Translation of "numéro d'enregistrement de charité" to English language:


  Dictionary French-English

Charité - traduction : Numéro d'enregistrement de charité - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Numéro d'enregistrement
Registration number
Numéro d'enregistrement de l'usine
Registered factory number
LINE NUMBER NUMÉRO D'ENREGISTREMENT
LINE NUMBER
Numéro d'enregistrement de l'enregistrement à corriger
Line number of line to be corrected
Numéro(s) d'enregistrement, nom du navire ou numéro du vol
Registration number(s), ship name or flight number
Numéro(s) d'enregistrement, nom du navire ou numéro du vol
Registration number(s), ship name or flight number
Numéro(s) d'enregistrement, nom du navire ou numéro du vol
Registration number(s), ship name or flight number
Numéro(s) d'enregistrement, nom du navire ou numéro du vol
Registration number(s), ship name or flight number
Numéro(s) d'enregistrement, nom du navire ou numéro du vol 7.7.
Registration number(s), ship name or flight number 7.7.
Numéro(s) d'enregistrement, nom du navire ou numéro du vol 8.
Registration number(s), ship name or flight number 8.
Numéro(s) d'enregistrement, nom du navire ou numéro du vol 7.3.
Registration number(s), ship name or flight number 7.3.
Numéro(s) d'enregistrement, nom du navire ou numéro du vol (4)
Registration number(s), ship s name or flight number (4)
Échec de lecture du numéro d'enregistrement du fichier.
Reading file record number failed.
le lieu et le numéro d'enregistrement de l'émetteur
The place of registration of the issuer and its registration number
le lieu et le numéro d'enregistrement de l'émetteur
The place of registration of the issuer and its registration number
Adresse et numéro d'enregistrement de l'établissement d'origine agréé
Address and approval number of the approved establishment of origin
Numéro d'agrément ou d'enregistrement (le cas échéant)
Approval or registration number (where applicable)
Numéro d'agrément ou d'enregistrement (le cas échéant)
Approval or registration number (where applicable)
le lieu de constitution de l'émetteur et son numéro d'enregistrement
the place of registration of the issuer and its registration number
le nom, l'adresse et le numéro d'enregistrement officiel de l'importateur
the name, the address and the official registration number of the importer
L'Office attribue un nouveau numéro d'enregistrement à l'enregistrement divisionnaire.
The Office shall assign a new registration number to the divisional registration.
L'Office attribue un nouveau numéro d'enregistrement au nouvel enregistrement.
The Office shall assign a new registration number to the new registration.
Nom, adresse et numéro d'enregistrement du centre de rassemblement agréé dans l'État membre d'origine (4) 7.2. Nom, adresse et numéro d'enregistrement du centre de rassemblement agréé (4) 9.
Name, address and registration number of the approved assembly centre in the Member State of origin(4) 7.2 Name, address and registration number of approved assembly centre (4)9.
le numéro d'enregistrement de la marque communautaire visée par le renouvellement
the registration number of the Community trade mark to be renewed
le numéro de dossier attribué à la demande de marque communautaire ou le numéro d'enregistrement de la marque communautaire
the filing number of the Community trade mark application or the registration number of the Community trade mark
Nom, adresse et numéro d'enregistrement de l'exploitation 4.3.Niveau local régional 6.
Name, address and registration number of the holding 4.3.Local Regional level 6.
Numéro d'enregistrement du producteur (auprès des experts phytosanitaires) et lieu de production5.
Registration number of producer (with the phytosanitary experts) and place of production5.
Nom et numéro d'enregistrement du responsable de la mise en circulation de l'additif
Name and registration number of person responsible for putting the additive into circulation
Dans le cas d'un navire, indiquer son nom et son numéro d'enregistrement.
In the case of a ship, indicate its name and its registration number.
Dans le cas d'un navire, indiquer son nom et son numéro d'enregistrement.
In the case of a ship indicate the name of the ship and the ship registration number.
Numéro(s) d'enregistrement, nom du navire ou numéro du vol 7.3.Données relatives à l'identification du lot (6) 8.
Registration number(s), ship name or flight number 7.3.Consignment identification details (6) 8.
