Translation of "abandon oneself" to French language:
Dictionary English-French
Abandon - translation : Abandon oneself - translation : Oneself - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Politics involves repeating oneself and contradicting oneself. | La politique consiste à se répéter et à se contredire. |
Reflexive pronoun sia oneself . | Pronom réfléchi sia se. |
To talk about oneself a great deal can also be a means of concealing oneself. | Beaucoup parler de soi peut être aussi un moyen de se dissimuler. |
To forgive is to release oneself from hatred that continues to harm no one but oneself. | Pardonner permet de se libérer de la haine qui ne fait que nous nuire personnellement. |
To know oneself is difficult. | Il est difficile de se connaître soi même. |
We live in depth, we touch the wonders of life in depth to feed oneself, to heal oneself | On ne gaspille pas sa vie |
To know oneself is not easy. | Se connaître soi même n'est pas simple. |
What is hell? Hell is oneself. | Qu'est l'enfer ? L'enfer, c'est soi. |
It's very difficult to know oneself. | Il est très difficile de se connaître soi même. |
Abandon ship! | Abandonnez le navire ! |
A (abandon) | A (abandonner) |
Abandon you? | Abandonnée ? |
protecting oneself against adverse exchange rate movements | aux mesures visant à se prémunir contre les évolutions défavorables des cours de change |
To make one feel good about oneself. | Juste pour se sentir bien avec soi même. |
One must take good care of oneself. | Chacun doit prendre soin de lui même. |
Love, before everything, is about surrendering oneself. | L'amour est avant tout le don de soi même. |
Is to know how to control oneself. | Avoir la maîtrise de soimême. |
Much better than never to decide oneself. | Mieux vaut logique qu'indécis. |
One mustn't make a spectacle of oneself. | Faut pas se donner en spectacle, M. Le directeur. |
Don't abandon me! | Ne m'abandonne pas ! |
Felton, abandon me! | Felton, abandonne moi! |
And abandon abominations. | Et de tout péché, écarte toi. |
Abandon yourself there. | Abandonnez vous là. |
Abandon Current Game? | Abandonner la partie actuelle 160 ? |
Abandon Current Game | Abandonner la partie actuelle |
Don't abandon Eve. | Ne laisse pas tomber Eve. |
Abandon the ship! | Abandonnez le bateau! |
Why abandon ship? | Pourquoi partir ? |
Abandon that boat. | Abandonnez ce canot. |
Abandon the work! | Abandonnez le travail ! Abandonnez le travail ! |
Abandon your posts! | Au poste d'abandon! |
Everyone should always attach oneself to one's trade. | Chacun à son métier doit toujours s'attacher. |
One should see oneself with one's neighbour's eye. | Il faudrait se voir avec l'œil de son voisin. |
Does one excuse oneself for failing to please? | Se justifie t on de déplaire ? |
Because that allows for progress and bettering oneself. | Pourquoi ? Parce que ça permet l'avancement et le dépassement de soi. |
There's noone trying to stay as oneself anymore | Il n'y a plus personne qui essaye de rester en tant que soi même. |
Arracher (s ) (literally tear oneself off) partir (to leave). | Arracher (s ) partir. |
It is difficult to motivate oneself in such circumstances. | Difficile de s automotiver. |
There is no better friend or parent than oneself. | Il n'est meilleur ami ni parent que soi même. |
Must one steal, must one sell oneself?' Julien wondered. | Faut il voler, faut il se vendre ? pensa Julien. |
Bhagavan, it was said that one should love oneself. | Bhagavan, il est dit qu'on doit s'aimer soi même |
One has to discover a certain bigness in oneself. | On doit découvrir une certaine grandeur en soi même. |
On the other hand. Something makes one kill oneself. | Ma s dans un sens, quelque chose pousse les gens à se tuer. |
We must abandon ship. | Il nous faut abandonner le navire. |
They abandon their children. | Ils abandonnent leurs enfants. |
Related searches : Abandon Rate - Reckless Abandon - With Abandon - Abandon Claims - Abandon Time - Gay Abandon - Abandon For - Abandon Efforts - Abandon From - Abandon Trademark - Total Abandon - Abandon Hope