Translation of "asked me for" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
You asked for me. | Il dira C'est toi qui m'as demandé en mariage. |
Has anyone asked for me? | On m'a demandé ? |
He asked me for help. | Il m'a demandé de l'aide. |
She asked me for help. | Elle m'a demandé de l'aide. |
He asked me for money. | Il m'a demandé de l'argent. |
She asked me for some. | Elle m'en a demandé. |
Has anyone asked for me? | Personne ne m'a demandé? |
You asked for me, sir? | Mon capitaine. |
Has she asked for me? | M'atelle demandé ? |
A woman asked me for directions. | Une femme m'a demandé le chemin. |
Tom has asked me for advice. | Tom m'a demandé conseil. |
Has anyone asked for me tonight? | M'aton demandée, ce soir ? |
no one asked me for a donation. | Personne ne m a demandé de faire un don. |
They asked me for something to drink. | Ils me demandèrent quelque chose à boire. |
He asked me for my phone number. | Il m'a demandé mon numéro de téléphone. |
I'm glad you asked me for advice. | Je suis content que tu m'aies demandé conseil. |
Tom has never asked me for money. | Tom ne m'a jamais demandé d'argent. |
You never asked me for an explanation. | Vous ne m'avez jamais demandé d'explication. |
But, for me, I asked the question, | Mais, pour moi, la question était |
Is it you who asked for me ? | C'est vous qui m'avez demandée ? |
Lidia asked me to stay for dinner. | Lidia m'a invitée à dîner. |
Kurt asked for permission to marry me? | Kurt vous a demandé la permission de m'épouser? |
My brother said you asked for me. | Vous désirez me parler? |
But they asked me for a promise basically. They asked me, Please, make our story travel with you. | Mais ils m'ont demandé en gros de faire une promesse. ils m'ont demandé, S'il vous plait, faites voyager notre histoire avec vous. |
But they asked me for a promise basically. | Mais ils m'ont demandé en gros de faire une promesse. |
You haven't given me what I asked for. | Vous ne m'avez pas donné ce que j'avais demandé. |
You haven't given me what I asked for. | Tu ne m'as pas donné ce que j'avais demandé. |
You have asked for me? said the Musketeer. | C'est vous qui me demandez? dit le mousquetaire. |
I asked you to take notes for me. | Je t'avais demandé de prendre des notes pour moi. |
He had asked me to wait for it. | Il m'a prié de rester pour l'entendre. |
Nobody asked me. | On m'a rien demandé. |
They've asked me. | Ils me prennent ! |
He asked me for more money than was necessary. | Il m'a demandé plus d'argent que nécessaire. |
Tom asked me who was responsible for the accident. | Tom m'a demandé qui était responsable pour l'accident. |
Then he asked me for a photograph of himself. | Puis il m'a demandé une photo de lui. |
No one has asked me but I asked myself. | Si, moi, je viens de me le demander. |
Tong Seng asked me ? | Tong Seng m'a demandé ? |
and folks asked me, | Les biotechnologies sont constructives. |
He never asked me. | Il ne me l'a jamais demandé. |
She never asked me. | Elle ne me l'a jamais demandé. |
Nobody asked me anything. | Personne ne m'a demandé quoi que ce soit. |
She asked me to. | Elle me l'a demandé. |
He asked me to. | Il me l'a demandé. |
She asked me out. | Elle m'a demandé de sortir avec elle. |
Tom never asked me. | Tom ne m'a jamais demandé. |
Related searches : Asked Me Whether - Asked Me Again - She Asked Me - They Asked Me - Asked Me Out - He Asked Me - Asked For - Asked For For - Asked For Consent - Much Asked For - And Asked For