Translation of "peut tomber à court" to English language:


  Dictionary French-English

Tomber - traduction : Court - traduction : Court - traduction : Tomber - traduction : Tomber - traduction : Tomber - traduction : Tomber - traduction : Tomber - traduction : Tomber - traduction : Tomber - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

La pluie peut tomber
The rain may fall from up above
En ce moment une pierre vint tomber à nos pieds, et coupa court à la proposition du harponneur.
Just then a stone whizzed toward us, landed at our feet, and cut short the harpooner's proposition.
Je suis maintenant prêt à faire mal au game Ça peut tomber sur eux, ou toi Ça peut tomber sur n'importe lequel
I'm the shit like I slithered in poo I'm sicker than sticking my freaking dick inside of a bitch's syphilis cooch
Peut on tomber plus bas ?
Can you get any lower?
Preparez à la haine moi tomber quand je peut,
Prepare to hate me fall when I may,
Je suis maintenant prêt à faire mal au game Ça peut tomber sur eux, ou toi Ça peut tomber sur n'importe lequel, peu importe
I got my du rag on with my fitted sittin on it Now I'm ready to fuck the game up, nigga
L'on peut toujours tomber plus bas !
There's always further to fall!
Elle t'a laissé tomber, peut être?
Perhaps she dumped you?
Ça peut tomber sur n'importe lequel
Y'all can get it (It really doesn't matter nigga)
Ça peut tomber sur n'importe lequel
Perhaps you suffered brain damage back when you had that accident?
Comment peut on tomber aussi bas ?
How low can you sink?
Que peut on faire à court terme ?
What can be done in the short term?
Une femme ne peut pas tomber enceinte
Woman cannot get pregnant
Tom ne peut pas laisser tomber Marie.
Tom can't turn Mary down.
On ne peut pas toujours tomber juste.
We cannot always get it right.
L'amour peut faire tomber toutes les barrières.
Love can break all barriers.
On ne peut s'empêcher de tomber amoureux.
People can't help falling in love.
On ne peut pas les laisser tomber.
We can't let them down.
Toute glace peut tomber et se briser.
Any mirror can just fall down and break.
Il faut éviter le risque de tomber à court de moyens, ce qui devrait être tout à fait possible, vu les montants impliqués.
The risk that funds might run short should be avoided. This is completely manageable, given the amounts involved.
Peut être que je vais laisser tout simplement tomber.
Yeah. maybe I just won't bother.
Comme lieu de recherches, on peut tomber plus mal.
Now, it's not a bad place to be a researcher, either.
Il n'y a personne qu'on ne peut faire tomber.
There is nobody we can't take down.
Mais l'Europe ne peut effectivement pas tomber dans l'autosatisfaction .
But there is, indeed, 'no room for complacency' in Europe.
Penser à court terme peut signifier flexibilité et capacité d'adaptation.
It can mean flexibility and adaptability.
La même fille peut alors repartir et tomber enceinte, accoucher et retourner à l'école.
The same girl can then go again and get pregnant, give birth and go back to school.
Parfois on ne peut que tomber en arrêt et applaudir.
Sometimes you just have to stand back and applaud.
Tom est presque sûr qu'il ne peut pas tomber enceint.
Tom is pretty sure that he can't become pregnant.
Le printemps suivant, ils jouent avec Nothingface et Silent civilian durant un court moment avant de laisser tomber la tournée.
The following spring, they went out with Nothingface and Silent Civilian for a brief time before dropping off the tour due to conflict.
On n'a pas à tomber amoureux les uns des autres mais on peut devenir amis.
We don't have to fall in love with each other, but we can become friends.
À tomber ?
To die for?
On va tomber dans une crise que personne ne peut maîtriser.
The country may enter a period of crisis that nobody can control.
Plus rarement, la neige peut tomber près de la chaîne Porongurup.
More rarely, snow can fall on the nearby Porongurup Range.
On peut donc laisser tomber le Lincoln Canyon comme voie d'accès.
So you can scratch Lincoln Canyon as an approach.
Ce tableau plutôt sombre peut changer, mais probablement pas à court terme.
This somewhat bleak picture could change, though probably not in the short run.
Ainsi , elle ne peut prévenir les fluctuations à court terme des prix .
It cannot , for instance , prevent short term fluctuations in price developments .
Le PSG peut il devenir un grand club européen à court terme ?
Can PSG become a top European club in the short term?
Mise en garde cela peut vous amener à tout laisser tomber pour vous rendre au Bangladesh !
Be careful! You might find yourself dropping everything to travel to Bangladesh!
Je suis maintenant prêt à faire mal au game Ça peut tomber sur eux, ou toi
They can get it (They can get it) You can get it (You can get it)
Je suis maintenant prêt à faire mal au game Ça peut tomber sur eux, ou toi
You think you god now you half assin rap little faggot bitch
Mais un vélo, l'accès à un vélo peut faire tomber une des barrières principales à l'éducation des filles.
But a bike, access to a bike, can eliminate one of the key barriers for access to education for girls.
C'est dire à quel point l'appât du gain à court terme peut rendre aveugle.
This exclusively budget oriented concern also results in a very partial view.
Quand un nouveau bloc ne peut pas tomber, la partie est terminée.
When a new block cannot fall, the game is over.
Être à court de personnel tout en étant surpeuplé peut être très dangereux.
Being short staffed while over crowded can be very harmful.
Et si vous les lâchez en même temps, ils vont peut être tomber à la même vitesse.
and if you drop them at the same time, maybe they'll drop at the same speed.

 

Recherches associées : Tomber à Court - Court Tomber - Peut Tomber - Pourrait Tomber à Court - Tomber Trop Court - Peut Tomber Sous - Tomber - Tomber - Tomber - Tomber