Translation of "as commanded" to French language:
Dictionary English-French
As commanded - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And those distributing as commanded. | Par les distributeurs selon un commandement! |
Proceed as you are commanded. | Et allez là où on vous le commande . |
As Yahweh commanded Moses his servant, so Moses commanded Joshua. Joshua did so. He left nothing undone of all that Yahweh commanded Moses. | Josué exécuta les ordres de l Éternel à Moïse, son serviteur, et de Moïse à Josué il ne négligea rien de tout ce que l Éternel avait ordonné à Moïse. |
Zhang Fei commanded 20 horsemen as rearguard. | Zhang Fei commande vingt cavaliers comme arrière garde. |
The daughters of Zelophehad did as Yahweh commanded Moses | Les filles de Tselophchad se conformèrent à l ordre que l Éternel avait donné à Moïse. |
They didn't destroy the peoples, as Yahweh commanded them, | Ils ne détruisirent point les peuples Que l Éternel leur avait ordonné de détruire. |
His sons did to him just as he commanded them, | C est ainsi que les fils de Jacob exécutèrent les ordres de leur père. |
He lit the lamps before Yahweh, as Yahweh commanded Moses. | et il en arrangea les lampes, devant l Éternel, comme l Éternel l avait ordonné à Moïse. |
Moses did so. As Yahweh commanded him, so he did. | Moïse fit ainsi il se conforma à l ordre que l Éternel lui avait donné. |
Moses and Eleazar the priest did as Yahweh commanded Moses. | Moïse et le sacrificateur Éléazar firent ce que l Éternel avait ordonné à Moïse. |
The disciples went, and did just as Jesus commanded them, | Les disciples allèrent, et firent ce que Jésus leur avait ordonné. |
And the disciples went, and did as Jesus commanded them, | Les disciples allèrent, et firent ce que Jésus leur avait ordonné. |
Moses took the rod from before Yahweh, as he commanded him. | Moïse prit la verge qui était devant l Éternel, comme l Éternel le lui avait ordonné. |
And his sons did unto him according as he commanded them | C est ainsi que les fils de Jacob exécutèrent les ordres de leur père. |
And he burnt sweet incense thereon as the LORD commanded Moses. | et il y fit brûler le parfum odoriférant, comme l Éternel l avait ordonné à Moïse. |
Moses and Aaron did so. As Yahweh commanded them, so they did. | Moïse et Aaron firent ce que l Éternel leur avait ordonné ils firent ainsi. |
David went up according to the saying of Gad, as Yahweh commanded. | David monta, selon la parole de Gad, comme l Éternel l avait ordonné. |
The disciples did as Jesus commanded them, and they prepared the Passover. | Les disciples firent ce que Jésus leur avait ordonné, et ils préparèrent la Pâque. |
And Moses did so as the LORD commanded him, so did he. | Moïse fit ainsi il se conforma à l ordre que l Éternel lui avait donné. |
And Moses and Eleazar the priest did as the LORD commanded Moses. | Moïse et le sacrificateur Éléazar firent ce que l Éternel avait ordonné à Moïse. |
Even as the LORD commanded Moses, so did the daughters of Zelophehad | Les filles de Tselophchad se conformèrent à l ordre que l Éternel avait donné à Moïse. |
they fear their Lord from above them and do as they are commanded. | Ils craignent leur Seigneur, au dessus d'eux, et font ce qui leur est commandé. |
and he burnt incense of sweet spices on it, as Yahweh commanded Moses. | et il y fit brûler le parfum odoriférant, comme l Éternel l avait ordonné à Moïse. |
As Yahweh commanded Moses, so he numbered them in the wilderness of Sinai. | Moïse en fit le dénombrement dans le désert de Sinaï, comme l Éternel le lui avait ordonné. |
Moses numbered them according to the word of Yahweh, as he was commanded. | Moïse en fit le dénombrement sur l ordre de l Éternel, en se conformant à l ordre qui lui fut donné. |
They warred against Midian, as Yahweh commanded Moses and they killed every male. | Ils s avancèrent contre Madian, selon l ordre que l Éternel avait donné à Moïse et ils tuèrent tous les mâles. |
So I went, and hid it by the Euphrates, as Yahweh commanded me. | J allai, et je la cachai près de l Euphrate, comme l Éternel me l avait ordonné. |
and they gave them for the potter's field, as the Lord commanded me. | et il les ont données pour le champ du potier, comme le Seigneur me l avait ordonné. |
And Moses and Aaron did as the LORD commanded them, so did they. | Moïse et Aaron firent ce que l Éternel leur avait ordonné ils firent ainsi. |
And he lighted the lamps before the LORD as the LORD commanded Moses. | et il en arrangea les lampes, devant l Éternel, comme l Éternel l avait ordonné à Moïse. |
And Moses took the rod from before the LORD, as he commanded him. | Moïse prit la verge qui était devant l Éternel, comme l Éternel le lui avait ordonné. |
So I went, and hid it by Euphrates, as the LORD commanded me. | J allai, et je la cachai près de l Euphrate, comme l Éternel me l avait ordonné. |
As the LORD commanded Moses his servant, so did Moses command Joshua, and so did Joshua he left nothing undone of all that the LORD commanded Moses. | Josué exécuta les ordres de l Éternel à Moïse, son serviteur, et de Moïse à Josué il ne négligea rien de tout ce que l Éternel avait ordonné à Moïse. |
The angle commanded again | 'Je ne sais pas lire.' L'ange lui ordonna à nouveau |
They have fear of God for His power over them, and act as commanded. | Ils craignent leur Seigneur, au dessus d'eux, et font ce qui leur est commandé. |
He set the bread in order on it before Yahweh, as Yahweh commanded Moses. | et il y déposa en ordre les pains, devant l Éternel, comme l Éternel l avait ordonné à Moïse. |
Moses numbered, as Yahweh commanded him, all the firstborn among the children of Israel. | Moïse fit le dénombrement de tous les premiers nés parmi les enfants d Israël, selon l ordre que l Éternel lui avait donné. |
Observe the Sabbath day, to keep it holy, as Yahweh your God commanded you. | Observe le jour du repos, pour le sanctifier, comme l Éternel, ton Dieu, te l a ordonné. |
The children of Israel did as Yahweh commanded Moses, and they divided the land. | Les enfants d Israël se conformèrent aux ordres que l Éternel avait donnés à Moïse, et ils partagèrent le pays. |
As the LORD commanded Moses, so he numbered them in the wilderness of Sinai. | Moïse en fit le dénombrement dans le désert de Sinaï, comme l Éternel le lui avait ordonné. |
And David, according to the saying of Gad, went up as the LORD commanded. | David monta, selon la parole de Gad, comme l Éternel l avait ordonné. |
Commanded Fort Howard For two years, Taylor commanded Fort Howard at the Green Bay, Wisconsin settlement. | Durant deux ans, Taylor commanda Fort Howard près de l'implantation de Green Bay dans le Wisconsin. |
Do what you are commanded! | Vois donc ce que tu en penses . |
Go where you are commanded. | Et allez là où on vous le commande . |
All this has He commanded. | Voilà ce qu'Il vous enjoint. |
Related searches : Commanded Value - Has Commanded - Commanded Speed - Commanded Position - He Commanded - Was Commanded - To Be Commanded - You Are Commanded - As As - As - As Far As - As Long As - As Freely As - Not As As