Translation of "days to appeal" to French language:


  Dictionary English-French

Appeal - translation : Days - translation : Days to appeal - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He has 14 days to appeal
Il a 14 jours pour faire appel...
It was recommended that the time for filing a notice of appeal from a sentencing Judgement be reduced from 75 days to 30 days, for filing the appeal brief from 75 to 30 days, and for filing a response to the appeal brief from 40 to 30 days.
Il a ainsi recommandé de ramener à 30 jours (au lieu de 75) le délai de dépôt de l'acte d'appel contre un jugement portant condamnation, à 30 jours (au lieu de 75) celui du mémoire de l'appelant et à 30 jours (au lieu de 40) celui du mémoire de l'intimé.
5.9.2001 20.9.2001 22.5.2002 244 days (including appeal)
20.9.2001 22.5.2002 244 jours (including appeal)
He may appeal the sentence within 30 days.
Il peut interjeter appel d'ici 30 jours.
The defendants have a right to appeal the decision within 30 days.
Les deux défenseurs des droits humains disposent de trente jours pour faire appel.
In Uruguay, convicted persons must appeal their sentence within three days.
En Uruguay, les personnes condamnées doivent faire appel de leur sentence dans un délai de trois jours.
You may appeal to the headquarters of the Social Insurance Agency within 15 days after the
Vous pouvez introduire un recours auprès du siège central de l'Agence d'assurance
An appeal is to be lodged within 30 days of notification of the decision referred to in paragraph 1.
Un appel doit être interjeté dans les 30 jours suivant la notification de la décision visée au paragraphe 1.
'But you have three clear days in which to appeal, and it is my duty to come back each day.
Mais vous avez trois jours pleins pour appeler, et il est de mon devoir de revenir tous les jours.
An appeal against the declaration of enforceability shall be lodged within 30 days of service thereof.
Le recours contre la déclaration constatant la force exécutoire est formé dans un délai de trente jours à compter de la signification ou de la notification de celle ci.
a disputing party may appeal an award rendered pursuant to this Section to the Appellate Tribunal within 90 days after its issuance
Le paragraphe 1 n'empêche pas les échanges informels ayant pour seul but de faciliter le règlement du différend.
The Director shall acknowledge this appeal and reply within five clear days of receipt of the request.
Le directeur accuse réception de ce recours et donne sa réponse dans les cinq jours francs qui suivent la réception de la requête.
He said, indeed, before going, that I could appeal within nine days, but he left a man behind to keep watch.
Il a consenti à me dire en partant que je pouvais mettre opposition avant neuf jours, mais il a laissé un gardien!
Over the past 48 hours, Saudi tweeps confirmed that Jastaniya received the court's lashing order and has 30 days to appeal.
Au cours de ces dernières 48 heures, des utilisateurs de Twitter saoudiens ont confirmé que Jastaniya avait pourtant bien reçu la décision du tribunal et qu elle avait 30 jours pour faire appel.
(b) The time elapsed from the submission of the appeal (22 March 1990) to date (August 1991) has been 517 days.
b) Il s apos est écoulé 517 jours entre le moment où le recours a été formé (22 mars 1990) et le moment où l apos auteur a écrit au Comité (août 1991).
An appeal may without restriction be lodged against the final decision within a period of five days. quot
L apos ordonnance définitive est susceptible d apos appel dans les cinq jours. quot
In all, a total of 105 days will be saved in the briefing schedule for each sentencing appeal.
C'est donc à présent une économie de 105 jours au total qui sera réalisée dans chaque appel de jugement portant condamnation.
notified or after 90 days have elapsed since lodging his appeal if the Commission has taken no decision.
à compter de la date à laquelle il a introduit son recours si ladite commission n'a pris aucune décision, pour citer l'INPS devant les instances judiciaires.
Such appeal must be heard, within 15 days of its submission, by another division whose decision is final quot .
Cet appel doit être examiné dans un délai de 15 jours par une autre instance dont la décision est définitive quot .
If you are not satisfied by the Minister's decision you may appeal to the Supreme Court within 75 days from the day of
Si vous n'êtes pas satisfait de la décision du ministre, vous pouvez en référer à la Cour suprême
An appeal to the Appeal Board shall lie only if
Un recours devant la commission des recours n'est recevable que
After vocals were recorded by Madonna, Benitez spent four days trying to enhance the commercial appeal of the track before the April 1983 deadline.
Après que Madonna a enregistré le morceau, Benitez passe quatre jours à essayer de renforcer l'attrait commercial de la piste avant avril 1983, la date limite.
Article 58 Persons entitled to appeal and to be parties to appeal proceedings
Article 58 Personnes admises à former le recours et à être parties à la pro cédure
If you wish to contest the decision attached you may submit an appeal, within a period of 30 days to Eesti Haigekassa , Lembitu 10, Tallinn 10114.
