Translation of "abandon a ship" to French language:


  Dictionary English-French

Abandon - translation : Abandon a ship - translation : Ship - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Abandon ship!
Abandonnez le navire !
Abandon the ship!
Abandonnez le bateau!
Why abandon ship?
Pourquoi partir ?
We must abandon ship.
Il nous faut abandonner le navire.
We've got to abandon ship.
Il faut abandonner le navire.
Do you think we should abandon ship?
Penses tu que nous devrions abandonner le navire ?
Do you think we should abandon ship?
Pensez vous que nous devrions abandonner le navire ?
Do you think we should abandon ship?
Pensez vous que nous dussions abandonner le navire ?
The captain gave the order to abandon the ship.
Le capitaine donna l'ordre d'abandonner le navire.
Abandon ship training and drills (R 19 R 30)
Formation et exercices en vue de l'abandon du navire (règles 19 et 30)
An abandon ship drill and fire drill shall take place weekly.
Un exercice d'abandon du navire et un exercice d'incendie doivent avoir lieu toutes les semaines.
abandon ship speedily and safely and effect rescue if necessary during the forthcoming voyage
quitter le navire rapidement et sans danger et effectuer un sauvetage si cela s'avère nécessaire lors du prochain voyage
The time has come for Europe to show renewed solidarity and abandon the liberal ship.
Le moment est venu pour l'Europe de mettre en avant à nouveau l'impératif de la solidarité et d'abandonner le bateau libéral.
The temptation in Britain simply to abandon what appears to be a sinking ship and go it gloriously alone is growing stronger.
La tentation se renforce en Grande Bretagne d'abandonner ce qui ressemble à un navire en perdition et de poursuivre son propre chemin.
A (abandon)
A (abandonner)
Miller turned his ship towards Artémise , but Captain Pierre Jean Standelet struck his flag and ordered his men to abandon the frigate.
Miller se tourna alors vers l Artémise mais le capitaine Pierre Jean Standelet abaissa son drapeau et ordonna l'abandon du navire.
an existing ship means a ship which is not a new ship
navire existant tout navire qui n'est pas un navire neuf
To abandon a child is a crime.
Où est donc la logique?
A ship with a black box is a safe ship.
Un bateau équipé d'une boîte noire est un bateau sûr.
A ship specific ship recycling plan shall be developed prior to any recycling of a ship.
Un plan de recyclage propre au navire est établi avant toute opération de recyclage d'un navire.
Abandon you?
Abandonnée ?
(a) ship
a) navire
A ship?
Un navire?
A ship replica is a reconstruction of a no longer existing ship.
Une réplique de bateau est la reconstruction d'un bateau historique disparu.
Cargo ship means a ship of 500 tons gross tonnage and upwards which is not a passenger ship
navire de charge un navire ayant une jauge brute égale ou supérieure à 500 tonneaux, qui n'est pas un navire à passagers
Ship ahoy, ship ahey ship ahigh
Ohé du navire Ohé du navire
Absence of an up to date muster list, or crew members not aware of their duties in the event of fire or an order to abandon the ship.
Le rôle d'équipage n'est pas à jour ou les membres d'équipage ignorent leurs tâches en cas d'incendie ou d'abandon du navire.
Ship? Ship?
Le navire ?
A sister ship is a ship of the same class as, or of virtually identical design to, another ship.
Des sister ships (ou parfois navires jumeaux) sont des bâtiments identiques mêmes caractéristiques, même taille, même classe.
A ship security officer shall be designated on each ship.
Un agent de sûreté du navire doit être désigné à bord de chaque navire.
Passenger ship means a ship carrying more than twelve passengers
navire à passagers tout navire qui transporte plus de douze passagers
Don't abandon me!
Ne m'abandonne pas !
Felton, abandon me!
Felton, abandonne moi!
And abandon abominations.
Et de tout péché, écarte toi.
Abandon yourself there.
Abandonnez vous là.
Abandon Current Game?
Abandonner la partie actuelle 160 ?
Abandon Current Game
Abandonner la partie actuelle
Don't abandon Eve.
Ne laisse pas tomber Eve.
Abandon that boat.
Abandonnez ce canot.
Abandon the work!
Abandonnez le travail ! Abandonnez le travail !
Abandon your posts!
Au poste d'abandon!
A busted ship?
Foutue ?
And a ship
Un navire
A large ship?
Un gros bateau ?
A French ship.
Un navire français !

 

Related searches : Abandon Ship - Abandon Ship Drill - A Ship - Abandon A Purchase - Abandon A Market - Abandon A Right - Abandon A Goal - Abandon A Claim - Abandon A Plan - Abandon A Project - Abandon A Child - Abandon A Trademark - Abandon A Lawsuit