Translation of "under no liability" to French language:


  Dictionary English-French

Liability - translation : Under - translation : Under no liability - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

No liability shall be incurred for any act or omission to which no liability applied under the law at the lime when it was committed.
Liberté professionnelle a) Toute personne a le droit de choisir librement sa profession et son lieu de travail et d'exercer librement sa profession. b) Toute personne a droit à une formation professionnelle appropriée et correspondant à ses capacités, la qualifiant pour travailler.
(f) possession of civil liability insurance unless such liability is covered by the State under national law.
(f) ils doivent avoir souscrit une assurance en responsabilité civile, sauf lorsque cette responsabilité est couverte par l'État en vertu du droit national.
possession of civil liability insurance unless such liability is covered by the Member State under national law.
souscription d'une assurance de responsabilité civile à moins que cette responsabilité ne soit couverte par l'État membre sur la base du droit national.
There was no analysis of the possible interplay between the CISG and the product liability claim under article 5 CISG.
La Cour n'a aucunement analysé l'interface possible entre la CVIM et l'action en responsabilité du fait des produits conformément à l'article 5 de la CVIM.
No provision is required under this heading as costs for liability insurance are included in the basic monthly hire charges.
Il n apos y a pas lieu de prévoir de dépenses à ce titre, l apos assurance responsabilité étant comprise dans les tarifs de location mensuels.
No provision is required under this heading as costs for liability insurance are included in the basic monthly hire charge.
Il n apos y a pas lieu de prévoir de dépenses à ce titre, une assurance responsabilité étant comprise dans le tarif de location mensuel.
No provision is required under this heading as costs for liability insurance are included in the basic monthly hire charges.
Aucun montant n apos est prévu sous cette rubrique, le coût de l apos assurance responsabilité étant inclus dans le coût mensuel de la location.
No provision is required under this heading as costs for liability insurance are included in the basic monthly hire charge.
Aucun montant n apos est prévu sous cette rubrique, puisque le coût est inclus dans le coût de la location au mois.
76. No provision is made under this heading as costs for liability insurance are included in the basic lease cost.
76. Il n apos y a pas lieu de prévoir de dépenses à ce titre, les frais correspondants étant inclus dans les frais de location.
(f) possession of civil liability insurance unless such liability is covered by the Member State under national law.
f) souscription d une assurance de responsabilité civile à moins que cette responsabilité ne soit couverte par l État membre sur la base du droit national.
Under these principles there is, in addition to individual liability, also liability for aiding and abetting such crimes.
En vertu de ces principes, il y a responsabilité individuelle mais aussi responsabilité pour complicité.
43. No provision is required under this heading as costs for liability insurance are included in the basic monthly hire charge.
43. Aucune dépense n apos est prévue à ce titre, le coût de l apos assurance responsabilité étant inclus dans le prix de location de base mensuel.
49. No provision is made under this heading as costs for liability insurance are included in the basic monthly hire charges.
49. Aucune dépense n apos est prévue à ce titre, le coût de l apos assurance responsabilité étant inclus dans les frais de location mensuels de base.
55. No provision is made under this heading as costs for liability insurance are included in the basic monthly hire charge.
55. Aucune dépense n apos est prévue à ce titre, le coût de l apos assurance responsabilité étant inclus dans les frais de location mensuels de base.
Persons who violate this Act incur liability under Turkmen law.
Les contrevenants s'exposent aux sanctions prévues par la loi turkmène.
However, children remain under the civil liability of their parents.
Toutefois, il reste sous la responsabilité civile de ses parents.
No liability to third parties will be assumed.
Bulgarie
No liability to third parties will be assumed.
Article 6
It pointed out that, under section 1 (1) of the Instruction on Third Party Liability Insurances for Motor Vehicles (No. 585, 9 July 2002), the company was legally obliged to offer any customer public liability insurance.
Elle a souligné qu'en vertu de l'article 1 1) de l'instruction relative à l'assurance en responsabilité civile pour les véhicules à moteur (no 585, 9 juillet 2002), la compagnie est légalement tenue d'offrir à tout client une assurance en responsabilité civile.
It pointed out that, under section 1 (1) in the Instruction on Third Party Liability Insurances for Motor Vehicles (No. 585, 9 July 2002), the company was legally obliged to offer any customer public liability insurance.
Elle a souligné qu'en vertu de l'article 1 1) de l'instruction relative à l'assurance en responsabilité civile pour les véhicules à moteur (no 585, 9 juillet 2002), la compagnie est légalement tenue d'offrir à tout client une assurance en responsabilité civile.
A significant part of the ELD derived liabilities can be covered under traditional General Third Party Liability or Environmental Impairment Liability policies.
Une part importante des responsabilités induites par la DRE peut être couverte par les régimes traditionnels d'assurance de responsabilité civile générale ou de responsabilité civile atteinte à l'environnement .
The judgment made no reference to the author's civil liability.
Il n'était pas fait référence dans le jugement à une responsabilité civile des auteurs.
74. These requirements were echoed in the ASOC information paper on a liability annex, which also recommended that there be no exceptions to liability, that liability should be unlimited, and that there be no disincentives for response actions.
74. Dans son document d apos information sur une annexe concernant la responsabilité, l apos Association Antarctique océan austral (ASOC) s apos est fait l apos écho de ces prescriptions et a également recommandé que la responsabilité ne fasse l apos objet d apos aucune exception, qu apos elle soit illimitée et qu apos il n apos y ait pas d apos obstacles à la prise de mesures correctives.
