ont également démenti qu'Internet ait été bloqué. |
Migrants from third countries are essentially denied this right. | Les migrants des pays tiers en sont largement exclus. |
And delivered him from the people who denied Our revelations. | et Nous le secourûmes contre le peuple qui traitait Nos prodiges de mensonges. |
And We saved him from the people who denied Our signs. | et Nous le secourûmes contre le peuple qui traitait Nos prodiges de mensonges. |
The Government denied having ever received a letter from Mr. Sharipov. | Le Gouvernement déclare n'avoir jamais reçu de lettre de M. Sharipov. |
Denied | RefuséMDN type |
Denied | Déplacer dans |
Denied. | refusé. |
Permission denied | Autorisation refusée |
permission denied | permission refusée |
Permission Denied | permission refusée |
Permission denied | Permission refusée |
Access Denied | Accès refusé |
Access denied. | Accès refusé. |
Permission denied. | Permission refusée. |
Denied Users | Utilisateurs rejetés |
Denied users | Utilisateurs rejetés |
Access denied | Accès refusé |
Access Denied. | Accès refusé. |
Divorce denied. | Divorce refusé. |
Motion denied. | Rejeté. |
Nothing keeps Us from sending signs except that the former peoples denied them. | Rien ne Nous empêche d'envoyer les miracles, si ce n'est que les Anciens les avaient traités de mensonges. |
He claims that he was denied the right to appeal from this decision. | D'après lui, le droit de faire recours contre cette décision lui a été dénié. |
Many able students from poorer backgrounds are denied access through lack of grants. | De nombreux étudiants capables, mais provenant d'un milieu défavorisé, n'ont pu obtenir satisfaction parce que l'enveloppe prévue est |
They had surely denied it before and aimed without seeing from so far away. | alors qu'auparavant ils y avaient effectivement mécru et ils offensent l'inconnu à partir d'un endroit éloigné ! |
Naught hindereth Us from sending portents save that the folk of old denied them. | Rien ne Nous empêche d'envoyer les miracles, si ce n'est que les Anciens les avaient traités de mensonges. |
Do you see how he has denied the truth and turned away from it? | Vois tu s'il dément et tourne le dos? |
It cannot be denied that educational careers differ from one Community country to another. | On ne peut empêcher une differentiation des systèmes d'enseignement dans tous les pays de la CEE. |
The Israelis have always been denied the right to a life free from terror. | Les Israéliens ont toujours été privés du droit à une vie sans terreur. |
Egypt Entry Denied | Interdiction d'entrer en Egypte |
He denied it. | Il l'a nié. |
He denied it. | Il le nia. |
He denied it. | Il l'a refusé. |
He denied it. | Il le refusa. |
She denied it. | Elle l'a nié. |
She denied it. | Elle le nia. |
She denied it. | Elle l'a refusé. |
She denied it. | Elle le refusa. |
He denied everything. | Il nia tout. |
He denied everything. | Il a tout nié. |
She denied everything. | Elle a tout nié. |
She denied everything. | Elle nia tout. |
I denied it. | Je l'ai nié. |
Access denied to | Accès refusé à |
Write Access Denied | Accès en écriture refusé |
Related searches : Request Denied - Relaying Denied - Denied Access - Is Denied - Was Denied - Denied Party - Are Denied - Denied Persons - Were Denied - Denied Having - Denied Claims - She Denied - Unreasonably Denied