Translation of "des différentes cultures" to English language:


  Dictionary French-English

Cultures - traduction : Des différentes cultures - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Des troupes de chimpanzés ont des cultures différentes dans différentes troupes.
Chimpanzee troops have different cultures in different troops.
Les cultures sont différentes.
Cultures are different.
Des personnes de différentes cultures comprennent elles tout ?
Can people across cultures understand this?
4.5.1 Intégrer les différentes cultures.
4.5.1 Integrating different cultures.
Comment faire pour que différentes langues, différentes cultures s'entendent ?
How can we have world peace with different cultures, different languages?
Il est tout à fait naturel d'avoir des perceptions différentes dans des cultures politiques différentes.
Different perceptions are natural among different political cultures.
Des cultures différentes imposent différents types de valeurs aux gens.
Different cultures impose different values on people.
d) promotion des compétences linguistiques et de compréhension des différentes cultures
(d) promotion of language skills and understanding of different cultures
On a tous des cultures différentes, des personalités différentes ce qui rend l'endroit vraiment vivant et agréable.
We all have different cultures, different personalities and it makes the place really vibrant and lively.
Nous avons dans les pays de l'UE des cultures complètement différentes.
The EU countries have completely different cultures.
Des sortes d'images mémoire partagées par toutes les cultures et bien sur, elles ont différents noms selon différentes cultures.
Kind of core images shared by all cultures. And of course they have different names in the different cultures.
L'exploitation de différentes cultures énergétiques permettra à l'avenir d'enrichir la rotation des cultures et, par conséquent, d'améliorer la diversité des plantes.
The cultivation of different energy crops will in future enrich crop rotation and hence improve plant diversity.
Je comprends les cultures différentes de la mienne
Mmmmm Ta taran taran ta ta I understand the cultures Of a different kind
Faire dialoguer des personnes de cultures différentes peut nécessiter une médiation interculturelle.
Culture can be any of two types, non material culture or material culture.
La compréhension réciproque des cultures est indispensable à la cohabitation pacifique des différentes civilisations.
Mutual understanding among cultures is indispensable for the peaceful coexistence of different civilizations.
Ils constituent un vaste groupe d'humains de différentes cultures, aux histoires et aux réalités différentes.
They are a vast group of people of various cultures and backgrounds, and realistically, the Adamist group encompasses any non Edenist humans.
Nous venons de beaucoup de nations et de cultures différentes.
We come from many different nations and cultures.
Ils sont de cultures,de communautés et de religions différentes.
From different cultures, communities, religions.
Et j'ai appris à m'adapter à toutes les différentes cultures.
And I learnt to adapt to all the various cultures.
Nous espérons pouvoir concilier toutes les différentes cultures de l'Union.
We hope to ensure that all the various cultures which exist within the Union are compatible.
Les petites créatures que sont les lézards ont des significations différentes suivant les cultures.
These little creatures have different meanings in other cultures.
Le gain de compétitivité résulte des connaissances et du savoir faire acquis dans des cultures différentes.
This increased competitiveness results from new knowledge and learning acquired in contrasting foreign cultures.
Mais même les cultures les plus isolées évoluent à travers le temps et l'exposition à des cultures très différentes les font changer plus rapidement.
But even the most isolated cultures evolve over time and exposure to very different cultures makes them change more quickly.
encouragent le dialogue et les échanges entre les organisations (de la jeunesse) des différentes cultures
(qqq) promote the dialogue and exchanges between (youth) organisations of different cultures
2.2 Des traditions et cultures très différentes entraînent d'importantes variations entre les universités en Europe1.
2.2 Very different traditions and cultures generate wide variations between universities in Europe1.
Les règles que nous fixons doivent donc être profitables à des cultures nationales fort différentes.
We must therefore lay down rules which can thrive in the different national cultures.
En tant que légende commune à plusieurs cultures différentes, l'épopée de Köroğlu existe dans de nombreuses variantes dans des langues turques différentes.
The epic of Köroğlu exists in many variants in a number of different Turkic languages and is common to several different cultures.
Les différents individus et cultures possèdent des idées différentes sur ce que constitue la sexualité traditionnelle.
Different cultures, subcultures and individuals have different ideas about what constitutes this type of sex.
Par conséquent, Erasmus Mundus est un grand pas en avant, il tient compte des différentes cultures.
Therefore, Erasmus mundus is a great step forward, it takes account of different cultures.
