Translation of "are being published" to French language:
Dictionary English-French
Are being published - translation : Being - translation : Published - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Is the Commission aware of these reports that are being published? | La Commission est elle au courant de ces informations qui sont publiées ? |
He published eleven books, his first being published in 1632. | Il a publié onze livres, son premier, en 1632. |
(g) Articles 18 and 19, because his writings are still not being published | g) Les articles 18 et 19, parce que ses écrits ne sont toujours pas publiés |
A Charter is being published because the rights that currently exist are not properly respected. | L'on décide d'adopter une charte parce que les droits actuellement garantis ne sont pas respectés dans la pratique. |
After being tabled, questions are published in the Bulletin questions together with their answers are published in the C series of the Official Journal of the European Communities. | Le texte des questions est publié au Bulletin après leur dépôt et celui des questions avec leurs réponses au Journal Officiel des Communautés européennes, série C. |
After being tabled, questions are published in the Bulletin questions together with their answers are published in the C series of the Official Journal of the European Communities. | Le texte des questions est publié au Bulletin après leur dépôt et celui des questions avec leurs réponses au Journal officiel des Communautés européennes, série C. |
The magazine Look is no longer being published. | Le magazine Look a été discontinué. |
The magazine Look is no longer being published. | Le magazine Look a arrêté sa publication. |
We anticipate the list's being published this autumn. | Nous comptons que cette liste puisse être publiée à l'automne. |
There are many many blogs out there being published daily and I feel that this has helped. | Il y a beaucoup de blogs et je pense que ça aide. |
It could be argued, for example, that far too many titles are being published at the moment. | Cela dit, quel que soit l'équilibre entre ces arguments, ce débat doit maintenant avoir lieu au niveau communautaire à la suite de l'arrêt rendu par la Cour de justice en 1984 dans l'affaire du prix des livres en France. |
This is work being done, published in 2012, Siggraph. | Siggraph est le nom d'une étude publiée en 2012, menée dans les laboratoires du MIT. |
Furthermore, the early results are being published at various international conferences organized under the auspices of the Commission | Il en est allé ainsi récemment le 8 mars 1988, le Conseil a à nouveau adopté sa décision en suivant cette fois les procédures correctes. |
I therefore urge that, when scientific opinions are being weighed up, minority viewpoints also be published each time. | Aussi, je souhaite que lorsque l'on examine les avis scientifiques, les avis minoritaires soient également toujours publiés. |
His books are still being published and millions of copies have been translated into 27 languages up to now. | Ses ouvrages sont édités à des millions d exemplaires et traduits en vingt sept langues. |
In addition, monitoring of the extent to which these guidelines are being put into practice should take place after the guidelines are published. | Après publication, ces lignes directrices devraient faire l'objet d'un suivi, afin d'évaluer leur mise en œuvre. |
Two Red Books exist for the Czech and Slovak Republics but these are still being debated among experts and are not yet published. | Il existe bien deux Livres rouges dans les républiques tchèque et slovaque, mais ils font encore l'objet de discussions entre les experts et n'ont toujours pas été publiés. |
A green paper on detection technologies was published in 2006, and the responses are in the process of being analysed. | Un livre vert sur les technologies de détection a été publié en 2006 et les réactions sont en cours d analyse. |
The present annex is being published as received, without formal editing. | b) Permettre sans restriction la liberté d apos entrée et de sortie, sans délai ni obstacle, des fournitures, marchandises et équipement, dans la région placée sous le contrôle de l apos Autorité palestinienne, y compris le déplacement à l apos intérieur de cette région |
Details are not published. | Les détails n'en sont pas publiés. |
Instead, government officials are being warned that every document may potentially be leaked and published worldwide by a disgruntled junior officer. | Mais les responsables du gouvernement sont désormais avertis que chaque document peut potentiellement faire l objet d une fuite et être publié mondialement par un jeune officier mécontent. |
