Translation of "est fortement affecté" to English language:


  Dictionary French-English

Fortement - traduction : Fortement - traduction : AFFECTE - traduction : Affecté - traduction : Est fortement affecté - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Cela a t il affecté fortement Prowork ?
How much did it affect Prowork?
Dès lors, j'ai le regret de dire que mon vote final sur ce projet en sera fortement affecté.
Therefore, I regret to say that my final vote on this project will be seriously affected.
Ce sentiment a fortement affecté son choix pour un successeur quand il décida de quitter son poste de Premier ministre.
This impulse strongly affected his choice of a successor when he decided to step down as prime minister.
Cousteau en est profondément affecté.
Cousteau was deeply affected.
Il est affecté au sol.
I had to ground him.
Est ce que c'est affecté efficacement?
Is it being directed effectively?
En 1998, il a survécu à un attentat perpétré par des extrémistes de droite mais son état de santé a été fortement affecté depuis lors.
In 1998, he survived an assassination attempt by right wing extremists, but since then his health has greatly deteriorated.
Il est affecté d'un cancer des testicules.
He has testicular cancer.
Comment est ce que cela vous a affecté ?
How has it affected you?
Il est fortement personnalisable.
It is highly configurable and extensible.
Ce garçon est affecté du syndrome de La Tourette.
This boy has Tourette.
Une variable classique est affecté avec l 'instruction suivante
A normal variable is set with a statement such as
Ce déclencheur est déjà affecté à une autre action.
This trigger is already assigned to another action.
Ce déclencheur est affecté à un autre module externe.
This trigger is assigned to another plugin.
En 1907, il est affecté à l'état major général.
In 1907, he was assigned to the French General Staff.
5. Un secrétaire est affecté au service du Comité.
5. A secretary will be assigned to the Committee.
Fonctionnement affecté.
Affecting function
En revanche, le budget de l'Union européenne est peu affecté.
But the EU budget is not under such pressure.
Il est aussi fortement pro OTAN.
It also is strongly pro NATO.
EuropeAid est une organisation fortement décentralisée.
This institution is a decentralised organisation.
3.19 La biodiversité est fortement menacée.
3.19 Biodiversity is greatly threatened.
3.21 La biodiversité est fortement menacée.
3.21 Biodiversity is greatly threatened.
L'ONU est cependant fortement affaiblie aujourd'hui.
The UN is, however, seriously wounded at present.
La crise a affecté aussi bien les systèmes bancaires fortement concentrés (tels que le Royaume Uni et les Pays Bas) que les systèmes moins concentrés (tels que les USA et l Allemagne).
The crisis has affected both concentrated banking systems (for example, the UK and the Netherlands) and non concentrated systems (e.g., the US and Germany).
Le fait que l'assainissement des budgets publics que supposent les critères de Maastricht et le pacte de stabilité et de croissance ait fortement affecté les investissements publics constitue un autre problème.
A further problem was the fact that public investment had been hard hit by the streamlining of public budgets as a result of the Maastricht criteria and the stability and growth pact.
Le dénouement est légèrement affecté par l'affection de Kid pour Serge.
The outcome is slightly affected by Kid's affection for Serge.
Il est affecté en 1796 à l'armée de Rhin et Moselle.
Expeditions to Ireland In 1794 after serving in the Army of the Coasts of Brest, Humbert served under Hoche in the Army of the Rhin et Moselle.
Le reste du temps, elle est affecté à sa propre horaire.
The rest of the time was assigned to TVNorge's own schedule.
Votre système de prise de décision est affecté par cette démangeaison.
Your decision making system is affected by the rash you get.
Tout paiement est affecté à l engagement budgétaire ouvert le plus ancien.
All payments shall be posted to the earliest open budget commitment.
De plus, le Liberia de Charles Taylor n' est pas affecté.
Above all, Charles Taylor must take Liberia in hand.
un montant de 350 millions d'EUR est affecté à l'initiative Spotlight ,
an amount of EUR 350 million shall be allocated to the Spotlight initiative,
le personnel de l École est affecté sur les emplois de l Office,
the staff of the School shall be assigned to posts belonging to the Office,
D. Non affecté
D. Not allocated
Autre, non affecté
Other, Not Assigned
Autre ,non affecté
Other ,Not Assigned
sentant affecté à
Staff to meetings
La principale question est où le tissu est affecté et quelle est la phase actuelle.
The principal question is which tissue is affected and what is the current phase.
La crête est fortement cratérisée, indiquant qu'elle est ancienne.
The ridge system is heavily cratered, indicating that it is ancient.
Roizman est une figure qui divise fortement.
Roizman is a highly divisive figure.
Il est fortement marqué par leur témoignage.
The account, written by Périer, reads The weather was chancy last Saturday... around five o'clock that morning...the Puy de Dôme was visible...so I decided to give it a try.
La conjugaison des verbes est fortement irrégulière.
I would like to buy ... Ja bym poprosił a man poprosiła a woman... Do you have ... Czy pan ma ... a man Czy pani ma ... a woman Do you accept credit cards?
La surface de Métis est fortement cratérisée.
The surface of Metis is heavily cratered, dark, and appears to be reddish in color.
Une harmonisation des méthodes est fortement souhaitable.
Harmonization of the methodology is strongly desirable.
Le lopinavir est fortement métabolisé par le
Lopinavir is extensively metabolised by the hepatic cytochrome P450 system, almost exclusively by isozyme CYP3A.

 

Recherches associées : Fortement Affecté - Plus Fortement Affecté - Est Affecté - Est Affecté - Est Toujours Affecté - Qui Est Affecté - Qui Est Affecté - Processus Est Affecté - Il Est Affecté - Employé Est Affecté - Se Est Affecté - Qui Est Affecté - Qui Est Affecté - Il Est Affecté