Translation of "fin soudaine" to English language:
Dictionary French-English
Fin soudaine - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
Il consuma leurs jours par la vanité, Et leurs années par une fin soudaine. | Therefore he consumed their days in vanity, and their years in terror. |
Il consuma leurs jours par la vanité, Et leurs années par une fin soudaine. | Therefore their days did he consume in vanity, and their years in trouble. |
Eh quoi! en un instant les voilà détruits! Ils sont enlevés, anéantis par une fin soudaine! | How they are suddenly destroyed! They are completely swept away with terrors. |
Eh quoi! en un instant les voilà détruits! Ils sont enlevés, anéantis par une fin soudaine! | How are they brought into desolation, as in a moment! they are utterly consumed with terrors. |
Surdité soudaine | Sudden deafness |
Une mort soudaine. | A sudden death. |
On l'appelait mort soudaine . | Used to call him Sudden Death . |
Mort soudaine , en effet. | Sudden Death, all right. |
Pardonnez mon apparition soudaine. | Forgive my sudden appearance |
Il ressentit une douleur soudaine. | He felt a sudden pain. |
Ta soudaine apparition m'a étonné. | Your sudden appearance surprised me. |
une perte soudaine de conscience | a sudden loss of consciousness |
Fréquent rougeur soudaine du visage | Common flushing |
Perte soudaine de l audition2 | Sudden deafness2 |
Avez vous trouvé cette soudaine? | Did you find these all of a sudden? |
Ce n'est pas l'illumination soudaine. | It wasn't a sudden revelation. |
Mort soudaine du commandant Jellusic. | SUDDEN DEATH OF COLONEL M.O. JELLUSIC |
Gambie Augmentation soudaine des exécutions capitales | Gambia Dramatic Increase in Executions Global Voices |
Une soudaine vague de malaise l'accabla. | A sudden wave of sickness overpowered him. |
Il parlait avec une passion soudaine. | He spoke with a sudden passion of earnestness. |
Puis, une pensée soudaine me terrifia. | Then a sudden thought terrified me. |
C'était une décision très soudaine, fils. | It was a very sudden decision, son. |
ruption soudaine de la coexistence démocratique. | (Applause from the left) |
Peu après l'inauguration, Tyler apprit la mort soudaine de Legaré ce qui refroidit les festivités et le força à annuler la fin de sa tournée. | Shortly after the dedication, Tyler learned of Legaré's sudden death, which dampened the festivities and caused him to cancel the rest of the tour. |
Comment interpréter cette impopularité soudaine de Sarkozy ? | What is behind the collapse in Sarkozy s popularity? |
Il s'agit du syndrome de richesse soudaine. | This disease is called sudden wealth syndrome. |
Les gens regrettaient profondément sa mort soudaine. | People regretted his sudden death deeply. |
Elle était embarrassée par sa soudaine apparition. | She was embarrassed by his sudden appearance. |
Je ressentis une douleur soudaine au côté. | I felt a sudden pain in my side. |
J'ai ressenti une douleur soudaine au côté. | I felt a sudden pain in my side. |
Je fus surpris par son apparition soudaine. | I was surprised by his sudden appearance. |
Je fus surprise par sa soudaine apparition. | I was surprised by his sudden appearance. |
J'ai été surpris par sa soudaine apparition. | I was surprised by his sudden appearance. |
J'ai été surprise par sa soudaine apparition. | I was surprised by his sudden appearance. |
Julien fut étonné de cette gaieté soudaine. | Julien was amazed at this sudden gaiety. |
Cependant, cette inondation soudaine ne dura pas. | But this sudden flood was not of long duration. |
Alors pourquoi cette soudaine flambée de violence ? | But instead of seeking to encourage these civic (and economic) virtues, the ruling Bharatiya Janata Party (BJP) use threats of communal violence to boost its electoral ends. |
Comment interpréter cette impopularité soudaine de Sarkozy ? | What is behind the collapse in Sarkozy s popularity? |
L'Occident peut s'effondrer de manière très soudaine. | The West may collapse very suddenly. |
Pourquoi cette soudaine hâte à vouloir partir ? | Why are you so anxious to get away? |
L histoire vous revient en pleine figure et, tandis que la dette publique peut augmenter lentement et inexorablement pendant des années, la fin est souvent brutale et soudaine. | Indeed, the historical evidence slams you over the head with the fact that, whereas government debt can drift upward inexorably for years, the end usually comes quite suddenly. |
Il sentit une soudaine urgence d'écrire un roman. | He felt a sudden urge to write a novel. |
Sa soudaine maladie nous a dissuadés de voyager. | His sudden illness deterred us from traveling. |
Mais cela pourrait changer, et de manière soudaine. | But that could change, and suddenly. |
Fréquent rougeur soudaine du visage, pression artérielle basse | Common flushing, low blood pressure |
Recherches associées : Augmentation Soudaine - Chute Soudaine - Soudaine Réalisation - Décision Soudaine - Libération Soudaine - Très Soudaine - Accélération Soudaine - Inversion Soudaine - Baisse Soudaine - Soudaine Secousse - Congé Soudaine - Douleur Soudaine - Absence Soudaine - Hausse Soudaine