The Saudi Cables are being published in tranches of tens of thousands of documents at a time over the coming weeks. | Les Câbles Saoudiens seront publiés par tranches de dizaines de milliers de documents à la fois pendant les prochaines semaines. |
The lists for the remaining four parties, which are being held back at their request, will be published before the election. | Les listes concernant les quatre autres partis, non rendues publiques sur leur demande, seront publiées avant les élections. |
He published his last blog post shortly before being sent to jail. | Il a publié son dernier billet de blog peu avant d'etre incarcéré. |
The bulletin of the League is being edited and published in Zagreb. | Le Bulletin de la Ligue paraît à Zagreb. |
The list of banks subject to the assessment is also being published. | La liste des banques soumises à l évaluation est également publiée. |
Your friend Yassine Ayari published a video addressing you personally, where he says you are being used to weaken the youth movement. | Votre ami, Yassine Ayari, a publié une vidéo dans laquelle il s'adresse à vous personnellement et dit que vous êtes utilisé pour affaiblir le mouvement de la jeunesse. |
Handler claims that the novel was rejected 37 times before finally being published. | Selon l'auteur, ce roman fut rejeté 37 fois en tout. |
A detailed overview of the new approach to governance is being published separately. | Un aperçu détaillé de la nouvelle approche de la gouvernance est publié séparément |
Mr Duisenberg, the fact that there are many econometric models does not prevent their all being published and made known to Parliament also. | Monsieur Duisenberg, le fait qu'il existe plusieurs modèles économétriques, n'empêche pas de les publier tous et de les porter aussi à la connaissance du Parlement. |
A pirated (and incomplete) version was first published in the U.S. in 1965, with the official American version not being published until 1974. | Une version piratée et incomplète sortit aux États Unis en 1965, et la version officielle américaine ne parut qu'en 1974. |
The following addenda are published separately | Les additifs ci après sont publiés séparément |
Instead, only stock data are published. | Il ne publie que des données sur les stocks. |
Issue 4 of Agency News is being published at a time when major changes are taking place in the institutions at the European level. | Le quatrième numéro des Actualités de l'Agence paraît au moment même où les instances européennes connaissent des changements majeurs. |
In addition to being a musician, Peart has published several memoirs about his travels. | Il a aussi publié plusieurs livres au sujet de ses voyages. |
There have been published reports of hyperammonaemia being induced by haloperidol and by valproate. | Des cas d'hyperammoniémie provoquée par l'halopéridol ou le valproate ont été publiés. |
People are filmed every day and videos are published. | Tous les jours on filme et les vidéos circulent. |
the most recent interim period for which relevant unadjusted information has been or will be published or is being published in the same document. | la période intermédiaire la plus récente pour laquelle des informations non corrigées ont été ou seront publiées ou encore sont publiées dans le même document. |
The first volume of the compilation has been published in English the other five language versions, as well as the second volume, are being printed. | Le premier volume est paru en anglais et est en cours d apos impression dans les cinq autres langues. Le second volume est sous presse |
The IOŚEnvironmental Inspectorate does maintains the its own environmental data published by itself Publicly accessible records and BIP Public Information Bulletins are progressively being established. | L'Inspection de l'environnement gère ses propres données. Des dossiers accessibles au public et des bulletins d'information sont en cours d'élaboration. |
The documents published by Kiberkhunta are authentic. | Les documents publiés par Kiberkhunta sont authentiques . |
The results of the inquiry are published. | Les résultats de l'enquête sont publiés. |
Textbooks are also published in minority languages. | Les manuels scolaires sont également publiés dans les langues minoritaires. |
Zopa's books are published by Wisdom Publications. | Les livres de Zopa sont publiés par Wisdom Publications. |
A report was being drawn up and the findings would be published on the website. | Le rapport est en cours d élaboration et les résultats seront présentés sur le site internet. |
Related searches : Being Published - Before Being Published - Is Being Published - Are Not Published - That Are Published - Are Being - Are Being Hit - Are Being Attached - Are Being Consulted - Are Being Verified - Are Being Distributed - Are Being Affected