Translation of "counter the crisis" to French language:


  Dictionary English-French

Counter - translation : Counter the crisis - translation : Crisis - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The Commission wants to include Spain in its plan to counter the crisis.
La Commission exprime le désir que l'Espagne participe au pro gramme de lutte contre la crise.
4.4 Iceland has invoked various measures in an effort to counter the crisis.
4.4 L'Islande a pris différentes mesures pour faire face à la crise.
It responded decisively to the Ebola crisis, and has passed some important counter terrorism resolutions.
Il a répondu de manière décisive à la crise Ebola, et a voté d importantes résolutions anti terroristes.
The government s prompt action to counter the crisis fiscal stimulus, growth packages, and monetary easing proved effective.
L action rapide du gouvernement pour parer aux effets de la crise plan de relance budgétaire et de la croissance et redressement monétaire s est révélée efficace.
WFP estimates that 10 millions dollars are needed to counter the upcoming food crisis from the damages.
La FAO estime que 10 millions de dollars sont nécessaires pour contrer la crise alimentaire qui va résulter des dégâts.
Although the stimulus package might not be adequate, the Commission was working assiduously to counter the crisis with all the resources available to it
Bien que le paquet de stimulants ne soit pas adéquat, la Commission lutte avec acharnement contre la crise avec les ressources dont elle dispose.
To counter this ill use of information technology, Ivorian social media contributors undertook multiple citizen media driven actions to promote peace and humanitarian efforts during the crisis and in the post crisis recovery period.
Pour contrer cette mauvaise utilisation des technologies de l'information, les médiaux sociaux ivoiriens ont organisees des actions sur les médias citoyens pour promouvoir la paix et des efforts humanitaires durant la crise et dans la période de récupération post crise.
During the financial crisis, it had to moderate these views considerably, taking steps that ran counter to its ideology increasing deficits in the trough of the crisis (2009 2010) and raising taxes once growth resumed (2011).
Au cours de la crise financière, ce parti a dû modérer considérablement ces vues et prendre des mesures allant à l'encontre de son idéologie  augmenter les déficits au plus bas de la crise (2009 2010) et augmenter les taxes une fois que la croissance a repris (2011).
But achieving these laudable goals will be expensive, coming on top of the giant budget deficits the US is running to counter the financial crisis.
Mais ces ambitions estimables ont un coût qui s ajoute aux déficits budgétaires profonds qu accusent les Etats Unis pour lutter contre la crise financière.
As the current crisis has demonstrated yet again, capitalism needs stabilizing arrangements such as a lender of last resort and counter cyclical fiscal policy.
Comme la crise actuelle l a encore démontré, le capitalisme a besoin d aménagements pour rester stable, comme un prêteur en dernier ressort et une politique fiscale anti cyclique.
(vi) The principle of proportionality, which refers to the need for the gravity of the crisis to be proportional to the measures taken to counter it
vi) Le principe de proportionnalité, qui se réfère à la nécessaire relation de proportionnalité devant exister entre la gravité de la crise et les mesures prises pour la conjurer
2.11 On the other hand, the current economic crisis and the policies being pursued supposedly to counter it, together with the process of liberalising economies and privatising the public sector, are creating a social crisis and generating growing inequalities.
2.11 Par ailleurs, la crise économique actuelle et les politiques en vigueur qui sont censées la combattre, de même que la libéralisation des économies et la privatisation du secteur public, sont en train de provoquer une crise sociale et une augmentation des inégalités.
For those who recall East Asia's crisis of five years ago, much of this seems to run counter to what was said then.
Pour ceux qui se rappellent la crise qui s'est produite en Asie de l'Est cinq ans auparavant, tout ceci semble aller à l'encontre de ce qui s'est dit à cette époque.