un numéro d'enregistrement unique pour le cirque, commençant par le code ISO de l'État membre
a unique registration number for the circus which shall commence with the ISO code of the Member State
sociale (CCSS). Pour la Hongrie, indiquer le numéro d'enregistrement à la sécurité sociale de l'employeur et, pour les travailleurs non salariés, le numéro
For Hungary, indicate the employer's social security registration number and, for self employed workers, the private company identification number.
Pour la Hongrie, indiquer le numéro d'enregistrement à la sécurité sociale de l'employeur ou, pour les travailleurs non salariés, le numéro d'identification d'entreprise privée.
Hungary indicate the employer's social security registration number or, for self employed persons, the identification number of the private company.
la liste des opérateurs qui ont introduit une demande d'enregistrement et de reconduction d'enregistrement ainsi que, pour les cas de reconduction d'enregistrement, le numéro des certificats ainsi que, le cas échéant, des extraits utilisés et délivrés.
the list of operators who have submitted requests for registration and for renewal of registration, and in the case of renewals the serial numbers of licences or any licence extracts, used and issued.
Tous les centres de collecte de sperme sont enregistrés et chacun d'eux reçoit un numéro d'enregistrement vétérinaire.
All semen collection centres shall be registered, each centre being given a veterinary registration number.
821 pour le régime de transit, 238544 pour le numéro d'enregistrement du document (ou le MRN pour les opérations NSTI) et 5 pour le numéro d'article .
where the relevant information may be traced where needed by the customs authorities via the records of the holder of the transit procedure.
Sous Autres précisions , indiquez toute information pouvant aider à vous identifier, par exemple, votre date de naissance, votre numéro d'identité personnel ou le numéro d'enregistrement de la société.
Other details may contain information that helps to identify you, for example, your date of birth, personal ID code or the company registry code.
Le code d'enregistrement du pâturage est indiqué dans la partie I.13 (numéro d'agrément) du présent certificat.
The registration code of the pasture ground is shown in part I.13 (Approval number) of this certificate.
Tous les centres de collecte ou de stockage de sperme sont enregistrés et chacun d'eux reçoit un numéro d'enregistrement vétérinaire.
All semen collection or storage centres shall be registered, each centre being given a veterinary registration number.
Toutes les ONG doivent s'inscrire au registre national afin d'obtenir un numéro national d'enregistrement aux fins de la fiscalité.
All NGOs must register with the office of the National Registrar to obtain a national registration number for tax purposes and must have a registered address.
J'ai déposé une proposition d'amendement selon laquelle le numéro d'enregistrement de l'abattoir ne doit pas figurer sur les étiquettes.
I have tabled an amendment to the effect that the slaughterhouse' s authorisation number should not be shown on the label.
Le champ Enregistrement antérieur (39) doit reprendre le numéro d'enregistrement (22) de l'enregistrement remplacé par la paire suppression ajout.
The previous line field (39) must repeat the line number (22) of the line being replaced by the deletion addition pair.
Le champ Enregistrement antérieur (18) doit reprendre le numéro d'enregistrement (11) de l'enregistrement remplacé par la paire suppression ajout.
The previous line field (18) must repeat the line number (11) of the line being replaced by the deletion addition pair.
Le champ Enregistrement antérieur (26) doit reprendre le numéro d'enregistrement (16) de l'enregistrement remplacé par la paire suppression ajout.
The previous line field (26) must contain the line number (16) of the line being replaced by the deletion addition pair.

 

Recherches associées : Numéro De Charité - Numéro D'enregistrement - Numéro D'enregistrement - Numéro D'enregistrement - Numéro D'enregistrement Central - Numéro D'enregistrement Professionnel - Numéro D'enregistrement Canadien - Numéro D'enregistrement Personnel - Numéro D'enregistrement Officiel - Numéro D'enregistrement National - Numéro D'enregistrement D'entreprise - Numéro D'enregistrement étranger - Numéro D'enregistrement Légal - Numéro D'enregistrement REACh