Translation of "any chance you" to French language:


  Dictionary English-French

Any chance you - translation : Chance - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Any chance you could paraphrase?
Ca te serait possible de résumer?
Did you, by any chance...
As tu, par hasard...
You aren't superstitious by any chance?
Vous n'êtes pas superstitieux par hasard ?
Were you occupied, by any chance?
Êtesvous occupé par hasard?
Alex Price Any chance you say why?
Alex Price Pourriez vous dire pourquoi ?
Are you Tim Norton by any chance?
Seriez vous Tim Norton, par hasard?
Do you know him, by any chance?
Le connaissez vous par hasard ?
Are you Tom Jackson by any chance?
Es tu Tom Jackson par hasard ?
Are you gone mad by any chance?
Deviens tu fou, par hasard?
By any chance are you the snail?
Par hasard êtes vous l'escargot ?
By any chance, do you like Anthony?
êtesvous amoureuse d'Anthony?
Are you gonna eat, by any chance?
Estce que vous allez manger ?
But are you, by any chance, the...
Ne seriezvous pas, par hasard, le...
By any chance, are you Mr. Tonetti?
Seriezvous M. Tonetti, par hasard?
Do you see anything by any chance?
Voyezvous quelque chose par hasard ?
You don't by any chance mean that?
Vous n'êtes pas sérieux ?
Are you by any chance buying books?
Tu es venu acheter des livres?
Are you by any chance a Russian?
Seriezvous russe par hasard?
Are you the bride, by any chance?
Vous êtes la jeune mariée?
Have you by any chance received any information on that?
Négocier avec plus de détermination au GATT, orienter, maîtriser, répartir les productions à l'intérieur de l'Europe doivent être les mots clefs qui animent nos débats et inspirent notre combat politique. tique.
I said, Any chance you know Willie Brown?
J'ai dit, Tu connaitrais pas Willie Brown par hasard ?
Do you know Professor López, by any chance?
Connaissez vous le professeur López, par hasard ?
Do you by any chance have some aspirin?
Tu n'aurais pas de l'aspirine par hasard ?
Do you know Professor Arditty by any chance?
Connaissez vous, par hasard, le professeur Arditty ?
Did you get a boyfriend by any chance?
par chance?
By any chance, did you find a bottle?
Auriezvous trouvé une bouteille, par hasard?
Do you, by any chance, mean a gondolier?
Vous parlez d'un gondolier ?
You don't mean, by any chance, doublecross them?
Vous n'entendez pas me doubler, par hasard ?
Are you representing the police by any chance?
Vous êtes de leur côté, ditesmoi ?
Do you think that's possible, by any chance?
Estce possible?
Are you Otoku from Iriya by any chance?
Etesvous Mademoiselle Otoku ? Celle qui habitait à Iriya ?
Do you, by any chance, drink my coffee?
Buvezvous mon café, par hasard ?
You haven't got a lamp by any chance, have you?
N'avezvous pas une lampe, à tout hasard?
You aren't by any chance a coffee drinker, are you?
Seriezvous par hasard un buveur de café, M. MacDonald ?
By any chance had you kept any frozen tissue of this frog?
par chance, est ce que tu aurais gardé des tissus congelés de cette grenouille ?
You don't by any chance walk in your sleep, do you?
Vous n'êtes pas somnambule?
Oh, now, you couldn't mean me by any chance, could you?
Vous ne parlez pas de moi, par hasard?
Do you think we have any chance of winning?
Pensez vous que nous avons une chance de gagner?
Any chance you know where I put my keys?
Est ce que tu sais par hasard où j'ai mis mes clés ?
Tell me then, you aren't crazy, by any chance ?
Dites donc, vous ne seriez pas fou, par hasard ?
By any chance, were you deceived by Anthony, again?
une nouvelle fois?
You aren't, by any chance, a doctor of philosophy?
Vous ne seriez pas, par hasard, docteur en philosophie ?
My good man, are you by any chance punning?
Cher monsieur, seriezvous un blagueur ?
Do you know, by any chance, where it's hidden?
Sauriezvous, par hasard, où elle se cache ? Mais oui.
Are you by any chance trying to blackmail me?
Êtesvous en train de me faire chanter ?

 

Related searches : Any Chance - Any Chance That - Any Chance For - See Any Chance - By Any Chance - You Have Any - You Any Harm - Any Of You - Pure Chance - A Chance - Chance Event - High Chance - Unique Chance