Translation of "bring about downfall" to French language:


  Dictionary English-French

About - translation :
Sur

Bring - translation : Bring about downfall - translation : Downfall - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Drink brought about his downfall.
La boisson l'a conduit à sa perte.
RashaAbdulla EGYPT BRINGS ABOUT THE DOWNFALL OF THE MUSLIM BROTHERHOOD.
RashaAbdulla L'ÉGYPTE PROVOQUE LA CHUTE DES FRÈRES MUSULMANS.
There is no surer way to bring about the downfall and disintegration of this Union than to make laws that Member States do not ensure are then observed.
Il n'existe aucune manière plus sûre pour provoquer la chute et la désintégration de l'Union européenne que de faire des lois dont les États membres ne garantissent pas l'application.
That is something with which Mr Poettering cannot yet come to terms, and he believes that his speeches in this Parliament will bring about Mr Schröder's downfall in Germany.
Notre collègue Poettering n'a toujours pas réussi à l'accepter, et il estime qu'il pourra, par ses discours au Parlement européen, renverser M. Schröder en Allemagne.
That's been my downfall.
C'est ce qui a fait ma ruine.
libyafidammi Hope that Friday's protests in Libya will bring the outcome we are all waiting for...the downfall of the Gaddafi regime.
libyafidammi J'espère que les manifestations de vendredi en Libye auront le résultat attendu par tous la chute du régime de Kadhafi. Libya Gaddafi Tripoli
We were sitting over there with a country in a downfall, in a slow motion downfall.
Nous étions assis sans bouger là bas avec un pays en chute libre, dégringolant au ralenti.
Reality will be your downfall.
Et la réalité entraînera votre chute.
After all, it was the people of Europe that brought about the change in, and downfall, of Communism.
Car ce sont les citoyens d'Europe centrale qui ont permis le changement et la chute du communisme.
His arrogance led to his downfall.
Son arrogance l'a conduit à la ruine.
You're my downfall, you're my muse
Le monde te torture mais je serai là peu importe ton humeur
This model and reference has rightly been made to the founding fathers has proved so successful and attractive that we have also managed to bring about the downfall of the authoritarian structures in Greece, Spain and Portugal.
A présent, c'est nous la Communauté européenne qui sommes interpellés, et nous devrions réfléchir à notre contribution.
I led you on to your downfall.
Je vous ai mené à votre perte.
And now this Downfall, attacking our army.
Et à présent, La Débâcle qui attaque l'Armée!
Alas, Putin's success may lead to his downfall.
Malheureusement, la réussite de Poutine précipitera peut être sa chute.
Downfall The End of the Imperial Japanese Empire .
Downfall The End of the Imperial Japanese Empire .
Richard A. Watson, The Downfall of Cartesianism 1673 1712.
Richard A. Watson, The Downfall of Cartesianism 1673 1712.
The reason for his downfall was his extreme cruelty.
Son extrême cruauté a sans doute créé sa propre perte.
Gouzenko's revelations led to the downfall of Fred Rose.
Les révélations de Gouzenko mènent à la chute de Fred Rose.
He tried to bring about peace.
Il a essayé d'apporter la paix.
A framework directive should bring about
Une directive cadre devrait permettre de réaliser les points suivants
The Council wishes to bring about
Le Conseil souhaite
We shall bring about practical results.
Nous parviendrons à des résultats concrets.
Please help to bring it about.
Je vous y encourage expressément !
It will bring about direct improvements.
Elle permettra d'apporter des améliorations directes.
His downfall will bloom in revolution Felipe de la Cruz
Sa chute fera s'épanouir la révolution Felipe de la Cruz
Saruman is in part the architect of his own downfall.
Saroumane est en partie l'architecte de sa propre chute.
Abigail Masham also played a key role in Sarah s downfall.
Abigail Masham a aussi joué un rôle clé dans la chute de Sarah.
Their decision will bring about serious consequences.
Leur décision entraînera de fâcheuses conséquences.
No, demand doesn't bring about the things.
Non ! La demande ne le permet pas.
The customs services cannot bring that about.
Aux gouvernements individuels ou réunis au sein du Conseil, à la Commission ou aux autorités douanières ?
bring about a decentralization of the economy.
La différence d'importance des Etats membres est une autre caractéristique importante de la SAARC.
It will also bring about improved employability.
Elle améliorera aussi l'employabilité.
What is happening in Poland, the country where communism s downfall began?
Que se passe t il en Pologne, pays où a débuté l'effondrement du communisme ?
Indeed, living standards have been under severe pressure since Mubarak s downfall.
Car en réalité, les conditions de vie ont été sérieusement atteintes depuis la destitution de Moubarak.
The extent of the downfall of clowns from the Constitutional Tribunal.
L'étendue de la dégringolade pour les clowns du Tribunal Constitutionnel.
It was this practice which led to the Commission' s downfall.
Ce sont de telles pratiques qui ont été fatales à l'ancienne Commission.
To bring about retrials of Mubarak s security generals
Parvenir à un nouveau procès des généraux de la sécurité de Moubarak
Then God will bring about the next existence.
Puis comment Allah crée la génération ultime.
God will surely bring about what He decrees.
Et quiconque place sa confiance en Allah, Il Allah lui suffit.
To bring about retrials of Mubarak s security generals
Parvenir à un nouveau procès des généraux de la sécurité de Moubarak 160
And bring the day that I'm dreamin' about
La prochaine fois que j'irai en boite tout le monde chantera, la marche de Jésus
No, the man doesn't bring about the things.
Non, l'homme ne provoque pas les choses.
Think about it. Really bring it to mind.
Pensez y. Vraiment.
The Commission strove continually to bring it about.
Nous avons ap prouvé des protocoles commerciaux avec quantité de pays, sans jamais parler de leurs éventuels effets secondaires politiques.

 

Related searches : Bring About - Economic Downfall - His Downfall - My Downfall - Social Downfall - Bring About Costs - Bring About Success - Help Bring About - Will Bring About - Bring About That - Can Bring About - Bring About Peace - May Bring About