Translation of "days are counted" to French language:
Dictionary English-French
Counted - translation : Days - translation : Days are counted - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Remember Allah during counted days. | Et invoquez Allah pendant un nombre de jours déterminés. |
Have the other days counted Umaya? | As tu les comptes pour aujourd'hui ? |
I should've lived in the days when it counted to be a man. | Quand être un homme comptait pour quelque chose. |
Jan is very sure it was that month because he counted all the days. | Jan est sûr et certain que c'était ce mois ci car il faisait le compte des jours. |
It helped that this revolution could be counted in days, a miracle of compression. | La magie tenait aussi au fait que la révolution pouvait se compter en jours, un miracle de compression. |
Research and Development Are not separately counted. | (Notes du tableau) |
Cards offering several functions are counted only once . | ( 2 ) Les cartes offrant plusieurs fonctions ne sont recensées qu' une seule fois . |
Cards are counted on the card issuing side . | Les cartes sont recensées dans le contexte de l' émission de cartes . |
All terminals located in the country are counted . | Tous les terminaux situés dans le pays sont recensés . |
There are things that cannot be statistically counted. | Il y a des choses qui ne se comptent pas statistiquement. |
The Enigma Variations are generally counted among them. | Les variations Enigma sont généralement considérées comme telles. |
The inmates were counted and re counted. | Les détenus étaient comptés et re comptés. |
She counted the days that must intervene before their invitation could be sent hopeless of seeing him before. | Elle comptait les jours qui devaient s écouler avant qu elle put envoyer son invitation, n espérant pas le voir auparavant. |
Only subsidiaries that are themselves CIs may be counted . | Seules les filiales qui sont elles mêmes des établissements de crédit peuvent être comptées . |
( 2 ) Cards offering several functions are counted only once . | ( 2 ) Les cartes offrant plusieurs fonctions ne sont recensées qu' une seule fois . |
Cards Cards are counted on the card issuing side . | Cartes Les cartes sont recensées dans le contexte de l' émission de cartes . |
Terminals All terminals located in the country are counted . | Terminaux Tous les terminaux situés dans le pays sont recensés . |
Credit transfers are counted on the payer 's side . | Les virements sont recensés dans le cadre des données concernant le payeur . |
Direct debits are counted on the payee 's side . | Les prélèvements automatiques sont recensés dans le cadre des données concernant le payé . |
Credit transfers are counted on the payer 's side . | Les virements sont recensés dans le cadre des données concernant le payeur . |
Direct debits are counted on the payee 's side . | Les prélèvements automatiques sont recensés dans le cadre des données concernant le payé . |
In some cases, their deaths are not even counted for. | Dans certains cas, leurs morts ne sont même pas prises en compte. |
The rewards in professional sport are counted in the millions. | Les gains dans le sport professionnel se chiffrent en millions. |
But in this game of more they are counted same. | Mais dans ce jeu du plus , tout compte de la même manière. |
I counted. | J'ai compté. |
We counted. | On a compté. |
I've counted. | J'ai compté. |
Card transactions are counted on the acquiring ( i.e. payee 's ) side . | Les opérations par carte sont recensées dans le cadre des données relatives à la partie qui en bénéficie ( c' est à dire le payé ) . |
The tricks taken are counted per person and not per team. | Les plis sont décomptés par individu et non pas par équipe. |
c Egypt, Russian Federation and Ukraine are counted on two lists. | c L'Égypte, la Fédération de Russie et l'Ukraine figurent sur deux listes. |
They're unsealed and the votes are poured out and laboriously counted. | Elles sont descellées et les bulletins sont déversés et laborieusement décomptés. |
Votes are counted and seats allocated for the entire national territory. | Pour le décompte des voix et la répartition des sièges, le territoire national tout entier est pris comme grandeur de référence. |
72. In the event of illness during leave, the days of illness are not counted as days of leave if the period of incapacity for work exceeds three days, if the worker notifies the employer of his illness and if he presents a medical certificate confirming the illness. | 72. En cas de maladie en période de congé, les jours de maladie ne sont pas comptés comme jours de congé si la durée de l apos empêchement du service a été supérieure à trois jours, si le salarié en a notifié l apos employeur et s apos il présente un certificat médical attestant la maladie. |
Richelieu counted on his fingers, and said to himself, She will arrive, she says, four or five days after having received the money. It will require four or five days for the transmission of the money, four or five days for her to return that makes ten days. Now, allowing for contrary winds, accidents, and a woman s weakness, there are twelve days. | Richelieu compta sur ses doigts et se dit tout bas Elle arrivera, dit elle, quatre ou cinq jours après avoir reçu l'argent il faut quatre ou cinq jours à l'argent pour aller, quatre ou cinq jours à elle pour revenir, cela fait dix jours maintenant faisons la part des vents contraires, des mauvais hasards, des faiblesses de femme, et mettons cela à douze jours. |
Counted my fingers | Compté mes doigts |
But I counted. | Mais le compte était bon. |
I counted myself. | C'est ca? Ç Je les ai comptées moimême. |
Not all subsidiaries should be counted , only those that are themselves CIs . | 1 Tabl . |
Not all subsidiaries should be counted , only those that are themselves CIs . | Seules les filiales qui sont elles mêmes des établissements de crédit , et non pas toutes les filiales , sont comptées . |
Wherefore are we counted as beasts, and reputed vile in your sight? | Pourquoi sommes nous regardés comme des bêtes? Pourquoi ne sommes nous à vos yeux que des brutes? |
The tendered ballots are being verified and counted in Phnom Penh only. | Les bulletins en attente sont vérifiés et dénombrés à Phnom Penh seulement. |
Not all subsidiaries should be counted, only those that are themselves CIs. | Seules les filiales qui sont elles mêmes des établissements de crédit, et non pas toutes les filiales, sont comptées. |
Gazans were only three days into the war and already counted over 130 casualties, among whom 21 were children, in a bloodshed that would see over 2,000 Palestinians killed in 51 days. | Les Gazaouis vivaient la guerre depuis seulement trois jours, et on comptait déjà 130 victimes, dont 21 enfants. En l'espace de 51 jours, plus de 2000 Palestiniens sont morts dans ce carnage. |
They have been especially intensified in the last three days, when we counted 16 dead and 129 wounded civilians, 36 among them children. | Elles se sont intensifiées, en particulier pendant les trois derniers jours, au cours desquels on a dénombré 16 mors et 129 blessés parmi les civils, dont 36 enfants. |
Iranian Americans are also working to have their racial and ethnic identities counted. | Les Irano Américains travaillent eux aussi à faire compter leur identité raciale et ethnique. |
Related searches : Are Counted - Are Counted Towards - Are Counted Among - Are Not Counted - Days Are Gone - These Days Are - Days Are Over - Days Are Numbered - Counted Towards - Counted Against - Counted For - Physically Counted - Counted Measurands