Translation of "always in place" to French language:
Dictionary English-French
Always - translation : Always in place - translation : Place - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I've always hated this place. | J'ai toujours détesté cet endroit. |
That place is always packed. | Cet endroit est toujours bondé. |
It has always taken place. | Il y en a toujours eu. |
Always place the used syringes in the proper disposal unit. | Jetez toujours les seringues usagées dans le collecteur prévu à cet effet. |
I always knew this place was a nest of thieves. I always knew this place was a nest of thieves. | J'ai toujours su que cet endroit, était un nid de voleurs. |
Always work. They simply spoil the place. | Il abîme tout le pays! |
As always, the world is a good place to be in | Comme toujours, la vie vaut le coup d'être vécue. |
And you're always going to find these molecules in some place. | Et c'est un cas qui se produit avec une certaine probabilité |
In the first place, native speakers always speak better than others, always seem more attractive, smarter than the rest. | Mais l'espagnol, l'anglais, l'allemand, ou d'autres langues naturelles comportent deux problèmes d'abord, les locuteurs natifs parlent toujours mieux que les autres, semblent toujours plus convaincants plus intelligents que les autres. |
A place without history is always a colony | Un lieu sans histoire demeure une colonie. |
This planet is too interesting to stay always in the same place. | Cette planète est trop captivante pour rester au même endroit. |
DaTSCAN will always be used in a hospital or a similar place. | DaTSCAN doit toujours être utilisé dans un hôpital ou dans un établissement similaire. |
And I always say that a wife's place is in the home. | Et j'ai toujours dit que la place de l'épouse était au foyer. |
I've always found it the most peaceful and respectable place in the world. | À mes yeux, ce lieu est le plus paisible et le plus respectable au monde. |
KHARKIV, UKRAINE Prison is always a place of mourning. | KHARKIV, UKRAINE La prison a toujours été un lieu de deuil. |
Why are you always visiting that horrid old place? | Pourquoi vastu toujours à cet endroit horrible? |
You always have a place at the table here. | Ton couvert est toujours mis chez moi. |
Why Miss Minchin, this has always been my place. | Pourquoi Mlle Minchin ? Ca a toujours été ma place. |
Come this time of year you will always have a place at my table... and a place in my heart | Venez à cette époque de l'année, que vous aurez toujours une place à ma table... et une place dans mon cœur |
There's always a room, always a place to be able to make sense of all of the components in the strategic plan. | Il y a toujours une pièce, un endroit pouvant donner sens à tous les composants dans un plan stratégique. |
When attaching the uncut jaws to the chuck always torque the jaws in place | Lorsque vous attachez les mâchoires non circoncis au mandrin toujours serrer les mâchoires en place |
When attaching the uncut jaws to the chuck always torque the jaws in place | Andrew postes à l'extérieur les mâchoires jusqu'à ce que les tasseaux est près du bord du corps de mandrin |
Scientific discoveries don't always make the world a better place. | Les découvertes scientifiques ne rendent pas toujours le monde meilleur. |
Unfortunately controlled deliveries cannot or do not always take place. | Malheureusement, l'acheminement contrôlé n'a pas toujours lieu ou ne peut parfois être organisé. |
It's always in the same place my boy, was the stolid reply just behind you. | Toujours au meme endroit, mon garçon, lui fut il répondu avec flegme. Juste derriere vous. |
It always takes time to get used to a new place. | Ça prend toujours du temps pour s'habituer à une nouvelle place. |
Bomba, limes. But isn't there always a third place, Captain Fry? | Et le troisième point, capitaine ? |
We also know that these policies of sanctions always require a process to be in place. | Nous savons aussi que ces politiques de sanction exigent toujours un processus. |
Even when building the Imperial Palace, they always leave one place unfinished. | Même en construisant le Palais Impérial, ils ont toujours laissé un endroit inachevé. |
I always remember the time, the place and the girl. It was... | Ni le moment, ni l'endroit, ni la fille. |
Their manner of living, even when the restoration of peace dismissed them to a home, was unsettled in the extreme. They were always moving from place to place in quest of a cheap situation, and always spending more than they ought. | Meme lorsque, la paix ayant été conclue, ils purent avoir une résidence fixe, ils continuerent leur vie désordonnée, toujours a la recherche d une situation, et toujours dépensant plus que leur revenu. L affection de Wickham pour sa femme se mua bientôt en indifférence. |
Architecture like this is always in the wrong place and nonetheless wants to stimulate a real awareness. | Une telle architecture se trouve toujours au mauvais endroit et veut malgré tout éveiller la bonne conscience . |
Always presuming in the first place that the scientists have been looking for the stock in the right areas. | Toujours en supposant que les scientifiques ont recherché les stocks aux bons endroits. |
What is done out of love always takes place beyond good and evil. | Ce qui est fait par amour a toujours lieu au delà du bien et du mal. |
Do you always claim under the principal's guarantee when an irregularity takes place? | Réclamez vous toujours la garantie du mandant en cas d'irrégularité? |
That's the truth, Frau Schrammell my boy, Schani, always gets the best place! | C'est la vérité, Frau Schrammell, mon garçon Schani trouve toujours les meilleures places. |
You know, I have always had an idea that this place had possibilities. | J'ai toujours su que cet endroit avait du potentiel. |
He worked away, without losing a moment, without taking a minute's rest, but always in a retired place. | Il travaillait à la terre, sans perdre un instant, sans prendre un moment de repos, mais toujours à l'écart. |
The administration of bleomycin almost always takes place in combination with other cytostatic drugs and or radiation therapy. | L administration de bléomycine se fait presque toujours en association avec d autres médicaments cytostatiques et ou une radiothérapie. |
An affordable housing programme is in place, even though it is not always able to meet all needs. | Un programme de logements abordables est en place, même s il n est pas toujours en mesure de répondre à tous les besoins. |
This Parliament is extraordinary, and I think that it will always have a special place in our hearts. | Ce Parlement est extraordinaire, et je crois que nous l'aimons infiniment. |
Otherwise, the sun would always rise some other named place, but I think it would still be the sa me place. | Sinon, le soleil se serait levé à un endroit avec un autre nom, mais je pense qu'il serait encore la même endroit. |
Their father always sat astride achair and spat from afar into the fire place. | Le père semettait toujours à cheval sur une chaise et crachait de loin dans lacheminée. |
We have a 24 hour street, so that there's always a place that's alive. | Nous avons une rue où tout est ouvert 24h 24 pour qu'il y ait toujours un endroit animé. |
Harris always does know a place round the corner where you can get something brilliant in the drinking line. | Harris connaît toujours un troquet a deux pas d ici ou la merveille des merveilles vous attend au fond d un verre. |
Related searches : Always Take Place - In Place - Place In - Always In Charge - Always In Focus - Always In Fashion - Always In Motion - Always In Mind - Always In Control - Always In Time - Always In Flux - Always In Style - Always In Touch - Always In Movement