Translation of "hours" to French language:
Dictionary English-French
Hours - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
variable hours (e.g. flexible working hours) l hours | horaires variables (par exemple horaire mobile) res habituellement effectuées |
0 24 hours 24 120 hours 0 120 hours a | 24 120 heures 0 120 heures |
Overall (0 120 hours) 0 24 hours 25 120 hours | Total (0 120 heures) 0 24 heures 25 120 heures |
Overall (0 120 hours) 0 24 hours 25 120 hours | Total (0 120 heures) 0 24 heures |
Hours and hours passed by. | Des heures, des heures s'écoulerent. |
It rained for hours and hours. | Il plut des heures durant. |
It rained for hours and hours. | Il a plu pendant des heures. |
She waited for hours and hours. | Elle a attendu des heures et des heures. |
1145 1300 hours 2000 2350 hours | 11 h 45 13 heures |
24 120 hours 0 120 hours | 24 120 heures 0 120 heures |
24 120 hours 0 120 hours | 24 120 heures |
every 8 hours every 8 hours | toutes les 8 heures |
0 24 hours 24 120 hours 0 120 hours No Nausea (Likert Scale) | 24 120 heures 0 120 heures |
(1) 100 hours (2) variable (3) 40 hours (4) up to 24 hours | (1) 100 heures (2) Variable (3) 40 heures (4) Jusqu à 24 heures |
He kept waiting for hours and hours. | Il continua à attendre pendant des heures et des heures. |
Overall (0 120 hours) 25 120 hours | Total (0 120 heures) 25 120 heures |
Skill is only developed by hours and hours and hours of beating on your craft. | Les compétences en revanche, sont seulement développés par des heures, et des heures et des heures de travail. |
We light it up 80 hours..80 hours.. | On va faire tout exploser pendant 80 heures, 80 heures |
mg every 12 hours the first 24 hours | La substance active est le voriconazole. |
You've got three hours of gas... Three hours? | Tu en as pour trois heures... |
Hours | Heures 160 |
Hours | Heu |
hours | Heures |
hours | Neutrons |
hours | heuresunit synonyms for matching user input |
hours | heuresNumber of days |
hours | 19 h 30 |
hours). | heures). |
Hours | Heures |
Hours | Heures e sem.) |
Hours? | Combien d'heures? |
hours | heures |
hours. | Cependant, de telles prestations, si elles constituent une extension sans discontinuité de prestations diurnes, ne seront considérées comme du travail de nuit que pour autant qu'elles empiètent d'au moins 1 heure et demie sur la période nocturne. |
We could do two hours of work in a span of 20 hours, or 10 hours. | Il n'y a pas de deadlines. En 20 heures, on peut bosser 2 heures comme 10. |
A period of 8 hours falling between 22 00 hours and 08 00 hours local time. | Une période de 8 heures comprise entre 22 h 00 et 8 h 00, heure locale. |
The antiemetic activity was observed during 0 24 hours, 24 120 hours and 0 120 hours. | L'action antiémétique a été observée pendant 0 24 heures, 24 120 heures et 0 120 heures. |
For adolescents at least 8 hours a day including the daily school hours and maximum 40 hours a week including the weekly school hours | 572.1 Pour les adolescents, la durée totale du travail (y compris les heures de cours) ne peut pas dépasser 8 heures par jour et 40 heures par semaine |
one or four hours every eight or 12 hours | administrée sur une ou quatre heures toutes les huit ou 12 heures |
Persistent crying lasting 3 hours, occurring within 48 hours. | Cris persistants, durant plus de 3 heures, survenant dans les 48 heures. |
We hate this mortar, to stand hours and hours. | Nous haïssons ce mortier, nous restons debout des heures. |
With 12 hours here and with eight hours there | With 12 hours here and with 8 hours there |
You've already made us wait for hours and hours. | On a déjà attendu des heures et des heures. |
Hours in a decimal daySince there are 24 hours in a day, a tenth part represents 24 10 2.4 hours (2 hours and 24 minutes). | Une heure décimale vaut 24 10 heures duodécimales (2 24 00). |
Mean plasma half lives were 42.9 hours (chronic renal failure), 57.4 hours (between hemodialysis) and 13.0 hours (during hemodialysis), compared with 26.2 hours in healthy volunteers. | Les demi vies plasmatiques moyennes ont été de 42,9 heures (insuffisance rénale chronique), 57,4 heures (entre les hémodialyses) et 13,0 heures (pendant l hémodialyse), comparées à 26,2 heures chez les volontaires sains. |
The terminal plasma half life is 6.3 hours for mitratapide, 9.8 hours and 11.7 hours for the sulphoxides, respectively, and 44.7 hours for the sulphone metabolite. | La demi vie plasmatique est de 6,3 heures pour le mitratapide, de 9,8 et 11,7 heures pour les métabolites sulfoxydes respectivement et de 44,7 heures pour le métabolite sulfone. |
Related searches : Hours And Hours - Hours Of Hours - Hours Upon Hours - Several Hours - Few Hours - Odd Hours - Extended Hours - Machine Hours - Engineering Hours - Core Hours - Additional Hours - Weekly Hours - Actual Hours - Volunteer Hours