Translation of "shorter" to French language:


  Dictionary English-French

Shorter - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The speeches are shorter and shorter.
Nous proposons que
So our patience is getting shorter and shorter.
Notre patience devient donc de plus en plus courte.
Teams have shorter and shorter sell by dates.
Les équipes doivent agir toujours plus rapidement.
My short term memory is getting shorter and shorter.
Ma mémoire immédiate est de plus en plus courte.
When summer is over, the days grow shorter and shorter.
Lorsque l'été est fini, les jours raccourcissent de plus en plus.
Any shorter?
Plus courts ?
Ideas get shorter.
Vos idées sont de plus en plus courtes.
The interregnum between the present and the future is getting shorter and shorter.
L apos intervalle entre le présent et le futur devient de plus en plus court.
Isn't there something shorter?
N'y aurait il rien de plus court ?
Why are Asians shorter?
Pourquoi les Asiatiques sont ils petits ?
He's shorter than Tom.
Il est plus petit que Tom.
I'm shorter than him.
Je suis plus petit que lui.
I'm shorter than you.
Je suis plus petit que toi.
I'm shorter than you.
Je suis plus petite que vous.
I'm shorter than you.
Je suis plus petit que vous.
Ignore words shorter than
Ignorer les mots plus court que
Well, I'll cut shorter.
Je vais prendre encore plus court!
I am shorter than you.
Je suis plus petit que toi.
I am shorter than you.
Je suis plus petite que vous.
I am shorter than you.
Je suis plus petit que vous.
He was shorter than me.
Il était plus petit que moi.
Come this way. It's shorter.
Viens par ici. C'est plus court.
The Commission suggests shorter deadlines.
La Commission suggère des délais plus courts.
5.1.6 Shorter food supply chains
5.1.6 Raccourcir les chaînes d'approvisionnement alimentaire
5.1.7 Shorter food supply chains
5.1.7 Raccourcir les chaînes d'approvisionnement alimentaire
Do you want it shorter?
Tu veux plus court?
Make this sentence a little shorter.
Raccourcis un peu cette phrase.
You are not shorter than I.
Tu n'es pas plus petit que moi.
It was shorter than he expected.
Ce fut plus court que ce à quoi il s'attendait.
It was shorter than he expected.
Ça a été plus court que ce à quoi il s'attendait.
It was shorter than she expected.
Ce fut plus court que ce à quoi elle s'attendait.
It was shorter than she expected.
Ça a été plus court que ce à quoi elle s'attendait.
I should've chosen a shorter username.
J'aurais dû choisir un nom d'utilisateur plus court.
He's a bit shorter than me.
Il est un peu plus petit que moi.
He's a bit shorter than me.
Il est un tantinet plus petit que moi.
Sami is much shorter than Layla.
Sami est beaucoup plus petit que Layla.
My sister is shorter than you.
Ma sœur est plus petite que toi.
shorter and lighter than the M1891.
Plus court de et plus léger que le M1891.
5.1.1 The timeframes are actually shorter.
5.1.1 les délais sont plus courts.
Are there not considerably shorter routes?
Vous ne pouvez évidemment plus le vérifier.
Buses would be 40 centimetres shorter.
Les autobus auraient une longueur réduite de 40 centimètres.
But there is another shorter one...
J'en connais un autre.
The days are getting shorter and shorter, the nights are getting longer and longer, and it's getting colder and colder.
Les jours deviennent de plus en plus courts, les nuits deviennent de plus en plus longues, et il fait de plus en plus froid.
Ideas get shorter. They become sound bytes.
Vos idées sont de plus en plus courtes. Elles deviennent des petites phrases .
The days grow shorter as winter approaches.
Les jours raccourcissent comme l'hiver approche.

 

Related searches : Shorter Term - Shorter Time - Shorter Than - Shorter Notice - Ever Shorter - Shorter Duration - Shorter Distance - Shorter Period - Even Shorter - Shorter Version - Slightly Shorter - Shorter Length - Last Shorter