Translation of "le mélange entre" to English language:
Dictionary French-English
Mélange - traduction : Entre - traduction : Mélange - traduction : Mélangé - traduction : Mélange - traduction : Entre - traduction : Entre - traduction : Mélange - traduction : Mélange - traduction : Entre - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
Ce mélange entre le sport et la politique inquiète Brundage. | This mixture of sports and politics worried Brundage. |
Chartreuse est donc le produit d'un mélange entre le latin et le dauphinois. | Chartreuse is the product of a mixture of Latin and Dauphinois. |
C'est un mélange entre jazz et musique classique. | It is said to be more of a jazz and orchestral based sound. |
En fait, le réel mélange entre art et science c était les ordinateurs. | That really, the mixing of art and science was computers, |
Musicalement, cet album dénote un habile mélange entre le black et le doom metal. | Musically, The Return of the Black Death is a mixture of black metal and doom metal. |
Le nuton ardennais est issu d'un mélange entre les nains et les lutins. | The Dwarves, who live in the Eastland, were one of the races that evolved from Humans. |
Musicalement, l'album est un mélange entre Garage rock et Blues. | Musically, the record was a sparse, lo fi garage rock blues hybrid. |
La résistance étant un mélange entre la diversité et l'interconnexion. | Resistance being a mixture of diversity and interconnexion. |
De même, Abu Youssef ne voit pas d'un bon oeil le mélange entre le politique et le religieux | Abu Yousif agrees that politics and religion don't mix |
Observer le mélange | Watch Shuffling |
Ce qui est passionnant avec les motos c'est ce magnifique mélange entre la technologie et le design. | Really the exciting thing about a motorcycle is just the beautiful integration of engineering and design. |
Le mélange unique entre batterie d improvisation et Hard rock se retrouve dans les albums de Living Colour. | With Living Colour, he was one of the first drummers to blend advanced funk and fusion techniques with elements of hard rock and thrash metal. |
Il a dit Yeah, ça se mélange. Yeah, le soufre se mélange. | He said, Yeah, hey, it's melting. Yeah, the sulfur's melting. |
Ici on a un jeu de lettres qui est une espèce de mélange entre le Scrabble et le Boggle. | Here we have a word game that's kind of like a mash up between Scrabble and Boggle. |
Injectez immédiatement le mélange. | ed Always mix fast acting and long acting insulin in this order. |
Injectez immédiatement le mélange. | Inject the mixture immediately. |
Instructions pour le mélange | Mixing instructions |
Instructions pour le mélange | Mixing Instructions |
Instructions pour le mélange | ADVICE ON CORRECT ADMINISTRATION |
Le jackalope est un animal imaginaire du folklore américain, mélange entre un lièvre ( jackrabbit ) et une antilope ( antelope ). | The word jackalope is a portmanteau of jackrabbit and antelope , although the jackrabbit is not a rabbit, and the American antelope is not an antelope. |
Yeah, le soufre se mélange. | Yeah, the sulfur's melting. |
W Configuration Observer le mélange | W Settings |
Buvez le mélange d un trait. | Drink the mixture all at once. |
18 Instructions pour le mélange | 18 Mixing instructions |
Le mélange des politiques 7.1.1. | The policy mix 7.1.1. |
Mélange | Mix |
Mélange | Property |
Mélange | Mixing |
Mélange | Blend |
Mélange | Mixture |
Le groupe original joue un mélange de ballades, du blues, et du jazz, en mélangeant souvent ces genres entre eux. | The original band played a mixture of ballads, blues, and jazz, often blending these genres in the same piece. |
le simple mélange de produits, même de natures différentes le mélange de sucre et de toute autre matière | in response to reductions resulting from mutual concessions relating to processed agricultural products. |
Une région française d'intérêt est l'Alsace, qui est comme un mélange entre l'Allemagne et la France. | An interesting region in France is Alsace, this being a sort of cross over between Germany and France. |
Son style architectural est un mélange entre les palais orientaux et les châteaux de la Renaissance. | Its architectural style is a mix of oriental palaces and chateaux of the Renaissance. |
Tout le monde se mélange pacifiquement. | Everybody mingles peacefully. |
Regarder le mélange se faire 160 ? | Watch shuffling in progress? |
Bien mélanger et boire le mélange. | Mix well and drink the mixture. |
Mélanger puis avaler tout le mélange. | Stir and drink the entire mixture. |
On a voulu essayer le mélange. | And we wanted to take a chance. |
Le mélange doit être administré dès que possible, mais pas plus de 30 minutes après avoir effectué le mélange. | The mixture should be administered as soon as possible, but no more than 30 minutes after mixing. |
Donner le mélange à l'enfant dès que possible mais pas plus de 30 minutes après avoir effectué le mélange. | Give the mixture to the child as soon as possible, but no more than 30 minutes after mixing. |
Le succès de l'équilibre de la terreur supposait un mélange de confrontation et de dialogue entre deux acteurs au comportement rationnel ? . | The success of the balance of terror presupposed a mixture of confrontation and dialogue between two rational actors. |
L'élément clé de ce mélange reste la division des pouvoir entre le groupe nationaliste du Fatah et l'organisation islamiste du Hamas. | A key issue in this mix is the division of power between the nationalist Fatah group and the Islamist Hamas organization. |
Mélange récurrent | Chronic mixed |
Mélange lent | Hide shuffling |
Recherches associées : Mélange Entre - Le Mélange, Le Mélange - Un Mélange Entre - Mélange Le - Le Mélange Et Le Mélange - Le Mélange Ou Le Mélange - Le Mélange Et Le Mélange - Pour Le Mélange - Classer Le Mélange - Le Mélange Polymère - Pour Le Mélange - Mélange Le Paquet - Verser Le Mélange - Le Mélange Avec