Translation of "ont été depuis" to English language:


  Dictionary French-English

Depuis - traduction :
Ago

Depuis - traduction : été - traduction : Depuis - traduction : Depuis - traduction : Ont été depuis - traduction : été - traduction : Depuis - traduction : été - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Ils ont depuis été rapatriés.
They had since been repatriated.
Depuis, les comptes ont été rétablis.
Their accounts have since been restored.
Depuis, 57 personnes ont été arrêtées.
In the meantime, 57 people have been arrested.
Les blogs disparus ont depuis été restaurés.
The suspended blogs were restored within a few hours.
Depuis lors, d importants progrès ont été fait.
Since those goals were set, major progress has been made.
Trois personnes supplémentaires ont été engagées depuis.
We have taken on another three since then.
Les Libanais ont été occupés depuis 1947.
The Lebanese have been occupied since 1947.
Depuis, des progrès importants ont été accomplis.
The lack of any progress in, and the search for, a peaceful settlement to the Arab Israeli conflict is a source of deep concern to the Twelve.
Prerna, qui blogue depuis les Etats Unis, nous informe que si certains des agresseurs ont été arrêtés, ils ont été relâchés depuis
Prerna, who is based in the United States, mentions that even though some of the attackers were arrested, they have since been released
D'autres tentatives ont été faites depuis 1976 et toutes ont échoué.
There have been other attempts from 1976 to the present, and they have all failed.
30. Sept bourses ont été accordées depuis 1986.
30. Seven awards have been made since 1986.
Depuis lors, plusieurs activités ont été menées conjointement.
Since then, there have been several joint activities.
Depuis 2000, quelque 17 projets ont été réalisés.
Since 2000, approximately 17 projects have been completed.
Depuis 2010, près de mustangs ont été adoptés.
As of 2010, nearly 225,000 mustangs have been adopted.
De nombreux astéroïdes binaires ont depuis été détectés.
Since then numerous binary asteroids have been detected.
Peu de progrès ont été réalisés depuis lors.
Little progress has been made since then.
Depuis 2002, trois séries d'inspections ont été effectuées.
Since 2002, three inspections have been carried out.
Depuis lors, de nombreuses mesures ont été adoptées.
Since then, many measures have been implemented.
Des progrès considérables ont été réalisés depuis 1991
It was attended by over 1 600 representatives of EU, Japanese, US and other observers from regulatory authorities and industry.
Depuis, plus de 60 prisonniers ont été libérés.
In the meantime more than 60 detainees have been released.
Les personnes détenues ont depuis lors été libérées.
Those arrested have now been released again.
Depuis lors, beaucoup de progrès ont été accomplis.
We have made a lot of progress in the meantime.
Plus tard, trois policiers ont été poursuivis et envoyés en prison mais ont été relâchés depuis.
Later, three police officers were prosecuted and went to prison, but have since been released.
Depuis, sur les 267 projets qui ont été présentés, 91 ont été cofinancés par la Commission.
Since then, 91 of the 267 projects submitted have been co financed by the Commission.
Depuis que le moratoire a été levé, 39 personnes ont été exécutées.
Since the moratorium has been lifted, 39 people have been executed.
Ces éléments ont été apparemment retirés depuis par Facebook.
These have apparently now been removed by Facebook.
Depuis les îles ont toujours été sous autorité japonaise.
Since then, the islands have consistently been held to be Japanese.
Mohamed Diaby et Cyriac Gbogou ont été relâchés depuis.
Mohamed Diaby and Cyriac Gbogou are not detained anymore.
Depuis le lancement, environ 3000 SMS ont été reçus.
Since the launch, approximately 3,000 SMS messages have been received.
Seules trois œuvres de Picasso ont depuis été retrouvées.
Only three of the Picasso paintings have been recovered.
Depuis ce jour, plusieurs crânes supplémentaires ont été retrouvés.
Since that date, more remains, including skulls, have been found that have been referred to Chasmosaurus , and several additional species have been named within the genus.
Depuis 2001, 3 090 personnes ont été ainsi formées.
In all, 3,090 persons have received training since 2001.
Des observations similaires ont été faites depuis la commercialisation.
Similar observations have been made in the post marketing environment.
Les événements suivants ont été rapportés depuis la commercialisation
The following events have been reported in post marketing experience
Depuis, 150 000 civils de plus ont été tués.
A further 150,000 civilians have been killed since then.
Toutes ces choses ont été très bénéfiques depuis 1998.
All of these things have been very beneficial since 1998.
Depuis lors, ces changements ont été éclipsés par d'autres.
These changes have since been overshadowed by others.
Depuis lors, environ 350 000 ont été expulsés par la force, 45 des églises ont été détruites et 30 ont été gravement endommagées.
In this war, about 350,000 have been expelled by force, 45 per cent of the churches have been destroyed and 30 per cent heavily damaged.
Quatre mille emplois ont été perdus depuis cette date, et même sept_ mille depuis 1980.
B3 317 89 by Mrs Catasta and others, on behalf of the Group for the European Unitarian Left, and Doc.
Ces istoires ont été supprimées depuis si longtemps, qu'elles ont devenues la mythologie.
These stories have been suppressed for so long that they have become mythology.
Depuis 1971, 29 journalistes ont été tués (dans ce pays).
Since 1971 29 journalists have been killed (in this country).
Depuis, onze personnes citées dans la liste ont été assassinées.
Since then, eleven individuals on the list have been murdered.
Depuis ce constat, de nombreux autres hôpitaux ont été bombardés.
Many more hospitals have since been bombed.
Les fusées ont été lancées depuis une rampe de lancement.
The rockets were fired from a launching pad.
40. Depuis 1990 de nombreux journaux indépendants ont été fondés.
40. Numerous independent newspapers have been found since 1990.

 

Recherches associées : Depuis Ont été - Ont Depuis été - Ont Depuis - Ont Depuis - Depuis été - été Depuis - Ont Connu Depuis - Ont Changé Depuis - Ont Depuis Longtemps - Ont Depuis Longtemps - Ont Eu Depuis - Ont Existé Depuis - Ont été Ont - A été Depuis