Translation of "but not without" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
But not without me, Helius not without me ! | Mais pas sans moi, Helius ! Pas sans moi ! |
Evil exists, but not without good, as shadow exists, but not without light. | Le mal existe, mais pas sans le bien, comme l'ombre existe, mais pas sans la lumière. |
But not without you. | Mais pas sans toi! |
Yes, but not without obligations. | Oui, mais pas sans contrepartie |
But not without you, Commander! | Mais pas sans vous. |
But it was not without misadventure. | Mais ce ne fut pas sans mésaventures. |
But this does not come without costs. | Mais il y a un prix à cela. |
But the Americans are not without sin. | Mais les Américains ne sont pas blancs comme neige. |
But Zoellick is not without his weaknesses. | Mais Zoellick n est pas sans points faibles. |
But this itself was not without controversy. | Mais ce changement n'a pas été sans controverse. |
Who's controlling attention. But not without, not with editing, right? | Il contrôle notre attention mais sans utiliser le montage. |
But physics is not without such critics, too. | Mais la physique fait aussi face à des critiques de ce genre. |
But the rapporteur is not without good reason. | Mais le rapporteur n'y est pour rien. |
0h, but he couldn't. Not without my signature | Pas sans mon accord... |
But that sacred does not exist without the profane. | Mais le sacré n'existe pas sans le profane. |
But sorrow thou not over (these) people without Faith. | Ne te tourmente donc pas pour les gens mécréants. |
But Morsi is not entirely without accomplishments or supporters. | Mais Morsi a tout de même réalisé quelques avancées, et se préserve le soutien de quelques partisans. |
But this freedom of fishing is not without restriction. | Mais cette liberté de la pêche ne va pas sans restriction. |
Export earnings have risen but not without a price. | Les recettes d apos exportation ont augmenté, mais non sans prix. |
But this principle is not acceptable without some clarification. | Mais ceci n'est pas acceptable sans clarification. |
Small neighbors without options will suffer, but Europe may not. | Les voisins de petite taille sans aucun choix souffriront, mais peut être pas l'Europe. |
But monetary cooperation is not without effect in other respects. | Telle est notre préoccupation et, en cela, je suis assez proche du Groupe socialiste si je m'en réfère a ce que celuici a déclaré ici. |
The situation is full of hope, but not without danger. | Ce n'est manifestement pas facile pour aucun groupe, mais c'est particulièrement difficile pour les petits groupes. |
Why can we not vote electronically, but without the asterisk? | Nous pouvons voter par voie électronique, mais sans l' astérisque. |
But not a man leaves the ground without my orders. | Aucun décollage sans mon ordre. |
I can go months without an alcoholic drink, but not even one hour without a cigarette. | Je peux passer des mois sans boire d'alcool, mais pas même une heure sans cigarette. |
But not without taking leave not without a word or two of acknowledgment and good will not, in short, in that brief, dry fashion. | Mais pas ainsi, sans prendre congé, sans me dire un seul mot, et de cette manière sèche et brève. |
But copycat capitalism is not without risk indeed, it is unlikely to end without someone getting scratched. | Un tel capitalisme d imitation n est cependant pas sans risque 160 il est en effet peu probable que tout le monde en sorte sain et sauf. |
But copycat capitalism is not without risk indeed, it is unlikely to end without someone getting scratched. | Un tel capitalisme d imitation n est cependant pas sans risque il est en effet peu probable que tout le monde en sorte sain et sauf. |
Not transferable by cheque , but withdrawable on demand without interest penalty | Non mobilisables par chèque , mais pouvant être retirés sur demande sans pénalité d' intérêts |
In a pinch, Tom can do without wine, but not coffee. | À la rigueur, Tom peut se passer de vin, mais pas de café. |
But it will not happen without investment in education and training. | Or, cet objectif ne pourra être atteint à défaut d investissements suffisants dans l enseignement et la formation. |
I'll lead you to a ship, but not without Marcus' gold. | Je vous conduirai au navire, mais pas sans l'or. |
And last but not least. Development without access to energy won t happen. | Enfin et surtout il est impossible de se développer sans un accès à l énergie. |
but not a Prophet came to them, without they mocked at him | et pas un prophète ne leur venait qu'ils ne le tournaient en dérision. |
But Europe will not be built without the backing of the workers. | Pourtant, l'Europe ne pourra se faire sans l'adhésion du monde du travail. |
We can hold more debates there, but not in the absence of the Council, not without the attendant transparency and not without the debate that we want. | Nous pouvons y mener davantage de débats, mais pas en l'absence du Conseil, pas sans la transparence qui s'impose et pas sans le débat que nous voulons. |
But it was not Dr. Vanderhaghen they recognized the new curé, Abbé Ranvier, who did not seem surprised at coming on this dead house, without light, without fire, without bread. | Mais ce n'était point le docteur Vanderhaghen, ils reconnurent le nouveau curé, l'abbé Ranvier, qui ne parut pas surpris de tomber dans cette maison morte, sans lumiere, sans feu, sans pain. |
This film was not about the Internet, but it could not have been made without it. | Ce film n'était pas à propos de l'internet, mais il n'aurait pas pu être fait sans lui. |
to those who are without law, as without law (not being without law toward God, but under law toward Christ), that I might win those who are without law. | avec ceux qui sont sans loi, comme sans loi (quoique je ne sois point sans la loi de Dieu, étant sous la loi de Christ), afin de gagner ceux qui sont sans loi. |
I am not without my shortcomings, but these shortcomings can easily be amended. | Je ne suis pas sans défauts, mais ces défauts peuvent être facilement corrigés. |
But it would not have worked without the crucial role played by competition. | Mais le rôle joué par la concurrence a été déterminant pour le succès de ce programme. |
As above but possession not an offence benzodiazepines Available without prescription certain preparations | Disponibles uniquement en tant que prescription médicale la plupart des barbituriques, certains stimulants Comme indiqué ci dessus, mais leur possession n'est pas illicite benzodiazepines Disponible sans ordonnance certaines préparations |
Transactions (not temporary) involving transfer of ownership but without compensation (financial or other) | Transactions (non temporaires) impliquant le transfert de propriété mais sans compensation (financière ou autre) |
Transactions (not temporary) involving transfer of ownership but without compensation (financial or other) | Transactions (non temporaires) entraînant un transfert de propriété sans compensation (financière ou autre) |
Related searches : But Without - But Not - Not Without - But Without Any - But Without Limitation - But Without Success - But Also Not - But Not Excluding - But Certainly Not - But Why Not - But Not Less - But Not Thereafter - But Not From - But Not Today