Translation of "peut être obligé" to English language:
Dictionary French-English
être - traduction : Obligé - traduction : Oblige - traduction : Peut être obligé - traduction : Peut être obligé - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
Peut être qu'il a était obligé | Ίσως ήταν υποχρεωμένος |
Considérant également que nul ne peut être obligé de faire partie d'une association, | Recognizing also that no one may be compelled to belong to an association, |
Reconnaissant également que nul ne peut être obligé de faire partie d'une association, | Recognizing also that no one may be compelled to belong to an association, |
Chacun est libre d utiliser l euro, mais personne ne peut être obligé de l accepter. | Everybody isfree to use it but nobody can be obliged to accept it. |
L'absence d'avis de réception peut être la marque d'abus de tiers au détriment du principal obligé. | c) Changes in the declaration form |
Poussière qui peut être également toxique, et qui l'a obligé à porter un masque en faisant des courses. | This may also be toxic, so he had to wear a mask when buying food. |
Le lecteur est obligé de conclure que les régulateurs n ont peut être pas été si sombres que cela. | The reader is obliged to conclude that regulators might not have been so dim after all. |
versus être obligé d'en écouter une. | versus being told or forced to listen to one. |
Je t'ai obligé à être présent et attentif. | I forced you to be to present and alert. |
J'ai peut être du culot de faire ça, mais je suis obligé de faire comme ça, car je dois faire vite. | I maybe have a nerve to make that, but I am obliged to make like that, because I have to make fast. |
S'il n'en voit pas la nécessité et dans l'intérêt de l'enfant, le parent peut être obligé d'y assister et d'y participer. | A request and the presence of the parent are required for an expert examination. |
Aucun consommateur ne peut être poussé à la dépense par une information trompeuse, ni se sentir obligé d' acheter sa santé . | No consumer should be put to great expense as a result of misrepresentation and no consumer should feel obliged to buy good health. |
C'est que je vais être obligé de le brûler. | But I shall be obliged to burn her. |
On va être obligé de faire preuve de persuasion. | Looks like we'll have to give the gent a sales call. |
Je ne vais pas être obligé de porter ça ! | Oh, now, lookahere, Bill! Now, I don't have to wear them things, do I? |
On peut le regretter, mais je suis obligé de faire ce constat. | It may be regrettable, but I have to recognise the position. |
Mais ce n est pas obligé d être comme ça. | But it does not need to have to be that way. |
Je ne voulais pas être obligé d'avoir des livres usagés. | I did not want to have to have hand me down books. |
Aucun pays ne doit être obligé de prendre certaines décisions. | No country must be forced into taking particular decisions. |
Il m'a dit Bark, je n'aime pas y être obligé... | He put his arm around me and he said, Bark, I hate to have to do this to you. |
A force de twitter, il va être obligé de nous quitter . | Too much twitting will lead to quitting. |
L'amendement 113 peut être accepté, mais le forum consultatif ne devant pas être obligé de se réunir 6 fois par an, cette partie n'a pas été incluse dans l'article 27. | Amendment 113 is acceptable but the Advisory Forum shall not be compelled to meet 6 times per year so this part was not included in Article 27. |
Un numéro de référence de la garantie est communiqué par la caution au principal obligé pour chaque titre de garantie isolée qui lui est attribué et le code d'accès qui y est associé ne peut être modifié par le principal obligé. | A Guarantee Reference Number is communicated by the guarantor to the principal for each individual guarantee voucher which is allocated to him. The associated access code cannot be modified by the principal. |
Quiconque a volé l'argent devrait être interpellé, être obligé à le rembourser et aller en prison. | Whoever stole the money should be caught, made to pay it back, and go to jail. |
Quiconque a volé l'argent devrait être interpellé, être obligé à le rembourser et aller en taule. | Whoever stole the money should be caught, made to pay it back, and go to jail. |
Obligé. | Must be. |
Obligé? | Made you? |
Obligé. | Well, we'd have to. |
S'il ne veut vraiment pas partir, il ne devrait pas y être obligé. | If he really doesn't want to go, he shouldn't have to. |
Je suis obligé de conclure que l'insistance des médias à perpétuer cette farce c'est peut être le début d'un rappel que les médias se perdent dans Ocampo 6. | I am forced to conclude that the media s insistence on perpetuating this farce is a start reminder that perhaps the media is missing among the Ocampo 6. |
En vertu de ces textes, et conformément à la politique gouvernementale en la matière, nul ne peut être obligé de s apos exiler pour exprimer librement ses opinions. | Under the terms of this Act, and in accordance with Government policy on the subject, no one can any longer be obliged to go into exile in order to express his opinions freely. |
Le BDF est obligé de dresse son bilan selon le droit commecial allemand, et il peut... | The BDF is required to base its accounting on the provisions of German commercial law, and It can... |
S'il ne veut vraiment pas y aller, il ne devrait pas y être obligé. | If he really doesn't want to go, he shouldn't have to. |
S'il ne veut vraiment pas s'en aller, il ne devrait pas y être obligé. | If he really doesn't want to go, he shouldn't have to. |
Dans de tels cas, le principal obligé ne devrait pas pouvoir être rendu responsable. | In this case, it had been impossible to lodge a claim against the principal party liable. |
J'étais obligé. | I had to. |
C'est obligé. | It's got to be you. |
Pas obligé. | Get off. |
C'est obligé. | It's absolutely necessary. |
Estce obligé ? | I'm afraid it can't be helped, dear. |
Oui, obligé. | Yeah, I must. |
J'étais obligé. | I had to do that. |
C'est obligé? | Do you have to? |
C'est obligé. | It must be. |
principal obligé | principal |
Recherches associées : être Obligé - être Obligé - Doit être Obligé - Devrait être Obligé - Sans être Obligé - Peut Se Sentir Obligé - Peut-être Peut - Peut Peut-être - Je Vais être Obligé - Peut-être être - Peut être - Peut-être