Translation of "clear trend" to French language:
Dictionary English-French
Clear - translation : Clear trend - translation : Trend - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And the trend? Well the trend is clear. | La tendance est claire. |
The trend is clear. | La tendance est claire. |
The fundamental trend is clear. | La tendance fondamentale est claire. |
But you see a very clear trend. | Mais vous voyez une tendance très claire. |
The trend for household consumption is less clear. | La tendance dans la consommation des ménages est moins claire. |
It is clear, however, that the trend is downwards. | Néanmoins, il est clair qu apos il a tendance à diminuer. |
However, the development shows no clear trend throughout the period considered. | Source Eurostat. |
A more personalised approach to learning by disadvantaged pupils is a clear trend. | La tendance est clairement à la personnalisation de l apprentissage des élèves défavorisés. |
Not all of them have been perfect, or will be, but the trend is very clear. | Toutes n'ont pas été parfaites, ou ne le seront, mais la tendance est très claire. |
There is a clear trend that refugees covered by the Integration Act move to larger municipalities. | Selon une tendance marquée, les réfugiés couverts par la loi sur l'intégration migrent vers les grandes municipalités. |
The change in the municipalities ability to finance investment shows no clear trend or issues with sustainability. | L'évolution de la capacité de financement des investissements ne montre aucune tendance nette ni durable. |
Firstly, there seems to be a clear trend towards concentrating inspections on high risk sectors (e.g. construction). | Tout d'abord, une tendance claire à la concentration des contrôles sur les secteurs à haut risques (construction par ex.) semble se dégager. |
It was therefore concluded that this injury factor showed a clear negative trend during the period considered. | Il a donc été conclu que ce facteur de préjudice a clairement affiché une tendance négative sur la période considérée. |
Indeed, the Commission observed how in general terms, during the 1970's, there was a clear trend for | Au cours de la session d'avril, nous avions demandé qu'il soit veillé à l'intensification de la coopération entre le GATT, l'OCDE, la Banque mondiale, la Cnuced et |
Should this trend gather momentum, it would be clear confirmation that our policy for Eastern Europe has failed. | Si cette tendance devait se renforcer, cela constituerait la confirmation la plus manifeste de la faillite de notre politique vers l'est. |
A clear upward trend in public funding could not be identified, while there is a clear deficit in private funding in key areas of the knowledge economy. | Aucune tendance claire à la hausse du financement public n'a pu être observée il existe par contre un net déficit au niveau du financement privé dans des domaines essentiels pour l'économie de la connaissance. |
A study by the Economic Commission for Africa showed a clear trend upwards in governance in 28 African countries. | Une étude de la Commission Économique pour l'Afrique a montré une tendance claire et en hausse de la gouvernance dans 28 pays africains. |
Looking back , a clear trend towards lower rates of inflation in Greece has been discernible since the early 1990s . | Si on examine les évolutions antérieures , on observe depuis le début des années quatre vingt dix une nette tendance au ralentissement du rythme de l' inflation en Grèce . |
In vitro, there was a clear trend toward decreased susceptibility to atazanavir as isolates exhibited high resistance levels to | In vitro, la perte de sensibilité à l'atazanavir était évidente quand les isolats présentaient des niveaux de résistance élevés à plusieurs inhibiteurs de protéase. |
6.14 The above information shows that there is a clear positive trend in the cohesion countries towards real convergence. | 6.14 À la lecture des éléments ci dessus, l'on observe une tendance positive évidente dans les pays de la cohésion en ce qui concerne le processus de convergence réelle. |
One thing is clear economists no longer dare to assume that trend is trend and cycle is cycle, and that their reciprocal interactions are small enough to neglect on the first pass. | Une chose est claire les économistes n'osent plus assumer qu une tendance est une tendance et qu un cycle est un cycle, et que leurs interactions réciproques sont assez faibles pour être négligées dans un premier temps. |
Looking back over a longer period , consumer price inflation in Slovakia has not followed a clear trend ( see Chart 1 ) . | Si l' on observe les évolutions sur plus longue période , on constate que la hausse des prix à la consommation n' a pas suivi de tendance nette ( cf. graphique 1 ) . |