(c) Two annual instalments ( 200,000 each) for the liability reserve fund under the
c) Deux annuités (200 000 dollars chacune) pour le fonds de réserve responsabilité
Legal liability for the failure to use parental authority is established under laws.
La loi réprime le défaut d'exercice de l'autorité parentale.
(c) Two annual instalments ( 200,000 each) for the liability reserve fund under the
c) Deux annuités (200 000 dollars chacune) pour le fonds de réserve responsabilité
All loans granted under the programme will benefit from partial exemption from liability.
Tous les prêts accordés dans le cadre du programme bénéficient d'une exemption partielle des charges.
(d) no liability to the holder of the relevant capital instrument remains under or in connection with that instrument, except for any liability already accrued, and any liability for damages that may arise as a result of judicial review of the legality of the exercise of the write down power
(d) aucune obligation vis à vis du détenteur de l'instrument de fonds propres pertinent ne subsiste dans le cadre dudit instrument ou en lien avec celui ci, excepté les obligations déjà échues et les responsabilités pouvant découler d'un contrôle juridictionnel de la légalité de l exercice du pouvoir de dépréciation
No selectivity arises from the absence of liability for tax where no profits are made.
Le non assujettissement à l'impôt lorsqu'aucun bénéfice n'est réalisé ne crée aucune sélectivité.
Another delegation pointed out that the issue of liability in relation to the question of compensation could be dealt with under the topic international liability .
Une autre délégation a souligné que la question de la responsabilité et de l'indemnisation pourrait être traitée dans le cadre du sujet de la responsabilité (liability) internationale  .
Under no circumstances shall the UNECE TIR secretariat be liable for any loss, damage, liability or expense incurred or suffered that is claimed to have resulted
En particulier, le secrétariat TIR de la CEE n'offre aucune garantie et n'affirme rien quant à l'exactitude ou à l'exhaustivité de ces informations et ne peut donc être tenu responsable d'une quelconque omission.
LDCOM asserts that the State's tortious liability was also incurred, notably under company law.
LDCOM a affirmé que la responsabilité délictuelle de l'État était également engagée, et ce notamment au regard du droit des sociétés.
Amendment 3 Recital 2 incorporates a reference to sustainable development while no mention is made of limiting liability since liability is in principle unlimited.
Amendement 3 le considérant 2 comporte une référence au développement durable mais il n'est pas fait mention d'une limitation de la responsabilité car celle ci est en principe illimitée.
( b ) amounts in deposit under the Eurosystem deposit facility ( liability item 2.2 of the HBS )
b ) les montants en dépôt en vertu de la facilité de dépôt de l' Eurosystème ( poste de passif 2.2 du BH )
Each Member State should ensure such responsibility and liability under its national law or regulations .
Chaque État membre devrait inscrire cette responsabilité ( civile ) dans sa législation ou sa réglementation nationale .
Under this article, the statutes of limitations for penal liability examination are specified as follows
Conformément aux dispositions de cet article, la prescription de la responsabilité pénale s'établit comme suit pour les infractions ci après.
4.9.2 The exoneration from liability provided for under Article 50(1) should therefore be removed.
4.9.2 Compte tenu de ce qui précède, l'exonération de la responsabilité prévue à l'article 50 paragraphe 1 devrait être supprimée.
Under the arrangements governing the European limited liability company, employee representatives will not be elected.
Les membres du conseil de surveillance de la SA allemande sont élus, les représentants des travailleurs selon la SA européenne ne le sont pas.
Except for the receipt of the amounts transferred by the IRU under this Agreement, UNECE shall have no obligation or liability towards the IRU arising from this Agreement.
Hormis la réception des montants qui lui seront transférés par l'IRU au titre du présent Accord, celui ci ne crée pour la CEE aucune obligation ni responsabilité envers l'IRU.
The fund would no doubt be tempted to test liability in many cases.
Le Fonds serait sans aucun doute tenté de vérifier la responsabilité dans de nombreux cas.
That leaves Amendment No 10 dealing with the important issue of liability limits.
Il nous reste donc l'amendement 10 traitant du sujet important des limites de responsabilité.
The investigation shall in no case be concerned with apportioning blame or liability.
L'enquête ne peut en aucun cas viser à la détermination de la faute ou de la responsabilité.
Should this standard of shipper's liability be extended to, for instance, a breach by the shipper of his obligation to accept delivery under article 46? Or, drawing this line further, to any breach of obligation under the draft Convention to the extent that the shipper's liability is not dealt with otherwise (such as the strict liability under paragraph 31(2) (previously 29(2))?
Faudrait il étendre sa responsabilité au non respect, par exemple, de l'obligation de prendre livraison en vertu de l'article 46 ou, pour aller plus loin, à tout manquement dans le cadre du projet de convention dans la mesure où la responsabilité du chargeur n'est pas traitée dans d'autres dispositions (comme sa responsabilité sans faute à l'article 31 2 (précédemment 29 2))?
A distinction must therefore be made between (i) the liability of the members of the professions and of their associations under Article 81 and (ii) the liability of Member States under Articles 3 (1) (g), 10 and 81.
Une distinction doit donc être faite entre (i) la responsabilité des membres des professions libérales et de leurs associations au titre de l article 81 et (ii) la responsabilité des États membres en vertu de l article 3, paragraphe 1, point g, et des articles 10 et 81.
Indeed, some delegations noted that the hint of residual State liability under paragraph 5 was problematic.
Pour certaines délégations, l'allusion à une responsabilité résiduelle de l'État en vertu du paragraphe 5 pouvait faire problème.

 

Related searches : No Liability - Under No. - Under Any Liability - Under Joint Liability - Liability Under Warranty - No Liability For - Bear No Liability - No Further Liability - No Liability Assumed - Has No Liability - Bears No Liability - Assumes No Liability - Accepts No Liability - Assume No Liability