Translation of "no liability for" to French language:
Dictionary English-French
Liability - translation : No liability for - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
No liability shall be incurred for any act or omission to which no liability applied under the law at the lime when it was committed. | Liberté professionnelle a) Toute personne a le droit de choisir librement sa profession et son lieu de travail et d'exercer librement sa profession. b) Toute personne a droit à une formation professionnelle appropriée et correspondant à ses capacités, la qualifiant pour travailler. |
No selectivity arises from the absence of liability for tax where no profits are made. | Le non assujettissement à l'impôt lorsqu'aucun bénéfice n'est réalisé ne crée aucune sélectivité. |
74. These requirements were echoed in the ASOC information paper on a liability annex, which also recommended that there be no exceptions to liability, that liability should be unlimited, and that there be no disincentives for response actions. | 74. Dans son document d apos information sur une annexe concernant la responsabilité, l apos Association Antarctique océan austral (ASOC) s apos est fait l apos écho de ces prescriptions et a également recommandé que la responsabilité ne fasse l apos objet d apos aucune exception, qu apos elle soit illimitée et qu apos il n apos y ait pas d apos obstacles à la prise de mesures correctives. |
No liability to third parties will be assumed. | Bulgarie |
No liability to third parties will be assumed. | Article 6 |
No minimum reporting requirement is established for the liability side of the balance sheet . | Aucune obligation de déclaration minimale n' est établie pour le passif du bilan . |
For the first time, European legislation defines manufacturer' s liability in no uncertain terms. | Pour la première fois, la responsabilité du producteur a été clairement définie dans la législation européenne. |
Liability for loss | transport des marchandises en pontée ou en cales ouvertes, si cela a été convenu avec l'expéditeur ou est conforme aux usages du commerce considéré ou est exigé par les prescriptions en vigueur |
Therefore , no minimum reporting requirement is established for the liability side of the balance sheet . | En conséquence , aucune obligation de déclaration minimale n' est établie pour le passif du bilan . |
Accordingly, there can be no doubt of the existence of a claim for state liability. | Cette exigence est réclamée depuis plus d'une douzaine d'années par les associations de transport européennes. |
INCLUDING FOR UNDP LIABILITY | ENCOURUES PAR LE PNUD |
Liability for defective products | Responsabilité civile du fait des produits défectueux |
The judgment made no reference to the author's civil liability. | Il n'était pas fait référence dans le jugement à une responsabilité civile des auteurs. |
This directive changes the liability system, for instance the liability of the importer. | Bien sûr, nous vérifierons le texte final afin de rendre le texte cohérent. |
Corporate Liability for Human Rights | La Responsabilité des entreprises face aux Droits de l u0027homme |
Carrier's liability for undeliverable goods | Responsabilité du transporteur en cas de marchandises non livrables |
100 for the remaining liability. | 100 pour le passif restant. |
There is no justification in theory for restricting the benefit of limited liability in practice to given persons with greater economic capacity or easier access to limited liability status. | Connaissant les longs conflits historiques existant entre eux, nous comprenons la valeur de ces efforts, qui exigent du courage, de l'imagination et, bien souvent, de la hardiesse. |
Assuming that exempt companies have no physical presence in Gibraltar and would therefore have no liability for payroll or business property occupation tax. | La majeure partie des qualifying companies . Quelques unes ont des taux d ' imposition s ' écartant de cette fourchette. |
A safety recommendation or an interim recommendation shall in no circumstances apportion blame or liability for a casualty. | Une recommandation en matière de sécurité ou une recommandation intermédiaire n attribue en aucun cas une faute ou ne détermine une responsabilité en rapport avec un accident. |
A carrier may stipulate that the contract of carriage shall be subject to higher limits of liability than those provided for in this Convention or to no limits of liability whatsoever. | Un transporteur peut stipuler que le contrat de transport peut fixer des limites de responsabilité plus élevées que celles qui sont prévues dans la présente convention, ou ne comporter aucune limite de responsabilité. |
Liability Convention shall mean the International Convention on Civil Liability for Oil Pollution Damage, 1992. | convention CLC la convention internationale sur la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures, dans sa version de 1992 |