Mais l'autre partie parcourt le monde, en se reliant à différentes cultures.
but the other part travels the world, connecting to different cultures.
La planète Terre est remplie de gens de différentes races et cultures.
Planet Earth is filled with people of different races and cultures. A couple wanting to get married, do so from mutual appreciation and love. But he is Jewish and she isn't, or she's Jewish and he's not.
Notre époque se caractérise malheureusement de plus en plus par des tensions issues de conflits entres les différentes cultures et religions, dont l'apparition implique que nous envisagions la nécessité d'intégrer le respect réciproque des différentes autres cultures au traité.
Unfortunately, tensions arising from conflicts between various cultures and religions are increasingly becoming a feature of our age the existence of such tensions raises the question of whether the European Union needs to enshrine mutual respect for different other cultures in the Treaties.
3.4 Notre époque se caractérise malheureusement de plus en plus par des tensions issues de conflits entres les différentes cultures et religions, dont l'apparition implique que nous envisagions la nécessité d'intégrer le respect réciproque des différentes cultures au traité.
3.4 Unfortunately, tensions arising from conflicts between various cultures and religions are increasingly becoming a feature of our age the existence of such tensions raises the question of whether the European Union needs to enshrine mutual respect for different cultures in the Treaties.
L apos on rassemblera des informations plus détaillées sur la situation des femmes dans différents pays et appartenant à différentes classes sociales et à différentes cultures.
More detailed information will be sought on the situation of women in different countries, social classes and cultures.
En outre, les États membres devraient encourager l'application de normes de lutte intégrée, spécifiques des différentes cultures.
Additionally, Member States should encourage the use of crop specific standards of Integrated Pest Management.
Étant donné qu'il existe dans les différentes régions de l'Union européenne des habitudes et des cultures alimentaires différentes, le besoin en compléments alimentaires est aussi très divers.
Since different regions of the European Union have different eating habits and eating cultures, the need for food supplements varies greatly.
Un pays n'a d'espoir que lorsqu'il libère la pensée et les différentes cultures.
A country has hope when it has liberated thought and diverse culture.
Lecture, voyages, études de cultures et sociétés différentes, sports (cricket, football) et musique.
Reading, travelling, study of different cultures and societies, sports i.e. Cricket, Soccer and Music.
Culture Ce cours familiarise les élèves avec différentes cultures, nationales ou étrangères, afin de promouvoir l'amitié entre les hommes, la tolérance, la compréhension interculturelle et la coexistence pacifique entre personnes de différentes cultures.
Culture This course introduces learners to different cultures, both nationally and internationally, with the view to promoting the fellowship of man, tolerance, intercultural understanding and peaceful coexistence between people of different cultures.
Toutes les robes avaient été données par des gens des quatre coins du pays et issus de différentes cultures.
All the dresses were donations by people from all around the country and from different cultures.
Description la pièce représente les différentes cultures des cinq continents présentes sur le continent européen , symbolisées par cinq silhouettes humaines et par les textes sacrés des différentes communautés .
Description The coin shows five human silhouettes symbolising the cultures of the five regions in Europe , together with the sacred texts of the different communities .
J'aime y penser comme à un maillage des civilisations, dans lequel les brins de différentes cultures sont entremêlés.
I like to think of it as a mesh of civilizations, in which the strands of different cultures are intertwined.
Le renforcement du dialogue entre les différents groupes augmentera la compréhension générale des différentes cultures, traditions et religions.
A strengthened dialogue between different groups will increase general understanding of different cultures, traditions and religions.
Groupes Bien que tous les Hommes soient liés, il existe beaucoup de groupes différents avec des cultures différentes.
Groups and alignments Although all Men are related to one another, there are many different groups with different cultures.
Ce choc naîtra si nous commençons à construire dans notre propre esprit des murs entre les différentes cultures.
It will do that once our own heads become the places where we wall the cultures off from one another.

 

Recherches associées : Différentes Cultures - Découvrir Des Cultures Différentes - Ont Des Cultures Différentes - Avec Différentes Cultures - De Cultures Différentes - Dans Différentes Cultures - Explorer Les Différentes Cultures - à Travers Différentes Cultures - Entre Les Différentes Cultures - L'agriculture Des Cultures - Prix Des Cultures - Variété Des Cultures - Dessus Des Cultures