Translation of "une autre partie" to English language:
Dictionary French-English
Autre - traduction : Autre - traduction : Partie - traduction : Partie - traduction : Une autre partie - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
Une autre partie ? | Shall we have another? |
Allez, faisons une autre partie. | Come on, let's play another game. |
Agrégation, une classe est une partie d'une autre | Aggregation, one class is part of another |
Une autre partie reviendra dans vos poches. | Some of it will go back to your own pocket. |
Partie interrompue. Veuillez redémarrer une autre manche. | Game ended. Please restart next round. |
Il y a aussi une autre partie importante. | There is another important part as well. |
Je pensais que vous aviez une autre partie. | I didn't think you'd get out of that other game. |
J'ai lâché une autre partie pour venir ici. | I blew another game to come up here tonight. |
Venez ici demain, on organisera une autre partie. | ... promisenofouls. Meetmehere, and I'll try to arrange a game. Can you get smaller kids? |
Manuel a une partie d'homme et une autre de bœuf. | Manuel has one part of a man and another of an ox. |
Le cerveau est une partie du corps comme une autre. | Well, after all, the brain's like any other part of the body. |
Si tôt ? Nous allons être dans une autre partie. | So soon? We'll be in another party. |
Il y a une autre partie du langage chacal. | There's another part of this Ianguage of jackal. |
autre pays , tout pays qui n'est pas une partie | other country means any country that is not a Party |
Une partie vient du web ukrainien, une autre du web russe. | Part is from the Ukrainian Web, and part is from the Russian. |
La même chose vaut pour une autre partie, mais il s' agit d' une tout autre langue. | The same applies to another section of the population, but involves a completely different language. |
Ici, je prends une partie du document et je rajoute une deuxième partie provenant d'une autre source... | Here, I'm taking a part of a document and putting over here a second part from a second place |
Cette partie du transport s'arrête au Portugal. Une autre partie du transport commence au Portugal. | The latter had more difficulty recognising that it was a false discharge because it received a copy of the T1 with the stamp direct from the destination customs and in an official envelope. |
XSLT s'appuie sur XPath (une autre partie de la recommandation XSL) pour désigner une partie d'un arbre XML. | This is done either by embedding the XSL in the XML document or by referencing a file containing XSL instructions from the XML document. |
Aucune partie ne doit imposer sa volonté à une autre. | No party must impose its will on another. |
Et le bonheur est une toute autre partie de l'équation. | And that happiness is a whole other end of the equation. |
Une autre méthode indique la partie fricative en exposant ( exemple ). | some Arabic dialects (), most dialects of Spanish (), and Thai (). |
Un autre amendement (6, en partie) préconise une méthodologie unifiée. | Another amendment (part of 6) favours a uniform methodology. |
Autre partie intéressée | other stakeholders |
Une partie a tenté d'être lancée, mais une autre partie est déjà en cours vous avez trouvé un bogue. | Tried to start a game, but a game is already running you have found a bug. |
filiale d une personne morale d une partie, une personne morale effectivement contrôlée par une autre personne morale de cette partie | The existing rights and obligations referred to in paragraph 1, and measures resulting therefrom, shall not be subject to the dispute settlement provisions of this Agreement. |
Au Népal, une culture différente, une autre partie de la population, une histoire similaire. | In Nepal, different culture, different segment of the population, similar story. |
Une réforme générale des mécanismes de correction (partie 3) introduirait une autre simplification. | An overall reform of the correction mechanisms (Part 3) would introduce a further simplification. |
Parfois le surdéveloppement d'une partie du cerveau en affaiblit une autre. | Sometimes in the overdevelopment of one part of the brain, another part is weakened. |
Sont considérées comme transportées directement d'une partie contractante à une autre | The following shall be deemed to be carried directly from one Contracting Party to another |
Une autre partie tomba dans la bonne terre elle donna du fruit, un grain cent, un autre soixante, un autre trente. | Others fell on good soil, and yielded fruit some one hundred times as much, some sixty, and some thirty. |
Une autre partie tomba dans la bonne terre elle donna du fruit, un grain cent, un autre soixante, un autre trente. | But other fell into good ground, and brought forth fruit, some an hundredfold, some sixtyfold, some thirtyfold. |
Une commande réseau a tenté de lancer une partie, mais une autre partie est déjà en cours vous avez trouvé un bogue. | A network command tried to start a game, but a game is already running you have found a bug. |
C'est lorsqu'une partie de l'intestin rentre dans une autre partie, donc ça fait comme un télescope dépliant. | It's when part of the intestine folds into another part, sort of like a collapsible telescope. |
Le procédé permet de vendre des biens ŕ un prix fixe ŕ une partie donnée, et ŕ une autre partie ŕ un autre prix fixe, d'identifier les positions anti risques. | You mention in your claim that there's a very long calculation shown there. Do you think a strong calculation or good math is a basis for a patent? It can be. |
Une partie des résultats a fait l'objet de licences concédées à une autre entreprise. | A part of the results of the project is licensed as patents to another company. |
Quelques secondes, et nous allons passer toujours sur l'economie, a un autre mais une autre partie de l'economie. | One way, for instance, would be to have a single number. |
Une autre Partie (le Liechtenstein) n'a encore soumis aucune donnée pour 2003. | Another Party (Liechtenstein) has not yet submitted any data for 2003. |
4 pièce , toute partie d un aéronef autre qu un moteur ou une hélice | 4 part means any part of an aircraft other than an engine or a propeller |
Ce qui se passe dans une autre partie du monde nous affecte. | What happens in another part of the world affects us. |
Contrat de services avec une autre partie pour la transformation du produit | Regulation of the Minister for Forestry P9 2014 |
J'ai effectué une partie de mes études universitaires au Chili (bio statistiques, démographie et médiation familiale), une autre partie en France (maîtrise et doctorat en démographie) et une autre encore au Canada (santé communautaire). | I completed part of my university studies in Chile (bio statistics, demography and family mediation), another part in France (master's and doctorate in demography) and another part in Canada (community health). |
Une partie des députés est directement élue, et une autre désignée par des collèges professionnels. | The legislature today comprises a mix of directly elected members and those representing functional constituencies corporate interests and groups of employees. |
Si une information communiquée par une partie à l' autre est modifiée ou supprimée , la partie qui l' a envoyée en informe sans délai la partie destinataire . | If an item of information communicated by one Party to the other is modified or deleted , the sending Party shall promptly inform the receiving Party . |
À la demande d'une partie contractante, une autre partie contractante fournit des informations sur certains cas particuliers d'aide publique. | They are relevant to the extent necessary for the proper interpretation and application, within the framework of this Treaty, of the provisions contained in such acts. |
Recherches associées : Par Une Autre Partie - Pour Une Autre Partie - Partie Autre Que - Aucune Autre Partie - D'une Autre Partie - Toute Autre Partie - Autre Partie Respective - Une Autre - Une Autre - Une Autre - Une Partie - Une Partie - Une Partie - Une Partie