Translation of "a évalué" to English language:
Dictionary French-English
Évalué - traduction : évalué - traduction : à évalué - traduction : évalue - traduction : A évalué - traduction : évalue - traduction : évalue - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
Par exemple, Axptguy38 a évalué les coûts | For example, Axptguy38 evaluated the costs |
La Commission a clairement évalué ce problème. | The Commission made a clear assessment of this issue. |
évalué | Assessed |
évalué | Product |
évalué | Product Assessed |
évalué | Recommendations |
évalué | norbuprenorphine 2.05 1.61 2.01 The mechanism of interaction is CYP3A4 and UGT1A1 inhibition. |
A évalué le travail du personnel de la Section | Evaluated Section staff's performance. |
Ce projet a été évalué et jugé très réussi. | The project has been evaluated and found to be highly successful. |
L'ensemble a été évalué à 4 milliards de francs. | The total cost has been estimated at 4 billion francs. |
Il a été évalué au niveau 2 de l'échelle INES. | There have been other incidents afterwards, none of which has been rated over 1 on INES scale. |
Un exemplaire a été évalué par l'armée américaine en 1973. | A single vehicle was evaluated by the US Army in 1973. |
Atripla n a pas été évalué en présence de nourriture. | Atripla has not been evaluated in the presence of food. |
En association, AZOPT a été évalué principalement avec le timolol. | AZOPT was primarily evaluated in concomitant administration with timolol during adjunctive glaucoma therapy. |
(10) La Commission a évalué le programme national de réforme2. | (10) The Commission has assessed the National Reform Programme2. |
Cette proportion a t elle évalué tout à fait favorablement ? | In my view, the credibility of the process of European unification is at stake. |
a) les documents reçus de l'État membre qui a évalué les dossiers et | (a) the documents received from the Member State evaluating the dossiers and |
a le montant des produits peut être évalué de façon fiable | a the amount of revenue can be measured reliably |
Le potentiel carcinogène de l hydroxocobalamine n a pas été évalué. | Hydroxocobalamin has not been evaluated for carcinogenic potential. |
Le potentiel carcinogène du parécoxib sodium n a pas été évalué. | The carcinogenic potential of parecoxib sodium has not been evaluated. |
Le schéma 3 5 12 mois n a pas été évalué. | The 3 5 12 month schedule was not evaluated. |
Le potentiel d inhibition du CYP2B6 n a pas été évalué. | 4 The potential for inhibition of CYP2B6 has not been evaluated. |
Le potentiel d inhibition du CYP2B6 n a pas été évalué. | The potential for inhibition of CYP2B6 has not been evaluated. |
1.2 Le Comité a toujours évalué positivement toute initiative visant à | 1.2 The Committee has always welcomed any initiative aimed at |
Le dommage a été évalué à quasiment 27,4 millions d' euro. | The loss was estimated at around EUR 27.4 million. |
Médicament ASC évalué | Assessed |
La Commission a examiné avec soin le rapport et a évalué les amendements proposés. | There are two schools of thought on this, those who see the best and worst sides of the situation. |
Le système d'aide judiciaire forfaitaire a été évalué par les deux tribunaux. | The lump sum system of payment under the legal aid programme has been evaluated by both tribunals. |
Le maintien de la rémission clinique a été évalué dans l'étude CHARM. | Maintenance of clinical remission was evaluated in CHARM. |
Pour la section 4.8, le CHMP a évalué et harmonisé la formulation. | For section 4.8, the CHMP assessed and harmonised the wording. |
En conséquence, la Commission a évalué la compatibilité de l aide avec l encadrement. | Consequently, the Commission has assessed the compatibility of the aid under the Guidelines. |
Pour ce faire, le degré de coopération a d'abord dû être évalué. | In order to determine the residual dumping margin, the level of cooperation was first established. |
Protopy doit être évalué. | eruption). |
Le jury a évalué les douze projets sur la base des critères suivants | The jury evaluated the 12 design concepts on the basis of the following criteria |
Le prix du litre d apos essence a été évalué à 0,35 dollar. | It is assumed that each of the 4 motorcycles will travel an average of 20 miles per day with a daily consumption of .25 gallon at a unit cost of 1.35 per gallon. |
Le Programme a déjà été évalué et réexaminé en 1976, 1983 et 1985. | The programme was previously evaluated and reviewed in 1976, 1983 and 1985. |
Le manque à gagner (réservations potentielles) a été évalué à 300 000 dollars. | The potential loss in reservations has been calculated at 300,000. |
au Le maintien de la rémission clinique a été évalué dans l'étude CHARM. | Maintenance of clinical remission was evaluated in CHARM. |
Zavesca n a pas été évalué chez les patients souffrant d insuffisance hépatique. | Zavesca has not been evaluated in patients with hepatic impairment. |
Le jury a évalué les douze projets sur la base des critères suivants | The jury evaluated the 12 design concepts on the basis of the following criteria |
De l intérêt d être sous évalué | The Value of Being Undervalued |
Évalué en tant que groupe. | Evaluated as a group. |
Comment ceci a t il été évalué ? | How has this been evaluated? |
Il a également évalué périodiquement l apos état d apos avancement de ses activités. | It has also carried out periodic evaluation of the progress activities. |
Or, la BIVAC a évalué l'installation à un montant approchant les 500 000 dollars. | However, BIVAC valued the plant at closer to 500,000. |
Recherches associées : A été évalué - A été évalué - A été évalué - A été évalué - A été évalué - A été évalué - A été évalué Avec - A évalué La Performance - Il A été évalué - Il A été évalué - Cette étude A évalué - A Examiné Et évalué