Translation of "clear evidence" to French language:


  Dictionary English-French

Clear - translation : Clear evidence - translation : Evidence - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Or have you clear evidence?
Ou avez vous un argument évident?
This is clear evidence of fraud
Ceci est une preuve claire de fraude
The evidence of America s weakness is clear enough.
Les preuves de cette lassitude sont assez claires.
1.2.3.1. There is clear evidence for this assertion.
Ce point de vue est étayé par de nombreux exemples.
Projects that provide clear evidence of institutional support.
projets apportant clairement la preuve d'un soutien institutionnel.
This is clear evidence of the perversity involved.
Cela montre bien qu'il s'agit de perversité
Men, you have received clear evidence from your Lord.
O gens! Certes, une preuve évidente vous est venue de la part de votre Seigneur.
Their messengers brought them clear evidence of the truth.
Leurs messagers leur avaient apporté des preuves évidentes.
Why do they not produce clear evidence about them?
Que n'apportent ils sur elles une preuve évidente?
The evidence is very clear that plants promote health.
Les preuves sont très claires que les végétaux favorisent la santé.
There has come to you clear evidence from your Lord.
Une preuve vous est venue de votre Seigneur.
The evidence is clear big countries can lose small wars.
La preuve est faite nbsp les grands pays peuvent perdre des petites guerres.
The evidence is clear big countries can lose small wars.
La preuve est faite les grands pays peuvent perdre des petites guerres.
, have similarly foundered on the lack of any clear evidence.
), ont également achoppé sur l'absence de preuves claires.
The situation in Italy provides very clear evidence of this.
La situation en Italie le démontre clairement.
Empirical evidence yields no clear answer concerning which hypothesis is correct.
Les évidences empiriques n apportent pas de réponses concrètes pour déterminer quelle hypothèse est correcte.
Unfortunately, it is hard to get clear cut evidence of causality.
Il est malheureusement difficile d'obtenir des preuves de causalité claires.
Do you want to establish clear evidence against yourselves before God?
Voudriez vous donner à Allah une preuve évidente contre vous?
We also gave them clear evidence in support of the true religion.
Et Nous leur avons apporté des preuves évidentes de l'Ordre.
20. There is clear evidence of the deliberate targeting of humanitarian personnel.
20. Il est évident que le personnel humanitaire est délibérément choisi pour cible.
In clinical trials with Effentora, no clear evidence for bradycardia was observed.
Au cours des études cliniques sur Effentora, aucun signe manifeste de bradycardie n a été observé.
But, according to the materials we've received, the evidence is pretty clear.
Mais... la preuve est évidente.
We have already made the evidence very clear for those who have certainty.
Nous avons clairement exposé les signes pour des gens qui ont la foi ferme.
We have certainly made Our evidence clear, if only you would consider it.
Voilà que Nous vous exposons les signes. Si vous pouviez raisonner!
The facts will not always be clear the evidence may be highly ambiguous.
Les faits ne seront pas toujours clairs. La preuve sera parfois très ambiguë.
3.10.1 The EESC does not possess any clear evidence of marriages of convenience.
3.10.1 Le CESE ne dispose pas de preuves manifestes concernant les mariages de complaisance.
3.9.1 The EESC does not possess any clear evidence of problems of fraud.
3.9.1 Le CESE ne dispose pas de preuves manifestes concernant les problèmes de fraude.
The evidence is clear that smoking is a major cause of cardiovascular disease.
Il est toujours possible dans la Communauté de fabriquer des produits sous l'appellation cosmétique , pro duits qui semblent tout à fait librement osciller entre cosmétique et pharmaceutique , et de les
Say, I stand on clear evidence from my Lord, and you have rejected Him.
Dis Je m'appuie sur une preuve évidente de la part de mon Seigneur, et vous avez traité cela de mensonge.
Say, I stand by the clear evidence from my Lord, yet you deny it.
Dis Je m'appuie sur une preuve évidente de la part de mon Seigneur, et vous avez traité cela de mensonge.
The panel found clear evidence of sexual harassment in four of the eleven cases.
Ces derniers ont établi des preuves très nettes de harcèlement sexuel dans quatre des onze cas instruits.
These facts are clear evidence of a development which cannot and must not continue.
Le nombre de cavités naturelles pouvant servir de décharges est très limité.
There is clear and unequivocal scientific evidence that demonstrates the effect of climate change.
Il existe des preuves scientifiques claires et sans équivoque démontrant les effets du changement climatique.
Pressure to place food security on the regional political agenda is clear evidence of this.
Les pressions en vue de mettre la sécurité alimentaire au programme des discussions politiques au niveau régional en est la preuve.
Say, Indeed, I am on clear evidence from my Lord, and you have denied it.
Dis Je m'appuie sur une preuve évidente de la part de mon Seigneur, et vous avez traité cela de mensonge.
There has now come to you clear evidence from your Lord, and guidance and mercy.
Voilà certes que vous sont venus, de votre Seigneur, preuve, guidée et miséricorde.
Be costed, prioritized, evidence based, multisectoral, and include clear and simple monitoring and evaluation frameworks
Être chiffrés, hiérarchisés, fondés sur des données factuelles, multisectoriels et assortis de cadres de suivi et d'évaluation clairs et simples
The evidence on which any answer to this question can be based is not clear.
Les éléments de preuve sur lesquels toute réponse à cette question peut se fonder ne sont pas clairs.
And there is clear evidence of the health benefits that moderate alcohol consumption can bring.
En outre, il existe des preuves tangibles des bienfaits d'une consommation modérée d'alcool sur la santé.
Has not there come to them a clear evidence of what is in the previous books?
La Preuve (le Coran) de ce que contiennent les Ecritures anciennes ne leur est elle pas venue?
We have sent down the Quran as clear evidence, and surely God guides whom He will.
C'est ainsi que Nous le fîmes descendre (Le Coran) en versets clairs et qu'Allah guide qui Il veut.
6.4 The evidence on which any answer to this question can be based is not clear.
6.4 Les éléments de preuve sur lesquels toute réponse à cette question peut se fonder ne sont pas clairs.
And there is clear evidence of the moderate health benefits that moderate alcohol consumption can bring.
En outre, il existe des preuves tangibles des bienfaits mesurés d'une consommation modérée d'alcool sur la santé.
I only wanted to make this clear because you had referred to it in your evidence.
Nous comprenons que vous procédiez à des vérifications et à des mises à jour avant de nous donner votre version écrite définitive.
It should be possible to clear one's good name with more evidence than is currently allowed.
Il devrait être permis, pour dégager sa responsabilité, de produire une variété de pièces justificatives plus étendue qu'à l'heure actuelle.

 

Related searches : Clear Evidence For - Provide Clear Evidence - No Clear Evidence - Clear Description - Perfectly Clear - Clear Manner - Clear Trend - Clear Goods - Clear Plan - Absolutely Clear - Sufficiently Clear