Translation of "achievements were made" to French language:


  Dictionary English-French

Achievements were made - translation : Made - translation : Were - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

His achievements were acknowledged.
Ses résultats furent reconnus.
The 2004 achievements were
Au nombre des réalisations pour 2004 
At that time, we were full of optimism and we hailed the great achievements that had been made.
Nous étions alors pleins d'optimisme et avions salué les grands succès obtenus.
Furthermore, some new achievements were added.
Qui plus est, de nouveaux succès ont été ajoutés.
The achievements made by that country are remarkable.
Les réalisations faites par ce pays sont remarquables.
In this regard the following achievements have been made
Les initiatives suivantes sont actuellement menées à bien 
Those were the achievements of our great regime.
Tout ça, c'était l'accomplissement de notre grand régime.
The achievements made in international disarmament have been truly surprising.
Les réussites enregistrées dans le domaine du désarmement international ont été véritablement stupéfiantes.
Achievements made in emission reductions are detailed in section IV(A).
Les progrès réalisés en matière de réduction d'émissions sont présentés dans la section A du chapitre IV.
56. Those were major achievements, but there were also some areas of concern.
56. Tels ont été les principaux acquis de la session mais il y a aussi des zones d apos ombre.
Meanwhile remarkable achievements have been made during the process of improving the quality of secondary school education. The major achievements are
Parallèlement, les initiatives visant à améliorer la qualité de l'enseignement secondaire ont abouti à des résultats remarquables 
It was asked whether girls were commended for their achievements.
Il a été demandé si les jeunes filles étaient félicitées de leurs résultats.
57. A number of achievements have been made in the health sector.
57. Le secteur médico sanitaire a vu un certain nombre de réalisations.
She was convinced that such achievements were fully within Gabon's reach.
Elle est convaincue que le Gabon est totalement en mesure d'améliorer sa situation.
These achievements bear witness to the steady progress being made in this respect.
La concrétisation de ces projets démontre les progrès constants accomplis dans ce domaine.
That did not imply that girl apos s educational achievements were bad.
Cela ne signifiait pas que les jeunes filles obtenaient de mauvais résultats.
But by far the most important achievements were at the World Summit itself.
Mais c'est au Sommet mondial lui même qu'ont été enregistrés les résultats de loin les plus importants.
The emergence of HIV and AIDS has fundamentally eroded whatever achievements were recorded.
L'émergence du VIH sida a complètement anéanti tous les résultats encourageants qui avaient pu être obtenus.
The achievements and plans of the Integrated Global Observing Strategy (IGOS) were presented.
Les résultats et les projets de la Stratégie mondiale d'observation intégrée (IGOS) ont été présentés.
Our achievements over the last six months were not due to us alone.
Je pense que nous sommes à présent sur la bonne voie.
There are achievements made by the current federal administration, and some institutions have been strenghthened.
Il y a des accomplissements que le gouvernement fédéral actuel a fait et quelques institutions ont été renforcées.
Despite these progressive laws, few achievements have been effectively realized since they were passed.
Malgré ces lois très progressistes, peu de réalisations ont été effectives depuis.
Achievements in the area of judicial cooperation in civil matters during 2006 were remarkable.
Les avancées réalisées en 2006 dans le domaine de la coopération judiciaire en matière civile sont remarquables.
Achievements
Des réalisations
Achievements
Le bilan
Achievements
Les acquis
Achievements
Les réalisations
Achievements
Les réalisations de Phare en 1998
Achievements
Les réalisations
Achievements
Points positifs
Achievements
Progrès réalisés
Achievements
Réalisations de Phare
Achievements
Réalisations de Phare en 1998
Achievements
Résultats obtenus
Achievements
Les réalisations
Achievements
Réalisations
Achievements
Résultats
ACHIEVEMENTS
REALISATIONS champ d'application de l'article 86 aux modifications structurelles.
ACHIEVEMENTS
REALISATIONS
ACHIEVEMENTS
RESULTATS
ACHIEVEMENTS
REALISATIONS
ACHIEVEMENTS
REALISATIONS
On the basis of that resolution, important achievements have been made during the last two years.
Sur la base de cette résolution, des succès importants ont été obtenus au cours des deux dernières années.
Achievements that have been made are unevenly distributed with wide disparities across regions and within countries.
Les avancées réalisées sont inégalement réparties et de grandes disparités existent entre les régions et les pays.
Paragraph 41 The State of Hungary has made significant achievements to protect the health of children.
Paragraphe 41 L'État hongrois a accompli d'importants progrès en matière de protection de la santé infantile.

 

Related searches : Achievements Made - Were Made - Were Made Possible - Investments Were Made - Were Already Made - Observations Were Made - Were Being Made - Measurements Were Made - Mistakes Were Made - Were Made Redundant - Provisions Were Made - Payment Were Made - Attempts Were Made - Efforts Were Made