It is noted that stock movements during the period considered were not significant and did not show a clear trend. | Il est observé que les mouvements de stocks ont été peu importants sur la période considérée et n ont pas affiché de tendance nette. |
A clear trend cannot, however, be established as data for the previous period (2000 2010) indicate that yearly figures fluctuate considerably. | Une tendance claire ne peut, toutefois, être dégagée dans la mesure où les données de la période précédente (2000 2010) indiquent que les statistiques annuelles fluctuent considérablement. |
Trend | Évolution |
In the first quarter of 2005 the koruna lost some ground before embarking on a period of fluctuation without a clear trend . | Au premier trimestre 2005 , la couronne a reculé avant de s' engager dans une période de fluctuation marquée par l' absence d' une tendance nette . |
In vitro, there was a clear trend toward decreased susceptibility to atazanavir as isolates exhibited high resistance levels to multiple protease inhibitors. | In vitro, la perte de sensibilité à l'atazanavir était évidente quand les isolats présentaient des niveaux de résistance élevés à plusieurs inhibiteurs de protéase. |
6.2 The survey's findings also identified a clear trend towards greater mobility in the new Member States, particularly Poland, Estonia, Lithuania and Latvia. | 6.2 Les conclusions ont également révélé que la tendance à la mobilité est plus importante dans les nouveaux États membres, notamment en Pologne, en Estonie, en Lituanie et en Lettonie. |
ment which we do at every opportunity we should define clear criteria for calling a regime democratic or describing a trend as democratic. | Ces deux réunions ont confirmé mon espoir dans les possibilités pouvant résulter d'une étroite coopération entre ces nations et celles de notre Communauté. |
For every trend on this planet, there's a counter trend. | Pour chaque tendance... sur cette planète, il y a une contre tendance . |
Trend analysis . | Trend analysis . |
Anticipated trend | Prévision Tendancielle |
Prevalence trend | Tendance de la prévalence |
Looking back beyond the most recent developments , a clear trend towards lower rates of inflation in Greece has been discernible since the early 1990s . | Si l' on examine les évolutions antérieures , une nette tendance au ralentissement de l' inflation est perceptible , en Grèce , depuis le début des années quatre vingt dix . |
The general trend at present is a marked increase in contributions to peace keeping operations and a clear decline in funds for operational activities. | La tendance générale est à une nette augmentation des contributions pour les opérations de maintien de la paix et à un fort déclin des fonds pour les activités opérationnelles. |
We have become an entirely new converging world, and I see a clear trend into the future, with aid, trade, green technology, and peace. | Nous sommes devenu un nouveau monde convergeant, et je vois une tendance claire, avec l'aide au développement, le commerce, les technologies vertes, et la paix. |
Already today, there is a clear and growing trend away from multilateral economic relations, making it harder, rather than easier, to achieve our objectives. | Aujourd'hui déjà, on constate un abandon de plus en plus net du multilatéralisme dans les relations économiques, et nous éprouverons donc de plus en plus de difficultés à faire valoir nos objectifs. |
I take that as a clear indicator of the Commission's mismanagement, and also as a trend, as the figures show an increase over 1999. | Ce fait est à mes yeux un signe très net de mauvaise gestion au sein de la Commission, et il s'agit aussi d'une tendance, car les chiffres ont encore augmenté depuis 1999. |
It is clear that, over the past couple of years, we have noticed an upward trend in agriculture and a downward one in structural expenditure. | Or, nous avons clairement observé au cours des dernières années une tendance à l' amélioration dans le secteur agricole et une dégradation dans les dépenses structurelles. |
This trend continues. | Cette tendance se poursuit encore aujourd hui. |
Florida Trend , Vol. | Florida Trend , Vol. |
This trend may | En 1997, la tendance consistait à concentrer les sessions plénières sur trois jours. |
Third trend robots. | Troisième tendance les robots. |
(current heat trend) | (Tendance actuelle pour la chaleur) |
2010 Anticipated trend | 2010 Prévision Tendancielle |
Related searches : A Clear Trend - No Clear Trend - Trend Reversal - Trend Monitoring - Trend Graph - Linear Trend - Secular Trend - Declining Trend - Underlying Trend - Growth Trend - Trend Growth