Translation of "as valid" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Valid as of 1.1.1993. | Valid as of 1.1.1993 |
Valid as of 1.1.1993 Corrigendum. | Valid as of 1.1.1993 Corrigendum |
as a valid month code. | comme un code de mois valable. |
as a valid day code. | comme un code de jour valable. |
It felt as valid perhaps even as American culture. | Elle paraissait peut être même aussi valable que la culture américaine. |
The document should therefore be valid only as long as the import rules remain unchanged it should be valid throughout the Community. | Ce document ne peut donc être utilisé que tant que le régime d'importation n'a pas été modifié il devrait être valable dans toute la Communauté. |
As a result, substance dependence would disappear as a valid category. | En conséquence de quoi, la dépendance à des substances disparaitrait en tant que catégorie valide. |
a valid travel document, as determined by national law. | un document de voyage en cours de validité, conformément à ce que prévoit la législation nationale. |
The procedure as I have applied it is valid. | Cette procédure est valable telle que je l'ai appliquée. |
I cannot view that as a valid political solution. | La directive est entrée en vigueur le 3 juillet 1988, et durant la période précédant la mise en œuvre de cette réglementation, elle a été appliquée par voie administrative. |
These resolutions are as valid today as they were 40 years ago. | Ces résolutions conservent toute leur validité, aujourd apos hui comme il y a 40 ans. |
And, again, as far as I am aware, this document is valid. | Et à ma connaissance aussi, ce document est valable. |
Despite its shortcomings in various areas, we regarded this document as a valid basis for discussion, valid but a minimum. | Bien qu'insuffisant sur certains points, ce document nous paraissait une base de discussions valable, valable mais minimum. |
The system does not recognise that as a valid location. | Le système ne reconnaît pas cet emplacement comme un emplacement valide. |
present a valid travel document as determined by national legislation. | présenter un document de voyage en cours de validité, conformément à la législation nationale. |
present a valid travel document, as determined by national law. | présente un document de voyage en cours de validité, conformément à ce que prévoit la législation nationale. |
Therefore, the undertaking is considered as being no longer valid. | L'engagement est dès lors considéré comme n'étant plus valable. |
These tests as well as their results are valid throughout the euro area . | des billets réalisés sur des sites adéquats avec une large sélection de contrefaçons en euros actuelles et de billets en euros en bon état et usés . Ces tests ainsi que leurs résultats sont valables dans l' ensemble de la zone euro . |
Biodegradation simulation test providing valid half lives as well as identification of metabolites | Essai de simulation de la dégradation biologique donnant des valeurs de demi vie valables et permettant l identification des métabolites |
valid | valid |
Valid | Ok |
Valid | Valable |
The same reasoning is valid for registration charges as well as for publication costs. | Ce raisonnement s'applique également aux frais d'enregistrement et aux coûts de publication. |
The following recipients were not recognized as valid mail addresses 0 | Les destinataires suivants ne sont pas reconnus comme adresses de courriel valides 0 |
Therefore paragraph 10 as it stands now is no longer valid. | Le paragraphe 10, tel quel, n'est donc plus valide. |
Note The above figures are valid as at 31 March 1993. | Note Chiffres arrêtés au 31 mars 1993. |
Withholding tax is, in my opinion, just as valid a solution. | La retenue à la source est, pour moi, une solution toute aussi valable. |
Digital certificates shall be registered as valid by the certification authority. | Les certificats numériques sont validés par l'autorité de certification. |
Valid from | Valide depuis |
Valid until | Valide jusqu'à |
Valid Content | Contenu validecontent |
Valid signature | Signature valide |
Valid until | Valable jusqu'au |
Valid metadata | Métadonnées valables 160 |
Valid From | Valable depuis 160 |
Valid Until | Valable jusqu'à 160 |
Valid from | Valable depuis 160 |
Valid until | Valable jusqu'à 160 |
Valid users | Utilisateurs valables 160 |
Valid chars | Caractères valables 160 |
Valid From | Valide à partir de |
Valid Until | Valide jusqu' à |
Valid until | Valide jusqu'à 160 |
Valid Until | Valide jusqu'à 160 |
Valid From | Valable à partir de |
Related searches : Deemed As Valid - Valid As From - Valid As Per - Considered As Valid - Accepted As Valid - Consider As Valid - Valid As Of - Accept As Valid - As Valid From - Taken As Valid - Recognised As Valid - As Being Valid - Generally Valid