Translation of "wasn" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Perhaps, Mr Schnellhardt, you are right that it wasn' t totally practical, it wasn' t perfect, it wasn' t quite right. | Il se peut en effet, M. Schnellhardt, que certains points ne soient pas tout à fait applicables, pas tout à fait parfaits, pas tout à fait bons. |
The dark, that wasn t dark. That wasn t dark, that was life. | Cette obscurité n était pas l obscurité, pas l obscurité, mais la vie. |
That light, that wasn t light. | Cette lumière n était pas la lumiére. |
No, it wasn t a tree. | C'était pas un arbre. |
It wasn t for nothing that Christ died. | Ce n est pas pour rien que le Christ est mort. |
But... But I wasn t supposed to see him. | Mais que je n'étais pas censé le voir. |
Could it be him? Perhaps cold clay wasn 't enough. | Il devait être lassé du plâtre et voulait toucher de la peau. |
I was the opposite of everything he taught, wasn t l? | J ai été le contraire de tout ce qu il a enseigné, c est ça ? |
It wasn apos t a cooked meal because we had no produce. | Ce n apos était pas des aliments cuisinés parce que nous n apos avions pas les produits qu apos il fallait. |
It looked like a man, but when I asked Barbara, she said it wasn t. | Ça ressemblait à un homme mais Barbara a dit que c'en était pas un. |
It wasn 't until a few decades ago that they started to be delivered by road . | Ce n rsquo est que depuis quelques décennies que les livraisons se font par la route . |
The spirits fell low, the people moved out and it wasn愒 a lot of work. | L'ambiance était plombée, des gens ont déménagé. Il y avait plus beaucoup de travail. |
That愀 granted, he wasn愒 playing by the fucking rules. Rules are made to be broken! | Je te l'accorde, il suivaient pas les p... de règles... ...les règles sont faites pour être enfreintes. |
This time I wasn愒 gonna fight the County, this time I was gonna fight the State. | Cette fois ci, je n'allais pas me battre contre le comté... ...cette fois, j'allais me battre contre l'état. |
They offered to pay some compensation, but it wasn apos t enough and I refused to accept it. | Ils m apos ont proposé une compensation financière qui n apos était pas suffisante et je l apos ai refusée. |
This case matches anything that wasn 't matched by the other cases, and should be the last case statement. | Il doit être le dernier cas listé. |
It seemed to me at the time, Barabbas, when you were given your liberty before it wasn t a fortunate exchange. | Il m avait semblé alors, Barabbas, quand ta liberté te fut rendue, que l échange n était pas heureux. |
He didn愒 draw house design, he wasn愒 able to think about any details or how to improve upon the buildings. | Pas une seule maison. Il était incapable de réfléchir au moindre détail... ...ou à aucune amélioration de bâtiment. |
Asked whether he wasn apos t incensed by the affront to quot Operation Deny Flight quot , Briquemont, a Belgian, replied, quot Deny Flight, it is not my responsibility. quot | Le Belge Briquemont, à qui l apos on demandait si l apos infraction commise à l apos égard de quot l apos Opération interdiction de vol quot ne le rendait pas furieux, a répondu quot L apos interdiction de vol, cela ne relève pas de ma responsabilité quot . |
One group of United Nations observers had arrived at the war zone and started their work, but even that wasn apos t sufficient to impede the dastardly schemes of the separatists. | Un groupe d apos observateurs des Nations Unies était arrivé dans la zone de conflit et avait commencé de s apos acquitter de sa tâche, mais cette présence même n apos a pas suffi pour faire échec aux manoeuvres sournoises des séparatistes. |
This can even become a security risk if some intruder manages to redefine string constants in a way that makes your script give him access rights he wasn 't intended to have. | Cela peut devenir un trou de sécurité si un pirate arrive à redéfinir les constantes de telle manière que le script lui donne accès à un niveau de droits supérieur. |
We understand that it wasn apos t planned before, as they say, but they are happy with the results and that is why it is having its own momentum now to develop into a permanent situation. | Nous savons que, comme l apos affirment les Israéliens, ce n apos était pas prévu ainsi, mais qu apos ils sont satisfaits des résultats obtenus, ce qui explique que cet état de choses se transforme aujourd apos hui en une situation permanente. |
I mean for instance, we can now, by virtue of new technology actually get all the energy we need in North America without having to go to the the Arabs or the Venezuelans or anyone else. That wasn '92t true in his time, that '92s why my policy starts with a very robust policy to get all that energy in North America become energy secure. Number two, trade I '92il crack down on China, President Bush didn '92t. | Non seulement pour vous, mais pour notre pays entier. |