EIGHTH REPORT ON INTERNATIONAL LIABILITY FOR | HUITIEME RAPPORT SUR LA RESPONSABILITE INTERNATIONALE POUR |
Liability for intentional or reckless behaviour | Responsabilité pour un acte intentionnel ou téméraire |
Liability remuneration of relevance for comparison | Rémunération de la garantie pertinente pour la comparaison |
A safety recommendation shall in no case create a presumption of blame or liability for an accident or incident. | Une recommandation de sécurité ne constitue en aucun cas une présomption de faute ou de responsabilité dans un accident ou un incident. |
There is no causation required between the misstatement and the liability for delay, loss or damage to the goods. | Il n'est pas exigé de relation de causalité entre la fausse déclaration et la responsabilité pour le retard de livraison, la perte ou l'endommagement des marchandises. |
Amendment 3 Recital 2 incorporates a reference to sustainable development while no mention is made of limiting liability since liability is in principle unlimited. | Amendement 3 le considérant 2 comporte une référence au développement durable mais il n'est pas fait mention d'une limitation de la responsabilité car celle ci est en principe illimitée. |
Charter costs include charges for liability insurance. | Les frais d apos assurance au tiers sont compris dans les frais d apos affrètement. |
Charter costs include charges for liability insurance. | Les frais d apos affrètement comprennent les frais d apos assurance au tiers. |
This is a liability for me, right? | C'est une dette pour moi, non ? |
Statute of limitations for penal liability examination | a.4) Prescription de la responsabilité pénale |
Criminal liability was established for homosexual relations. | Des poursuites ont également été engagées du chef de relations homosexuelles. |
Charter costs include charges for liability insurance. | Les estimations comprennent l apos assurance responsabilité. |
Charter costs include charges for liability insurance. | Les frais d apos affrètement comprennent les frais d apos assurance responsabilité. |
Charter costs include charges for liability insurance. | L apos assurance au tiers est comprise dans le coût de l apos affrètement. |
Charter costs include charges for liability insurance. | Les frais d apos assurance responsabilité sont compris dans les frais d apos affrètement. |
The fund would no doubt be tempted to test liability in many cases. | Le Fonds serait sans aucun doute tenté de vérifier la responsabilité dans de nombreux cas. |
That leaves Amendment No 10 dealing with the important issue of liability limits. | Il nous reste donc l'amendement 10 traitant du sujet important des limites de responsabilité. |
The investigation shall in no case be concerned with apportioning blame or liability. | L'enquête ne peut en aucun cas viser à la détermination de la faute ou de la responsabilité. |
(d) no liability to the holder of the relevant capital instrument remains under or in connection with that instrument, except for any liability already accrued, and any liability for damages that may arise as a result of judicial review of the legality of the exercise of the write down power | (d) aucune obligation vis à vis du détenteur de l'instrument de fonds propres pertinent ne subsiste dans le cadre dudit instrument ou en lien avec celui ci, excepté les obligations déjà échues et les responsabilités pouvant découler d'un contrôle juridictionnel de la légalité de l exercice du pouvoir de dépréciation |
Amendment 23 would exclude liability for acts of public authority, including liability of publicly appointed office holders. | L amendement 23 précise l exclusion de la responsabilité de l Etat, notamment en ce qui concerne certains actes commis par les agents publics officiellement mandatés. |
No provision is required under this heading as costs for liability insurance are included in the basic monthly hire charges. | Il n apos y a pas lieu de prévoir de dépenses à ce titre, l apos assurance responsabilité étant comprise dans les tarifs de location mensuels. |
No provision is required under this heading as costs for liability insurance are included in the basic monthly hire charge. | Il n apos y a pas lieu de prévoir de dépenses à ce titre, une assurance responsabilité étant comprise dans le tarif de location mensuel. |
No provision is required under this heading as costs for liability insurance are included in the basic monthly hire charges. | Aucun montant n apos est prévu sous cette rubrique, le coût de l apos assurance responsabilité étant inclus dans le coût mensuel de la location. |
Related searches : No Liability - Bear No Liability - No Further Liability - No Liability Assumed - Has No Liability - Under No Liability - Bears No Liability - Assumes No Liability - Accepts No Liability - Assume No Liability - Accept No Liability - Have No Liability - No Fault Liability