4.2.3 The pro cyclical fiscal policy between 2011 and 2013 and the absence of a counter cyclical fiscal policy in 2014 have further exacerbated the crisis unnecessarily.
4.2.3 La politique budgétaire procyclique de 2011 à 2013 et l absence d une politique budgétaire anticyclique en 2014 ont inutilement aggravé la crise.
2.3 Considering the impact of the 2008 financial crisis, social protection systems have not only helped to shield Europeans from the most severe effects of the financial crisis but have also played a counter cyclical role in stabilising the economy15.
2.3 Face aux conséquences de la crise financière de 2008, les systèmes de protection sociale ont non seulement contribué à protéger les Européens contre les conséquences les plus graves de la crise financière mais ont également joué un rôle contra cyclique de stabilisateur économique15.
Counter
Compteur
In fact, only the UK is visibly opting for a more coordinated and direct way to counter the persistent shortfalls stemming from the private part of the credit crisis.
En fait, seul le Royaume Uni a visiblement opté pour une action plus coordonnée et directe en vue de contrer les déficits persistants issus de la partie privée de la crise du crédit.
A key lesson of financial crisis in the past is the likely negative impact on potential growth and the need for structural adjustment, reallocations and innovation to counter it.
L'une des principales leçons à tirer des crises financières précédentes concerne l'incidence négative probable sur la croissance potentielle ainsi que la nécessité de procéder à un ajustement structurel et à des redistributions et de favoriser l'innovation pour y remédier.
Where's the checkout counter?
Où est la caisse ?
Condoms behind the counter.
Des préservatifs sur le comptoir
He wiped the counter.
Il évoque.
Anything behind the counter?
Tout ce que je veux?
Manny, under the counter.
Manny, au comptoir !
Counter sanctions.
Tentative de montrer les dents contre sanctions.
Counter proposal
Contre proposition
Play Counter
Nombre d' écoutes
Counter proposal
Contre propositiondecline invitation
Counter Clockwise
Importer
Counter Clockwise
Remplir 160 Motif
Use counter
Utiliser un compteur
Counter clockwise
Sans antihoraire
counter terrorism.
La nature du terrorisme a elle aussi changée.
Information Counter
Comptoir d'information
(COUNTER OPINION)
(CONTRAVIS)
Counter terrorism
échanger, en conformité avec le droit international et la législation intérieure, des informations sur les actes de terrorisme planifiés et commis, sur les formes que prennent ces actes et les méthodes employées pour les mener à bien, ainsi que sur les groupes terroristes qui planifient, commettent ou ont commis une infraction sur le territoire de l'autre partie
Counter terrorism
Elles s'engagent à coopérer avec leurs partenaires internationaux à la mise en œuvre complète de la stratégie antiterroriste mondiale des Nations unies.
Counter terrorism
Lutte contre le terrorisme
Never try to alter the numbers on the counter or detach the counter from the metal can.
N essayez jamais de modifier les chiffres sur le compteur de doses ou de détacher le compteur de la cartouche métallique.
Counter Strike Source is a complete remake of Counter Strike using the Source game engine.
Il s'agit d'une évolution de Counter Strike utilisant le moteur Source.
Tom leaned on the counter.
Tom se pencha sur le comptoir.
Rotate the block counter clockwise
Pivote le bloc sur la gauche
Sender declines the counter proposal
L'expéditeur a décliné la contre proposition
Take it from the counter.
Prendsle sur le comptoir.
Don't lean on the counter.
Ne vous affalez pas ainsi.
Though accurate and timely statistics on Russia s economy needed to guide effective measures to counter the crisis are readily available to the public online, Putin claims not to use the Internet.
Bien que des statistiques exactes et à jour sur l'économie de la Russie nécessaires pour guider des mesures efficaces pour lutter contre la crise soient facilement disponibles au public en ligne, Poutine affirme ne pas utiliser Internet.

 

Related searches : Navigate The Crisis - Defuse The Crisis - Solve The Crisis - Throughout The Crisis - Feed The Crisis - Following The Crisis - Weathered The Crisis - Withstand The Crisis - During The Crisis - Overcome The Crisis - Managing The Crisis