Lembitu 10, Tallinn 10114.
In this case, the appeal to the Supreme Court may be lodged within a period of 60 days from the date of notification of the decision expressly rejecting, either wholly or in part, the earlier administrative appeal. quot
Dans ce cas le recours à la Cour suprême peut être valablement présenté dans le délai de soixante jours à compter de la notification de la décision expresse de rejet total ou partiel du recours administratif préalable quot .
On 25 May 1988, the Court of Appeal dismissed his appeal, treating the hearing of the application for leave to appeal as the appeal itself.
Le 25 mai 1988, la Cour d apos appel a rejeté son recours, traitant la demande d apos autorisation de former un recours comme s apos il s apos agissait du recours lui même.
On 28 April 1986 the Court of Appeal, treating the application for leave to appeal as the hearing of the appeal itself, dismissed the appeal.
La cour d apos appel, qui a examiné la demande d apos autorisation de faire appel comme s apos il s apos agissait de l apos appel lui même, l apos a débouté le 28 avril 1986.
We appeal to the local court and we appeal to the High Court.
Nous faisons appel d apos une part auprès du tribunal local, d apos autre part auprès de la Haute Cour.
One of the bad days too was when my blog got hacked, causing me to panic and appeal to Jeeran's administration to save our blogs from the hackers.
Un autre mauvais jour a été celui où mon blog a été piraté, ce qui m'a fait paniquer et demander à l'administration de Jeeran de sauver nos blogs des pirates.
Following the examination as to the allowability of the appeal, the Board of Appeal shall decide on the appeal.
À la suite de l'examen au fond du recours, la chambre de recours statue sur le recours.
What Europe needs, very urgently, is an appeal to affection, an appeal to empathy.
Ce dont l'Europe a besoin, de toute urgence, est un appel à l'affection un appel à l'empathie.
If you are not satisfied by the decision attached you may within fifteen days of the notification of the decision appeal to the Minister of Labour
Si vous n'êtes pas d'accord avec la décision ci jointe, vous disposez de quinze jours à compter de la notification de la décision pour faire appel
If you wish to contest the decision attached, you may lodge an appeal with the Department of Social Security, Valletta within 30 days of the date
Si vous désirez contester la décision ci jointe, vous disposez d'un délai de trente jours à compter de la décision pour introduire un recours auprès
I appeal to God.
J'en appelle à Dieu.
the right to appeal.
Droit d'appel.
Appeal to an authority.
Et je pourrais m'appuyer sur une autorité
Appeal to accept compromise
Demande d'accepter les compromis
You appeal to me.
Vous me plaisez.
On 21 April 1983, the Court of Appeal dismissed his appeal, treating the hearing of the application for leave to appeal as the hearing of the appeal itself.
Le 21 avril 1983, la Cour d apos appel a rejeté son recours, traitant sa demande d apos autorisation de faire appel comme s apos il s apos agissait d apos un appel à proprement parler.
Decisions subject to appeal Persons entitled to appeal and to be parties to appeal proceedings Time limit and form of appeal Interlocutory revision Examination of appeals Decisions in respect of appeals Actions before the Court of Justice
Personnes admises à former le recours et à être parties à la procédure Délai et forme Révision préjudicielle Examen du recours Décision sur le recours Recours devant la Cour de justice
Within 15 days of receipt of the opinion, the applicant or the marketing authorisation holder may notify the Agency in writing of his her intention to appeal.
Dans les quinze jours calendrier de la réception de l'avis, le demandeur ou le titulaire de l autorisation de mise sur le marché peut notifier par écrit à l'agence son intention de former un recours.
If you wish to contest the decision attached, you may submit an appeal within 30 days of the date on which you received notification of the attached
Si vous désirez contester la décision ci jointe, vous disposez d'un délai de trente jours à compter de la date de réception de sa notification
The article was published, exactly in March, days before the oral seeing of the appeal was carried out in the Circuit of Atlanta.
L'artícle a été publié précisément en mars, quelques jours avant l'audience du recours en appel devant le Circuit d'Atlanta.
The 250 million will comprise about 25 per cent of the flash appeal launched by the Secretary General in Jakarta 12 days ago.
Ces 250 millions de dollars représenteront environ 25  de l'appel instantané lancé par le Secrétaire général à Jakarta 12 jours auparavant.
A right of appeal lies to the Court of Appeal and subsequently to the Privy Council.
La décision est susceptible d apos appel devant la cour d apos appel puis devant le Conseil privé.

 

Related searches : Appeal To Voters - Application To Appeal - Appeal To Investors - Designed To Appeal - Appeal To Everyone - Appeal To Conscience - Intention To Appeal - Rights To Appeal - Appeal To Consumers - Reply To Appeal - Recourse To Appeal - Entitled To Appeal - Possibility To Appeal - Appeal To Review