Translation of "all generations" to French language:


  Dictionary English-French

All generations - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

But rather, for all generations.
Ok, Je transgresse Vous ne ferez pas de feu...
AGELESS DESIGN Design for all generations
DESIGN INTEMPOREL le design intergénérationnel
Let peace be comprehensive, embracing all issues, all countries, all generations.
Faisons en sorte que la paix soit complète et englobe tous les enjeux, tous les pays, toutes les générations.
(Muhammad), say, All the ancient and later generations
Dis En vérité les premiers et les derniers
Previous generations couldn't do this experiment at all.
Les générations précédentes ne pouvaient absolument pas faire ces expériences.
So all the generations from Abraham to David are fourteen generations from David to the exile to Babylon fourteen generations and from the carrying away to Babylon to the Christ, fourteen generations.
Il y a donc en tout quatorze générations depuis Abraham jusqu à David, quatorze générations depuis David jusqu à la déportation à Babylone, et quatorze générations depuis la déportation à Babylone jusqu au Christ.
From now on, all generations will call me blessed.
Désormais tous les âges diront mon bonheur.
So all the generations from Abraham to David are fourteen generations and from David until the carrying away into Babylon are fourteen generations and from the carrying away into Babylon unto Christ are fourteen generations.
Il y a donc en tout quatorze générations depuis Abraham jusqu à David, quatorze générations depuis David jusqu à la déportation à Babylone, et quatorze générations depuis la déportation à Babylone jusqu au Christ.
LORD, thou hast been our dwelling place in all generations.
Prière de Moïse, homme de Dieu. Seigneur! tu as été pour nous un refuge, De génération en génération.
Ageing affects not just older people today but all generations.
Le vieillissement ne touche pas uniquement les personnes ayant un certain âge aujourd'hui, mais toutes les générations.
In future, therefore, all generations will have to work longer.
À l'avenir, toutes les générations devront donc travailler plus longtemps.
In that society, all of our generations will live in security.
En cette société, toutes nos générations vivront en sécurité.
Help ensure that our planet is protected for all future generations.
Veillez à ce que notre planète soit protégée pour les générations futures !
Your name, Yahweh, endures forever your renown, Yahweh, throughout all generations.
Éternel! ton nom subsiste à toujours, Éternel! ta mémoire dure de génération en génération.
And after so many years I can present all these generations of chickens, all diverse.
Après de nombreuses années je peux présenter toutes ces générations de poulets, toutes différentes.
All this, the petition warns, will become a burden for future generations.
Tout ceci, prévient cette pétition, va devenir un fardeau pour les générations futures.
Future generations already bear an excessive pension burden in all European countries.
Les générations à venir devront déjà supporter le coût excessif des retraites dans les pays européens.
But you, Yahweh, will remain forever your renown endures to all generations.
(102 13) Mais toi, Éternel! tu règnes à perpétuité, Et ta mémoire dure de génération en génération.
That was credited to him for righteousness, for all generations to come.
Cela lui fut imputé à justice, De génération en génération pour toujours.
But, in 10 or 15 machine generations they will, and these are machine generations, not human generations.
Mais dans 10 ou 15 générations de machines, ils le pourront, et je parle de générations d'appareils, pas de générations humaines.
All this sets the stage for a repetition of poverty in subsequent generations.
Il s apos agit là d apos autant d apos éléments qui préfigurent un retour de la pauvreté au cours des générations suivantes.
Yahweh will reign forever your God, O Zion, to all generations. Praise Yah!
L Éternel règne éternellement Ton Dieu, ô Sion! subsiste d âge en âge! Louez l Éternel!
And that was counted unto him for righteousness unto all generations for evermore.
Cela lui fut imputé à justice, De génération en génération pour toujours.
Thy kingdom is an everlasting kingdom, and thy dominion endureth throughout all generations.
Ton règne est un règne de tous les siècles, Et ta domination subsiste dans tous les âges.
Concept Three generations of the Fazlinović family all live in a Sarajevo apartment.
Histoire Trois générations de la famille Fazlinović vivent dans un appartement à Sarajevo.
All the genetic information for future generations of plants are held in seeds.
Toutes les informations génétiques des générations futures de plantes sont contenues dans les graines.
All generations will have to contribute to solutions and find ways to adjust.
Toutes les générations devront contribuer à la recherche de solutions et trouver des moyens de s'adapter.
In generations.
pour deux mandats consécutifs, depuis des générations.
In generations.
Un voyage qui fit de lui le premier président démocrate élu pour deux mandats consécutifs, depuis des générations. pour deux mandats consécutifs, depuis des générations.
For Yahweh is good. His loving kindness endures forever, his faithfulness to all generations.
Car l Éternel est bon sa bonté dure toujours, Et sa fidélité de génération en génération.
Your faithfulness is to all generations. You have established the earth, and it remains.
De génération en génération ta fidélité subsiste Tu as fondé la terre, et elle demeure ferme.
for riches are not forever, nor does even the crown endure to all generations.
Car la richesse ne dure pas toujours, Ni une couronne éternellement.
But thou, O LORD, shalt endure for ever and thy remembrance unto all generations.
(102 13) Mais toi, Éternel! tu règnes à perpétuité, Et ta mémoire dure de génération en génération.
Thy faithfulness is unto all generations thou hast established the earth, and it abideth.
De génération en génération ta fidélité subsiste Tu as fondé la terre, et elle demeure ferme.
What is it that we would like to protect generations after generations?
Qu'est ce que nous souhaitons protéger, génération après génération ?
His mercy is for generations of generations on those who fear him.
Et sa miséricorde s étend d âge en âge Sur ceux qui le craignent.
Moreover, low interest rate policies transfer inflation risk to all savers and to future generations.
Par ailleurs, la politique des taux d intérêt faibles rend les épargnants et les générations futures vulnérables face à un risque d inflation potentiel.
Their mission also includes improving the quality of life of all people and future generations.
Leur mission inclut également l'amélioration de la qualité de vie des gens et des générations futures.
This is the Day of Judgement. We have assembled you all together with past generations.
C'est le Jour de la Décision Jugement , où nous vous réunirons ainsi que les anciens.
The counsel of Yahweh stands fast forever, the thoughts of his heart to all generations.
Les desseins de l Éternel subsistent à toujours, Et les projets de son coeur, de génération en génération.
'I will establish your seed forever, and build up your throne to all generations.' Selah.
(89 5) J affermirai ta postérité pour toujours, Et j établirai ton trône à perpétuité. Pause.
They shall fear thee as long as the sun and moon endure, throughout all generations.
On te craindra, tant que subsistera le soleil, Tant que paraîtra la lune, de génération en génération.
Thy name, O LORD, endureth for ever and thy memorial, O LORD, throughout all generations.
Éternel! ton nom subsiste à toujours, Éternel! ta mémoire dure de génération en génération.
All our citizens, especially the younger generations, deserved a job and good standard of living.
Tous nos concitoyens, notamment les jeunes, méritent un emploi et un niveau de vie élevé.
It reaches all groups of the population. The younger generations are particularly receptive to it.
Si la coopération politique devient capable de contribuer de façon effective à la solution des problèmes graves, surtout ceux qui touchent les régions proches, sans se limiter à des appels, mais en prenant les initiatives que d'autres à ce jour, à l'extérieur de la Communauté, considèrent comme leur étant exclusivement réservées, elle saura renforcer la confiance des citoyens européens.

 

Related searches : For All Generations - For Generations - Across Generations - Different Generations - Within Generations - Since Generations - Through Generations - Between Generations - Following Generations - Throughout Generations - Past Generations - Successive Generations - Further Generations - Coming Generations