Translation of "be occupied with" to French language:
Dictionary English-French
Be occupied with - translation : Occupied - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A furnished owner occupied dwelling in general shall be treated as an occupied dwelling. | Un logement meublé occupé par le propriétaire est généralement traité comme un logement occupé. |
Your thoughts are occupied with an Earthman... | Tu penses a un homme de la Terre... |
His mind is occupied with his books. | Il a l'esprit occupé par ses livres. |
Occupied as Occupied as | Occupés au Occupés au |
It's nice to be occupied sometimes, no? | C'est bien d'être occupé quelque fois, non? |
Cars must be fitted with an emergency alarm device to provide means for communication with a permanently occupied place. | Les cabines doivent être équipées d'un dispositif de demande de secours pour permettre de communiquer avec des lieux habités en permanence . |
Zacharie occupied a table with his wife, Philoméne. | Zacharie occupait une table avec sa femme Philomene. |
I may be occupied tomorrow during the day. | Il se peut que j'aie à faire demain durant la journée. |
(i) workstation(s) likely to be occupied by operators, | i) les postes de travail susceptibles d'être occupés par les opérateurs, |
I hope that this building will then be occupied. | J'espère que ce bâtiment sera alors entré en fonction. |
on that Day each will be occupied with his own business, making him oblivious of all save himself. | car chacun d'eux, ce jour là, aura son propre cas pour l'occuper. |
Occupied as per Occupied as per 31.12.1999 31.12.2000 | Catégorie et Occupés au niveau 31.12.1998 A1 A2 1 A3 4 A4 15 A5 22 A6 25 A7 23 A8 TOTAL A 90 B1 1 B2 3 B3 6 B4 5 B5 4 TOTAL B 19 C1 9 C2 12 C3 42 C4 C5 TOTAL C 63 D1 D2 4 D3 D4 TOTAL D 4 |
Occupied | Occupés |
Land which was occupied previously by the withdrawing Indian contingents will now be occupied by redeployed contingents from Zambia and Botswana. | À mesure que les contingents indiens se retireront, les terrains qu apos ils occupaient le seront par des contingents venus de Zambie et du Botswana. |
Reign His entire reign was occupied by wars with the Wends. | Son règne entier fut occupé par des guerres avec les Wendes. |
Therefore, furnished owner occupied dwellings are generally regarded as occupied. | Par conséquent, les logements meublés non loués par leur propriétaire sont généralement considérés comme occupés. |
In the Occupied Palestinian Territory, five Child Protection Networks will be developed with local authorities, school health teams, and parents. | Dans le territoire palestinien occupé, cinq réseaux de protection des enfants seront mis en place avec le concours des autorités locales, du personnel de santé des écoles et des parents. |
It's occupied. | C'est occupé. |
Occupied Space | Espace occupé |
Occupied lines | Lignes occupées 160 |
Occupied lines | Lignes occupées |
Occupied Territories | palestiniens occupés |
occupied territory | D. Mesures exceptionnelles au Liban et dans le territoire occupé |
Occupied territories | UNRWA M.S.F. Belgique |
The people of Paradise shall be happily occupied on that Day, | Les gens du Paradis seront, ce jour là, dans une occupation qui les remplit de bonheur |
Furthermore, the closure of the occupied territories needs to be lifted. | En outre, il faut mettre fin à l apos isolement où sont tenus les territoires occupés. |
Last night a mob (some estimate to be 25,000) occupied a radio TV complex in Bangkok, and later broke into and occupied Government House. | Une foule (estimée par certains à 25 000 manifestants) a occupé le bâtiment de la radio télévision à Bangkok, et ensuite le siège du Gouvernement. |
A detailed calculation of deck areas which are occupied by persons may be dispensed with if the following values are used | La détermination précise des surfaces de pont occupées par des personnes n'est pas nécessaire lorsque sont utilisées les valeurs suivantes |
The dialectic of occupation plays strange games, both with occupier and occupied. | La dialectique de l occupation est plus complexe qu on ne le croit, d un côté comme de l autre. |
Bangkok's major streets were occupied with protesters as shown in this photo | Les rues principales de Bangkok étaient occupées par les manifestants comme le montre cette photo |
They are chiefly occupied with obtaining, processing and deposition of vital substances. | Ils sont principalement occupés à l'obtention, le traitement et le dépôt de substances vitales. |
The Ministry of Agriculture was occupied, the Parliament building was occupied, tax offices were occupied, computer centres, wasteprocessing plants and motorways. | Nous aussi, nous soumettons des amendements visant à obtenir de la part de la Commission executive des propositions nouvelles, globales et cohérentes. |
All illegally occupied houses and apartments should be restored to their owners. | Il convient de restituer à leurs propriétaires tous les logements illégalement occupés. |
The young people in the Occupied Territories need to be given hope. | Les jeunes des territoires occupés ont besoin d'es poir. |
The user cost method should only be applied to owner occupied dwellings. | La méthode du coût d usage ne devrait s appliquer qu aux logements occupés par des propriétaires. |
A separate estimate for the owner occupied residential buildings should be available. | Il conviendrait de disposer d'une estimation distincte pour les bâtiments résidentiels occupés par les propriétaires. |
occupied since 1967, and on the Arab population of the occupied Syrian | occupé depuis 1967, et sur la population arabe du |
Doing so would give them more room and if they occupied that with the Joyeuse Entrée building which it had before, they would have enough space and the Charlemagne building could be occupied entirely by the Council. | Mais c'est le 22 novembre 2004, date de prise en fonction de la Commission Barroso, que le bâtiment a été complètement occupé par tous les cabinets. |
However, in spite of this, and going over the head of the United Nations, Iraq was bombed and occupied, and it continues to be occupied. | Il n'y a jamais eu d'armes de destruction massive et, pourtant, en dépit de l'ONU, l'Iraq a été bombardé et occupé et cette occupation se poursuit. |
Iraq is occupied. | L'Irak est occupé. |
Thessaloniki parade occupied | Le défilé de Thessalonique occupé |
OWNER OCCUPIED HOUSING | LES LOGEMENTS OCCUPES PAR LE PROPRIETAIRE |
occupied Syrian Golan | du Golan syrien occupé |
occupied Palestinian territory | palestinien occupé |
THE OCCUPIED TERRITORIES | AUTRES ARABES DES TERRITOIRES OCCUPES |
Related searches : Be Occupied - Occupied With - Will Be Occupied - Was Occupied With - Fully Occupied With - Is Occupied With - Occupied With Work - Being Occupied With - Occupied Area - Fully Occupied - Partially Occupied - Not Occupied - Is Occupied