Translation of "bear no liability" to French language:
Dictionary English-French
Bear - translation : Bear no liability - translation : Liability - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(w) bear the risk of liability for damages by maintaining sufficient financial resources or by an appropriate liability insurance scheme | (w) endossent la responsabilité des dommages en maintenant des ressources financières suffisantes ou en ayant un système d'assurance responsabilité approprié |
We also need the country whose flag the ship flies to bear liability. | Ensuite, il faut imposer la responsabilité du pays dont le navire bat pavillon. |
I bear him no malice. | Je n'ai aucune malveillance à son égard. |
If they bear no arms. | S'ils ne sont pas armés. |
But I bear no malice. | Mais je ne vous en veux pas. |
I bear her no illwill. | Je ne lui en veux pas. |
I bear no grudge against you. | Je n'ai pas de rancune contre toi. |
I bear no grudge against you. | Je ne vous garde pas rancune. |
I can bear it no longer! | Je n y tiens plus! |
Elizabeth could bear it no longer. | Elizabeth n en put supporter davantage. |
Say I bear no (such) witness! | Dis Je n'atteste pas . |
No one shall bear another's burden. | Et nul ne portera le fardeau d'autrui. |
No one can bear another's burden. | Or, personne ne portera le fardeau d'autrui. |
No one shall bear another's burden. | Nul pécheur ne portera les péchés d'autrui. |
Say I bear no such witness. | Dis Je n'atteste pas . |
No bearer shall bear another s burden. | Et nul ne portera le fardeau d'autrui. |
No soul shall bear another's burden. | Et nul ne portera le fardeau d'autrui. |
Don't worry, I bear no grudge. | Ne crains rien, je ne te veux pas de mal. |
The offender can still bear an additional liability to a fine ranging from 2 million to 20 million dongs. | L'auteur de l'infraction peut en outre se voir infliger une amende d'un montant de 2 millions à 20 millions de dông. |
No liability to third parties will be assumed. | Bulgarie |
No liability to third parties will be assumed. | Article 6 |
No burdened soul shall bear another's burthen. | Nul pécheur ne portera les péchés d'autrui. |
No laden soul will bear another's load. | Et si vous êtes reconnaissants, Il l'agrée pour vous. |
that no bearer shall bear another s burden, | qu'aucune âme ne portera le fardeau (le péché) d'autrui, |
No laden soul shall bear another's load. | Or, personne ne portera le fardeau d'autrui. |
No laden soul shall bear another's load. | Nul pécheur ne portera les péchés d'autrui. |
That no soul shall bear another's burden, | qu'aucune âme ne portera le fardeau (le péché) d'autrui, |
Tell them I bear no such Witness. | Dis Je n'atteste pas . |
Others can bear grinding poverty no longer. | D'autres ne supportent plus leur misère. |
Accordingly, KME, EM and TMX bear joint and several liability of their illegal conduct during the period from 1995 to 2001. | En conséquence, KME, EM et TMX sont solidairement responsables de leur comportement illicite pendant la période 1995 2001. |
No liability shall be incurred for any act or omission to which no liability applied under the law at the lime when it was committed. | Liberté professionnelle a) Toute personne a le droit de choisir librement sa profession et son lieu de travail et d'exercer librement sa profession. b) Toute personne a droit à une formation professionnelle appropriée et correspondant à ses capacités, la qualifiant pour travailler. |
I can bear this broken heart no longer. | Je ne peux supporter ce cœur brisé plus longtemps. Je dois cesser de penser à elle. |
That no laden one shall bear another's load, | qu'aucune âme ne portera le fardeau (le péché) d'autrui, |
No one will bear the burden of another. | Or, personne ne portera le fardeau d'autrui. |
Obama seems to bear Europeans no ill will. | Ce n est pas qu Obama en veuille aux Européens. |
Furthermore, those responsible for the release of GMOs should bear full financial liability for any damage to human health and the environment. | En outre, ceux qui sont responsables de la dissémination d'OGM devraient assumer la pleine responsabilité financière pour tout dommage causé à la santé humaine ou à l'environnement. |
The judgment made no reference to the author's civil liability. | Il n'était pas fait référence dans le jugement à une responsabilité civile des auteurs. |
You bear him no good will, madam, said Holmes. | Vous ne lui voulez guère de bien, madame ! dit Holmes. |
No one laden with burdens can bear another's burden. | Et nul ne portera le fardeau d'autrui. |
that no soul shall bear the burden of another | qu'aucune âme ne portera le fardeau (le péché) d'autrui, |
We mean well to thee we bear no malice. | Nous voulons dire bien à toi, nous pas de rancune. |
I can no longer bear to be without you. | Je ne peux plus vivre sans vous . |
Everyone will bear the consequence of what he does, and no one shall bear the burden of another. | Chacun n'acquiert le mal qu'à son détriment personne ne portera le fardeau (responsabilité) d'autrui. |
74. These requirements were echoed in the ASOC information paper on a liability annex, which also recommended that there be no exceptions to liability, that liability should be unlimited, and that there be no disincentives for response actions. | 74. Dans son document d apos information sur une annexe concernant la responsabilité, l apos Association Antarctique océan austral (ASOC) s apos est fait l apos écho de ces prescriptions et a également recommandé que la responsabilité ne fasse l apos objet d apos aucune exception, qu apos elle soit illimitée et qu apos il n apos y ait pas d apos obstacles à la prise de mesures correctives. |
No selectivity arises from the absence of liability for tax where no profits are made. | Le non assujettissement à l'impôt lorsqu'aucun bénéfice n'est réalisé ne crée aucune sélectivité. |
Related searches : Bear Liability - No Liability - Bear Unlimited Liability - Bear Sole Liability - Bear No Risk - Bear No Interest - Bear No Resemblance - Bear No Relation - Bear No Cost - No Liability For - No Further Liability - No Liability Assumed - Has No Liability - Under No Liability