Translation of "Il a tenu sa promesse" to English language:
Dictionary French-English
Il a tenu sa promesse - traduction : Ténu - traduction : Ténu - traduction : Promesse - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
Il a tenu sa promesse. | He stuck to his promise. |
Il a tenu sa promesse. | He kept his promise. |
Elle a tenu sa promesse. | She kept her promise. |
Il n'a pas tenu sa promesse. | He did not abide by his promise. |
Il n'a pas tenu sa promesse. | He didn't keep his promise. |
A n en pas douter, elle a tenu sa promesse. | She largely lived up to the promise. |
S'il avait tenu sa promesse... | If Napoleon had kept his promise... |
Il nous présenta ses excuses pour n'avoir pas tenu sa promesse. | He apologized to us for having broken his promise. |
et celles d'Abraham qui a tenu parfaitement sa promesse de transmettre | And of Abraham who fulfilled his trust? |
et celles d'Abraham qui a tenu parfaitement sa promesse de transmettre | And of Ibrahim, who was most obedient? |
et celles d'Abraham qui a tenu parfaitement sa promesse de transmettre | and Abraham, he who paid his debt in full? |
et celles d'Abraham qui a tenu parfaitement sa promesse de transmettre | And of Ibrahim who faithfully fulfilled? |
et celles d'Abraham qui a tenu parfaitement sa promesse de transmettre | And of Ibrahim (Abraham) who fulfilled (or conveyed) all that (what Allah ordered him to do or convey), |
et celles d'Abraham qui a tenu parfaitement sa promesse de transmettre | And of Abraham, who fulfilled? |
et celles d'Abraham qui a tenu parfaitement sa promesse de transmettre | and of Abraham, who lived up to the trust? |
et celles d'Abraham qui a tenu parfaitement sa promesse de transmettre | And Abraham who paid his debt |
et celles d'Abraham qui a tenu parfaitement sa promesse de transmettre | and of Abraham, who fulfilled his summons |
et celles d'Abraham qui a tenu parfaitement sa promesse de transmettre | and Abraham, who paid his debt in full? |
et celles d'Abraham qui a tenu parfaitement sa promesse de transmettre | And of Abraham, who fulfilled his obligations |
et celles d'Abraham qui a tenu parfaitement sa promesse de transmettre | and about Abraham who fulfilled his duty (to God)? |
et celles d'Abraham qui a tenu parfaitement sa promesse de transmettre | And (of) Ibrahim who fulfilled (the commandments) |
et celles d'Abraham qui a tenu parfaitement sa promesse de transmettre | And with Abraham who kept his word |
et celles d'Abraham qui a tenu parfaitement sa promesse de transmettre | And of Abraham who fulfilled his engagements? |
Mr. Darcy a tenu sa promesse, et comme vous l a dit Lydia, il assistait au mariage. | Mr. Darcy was punctual in his return, and as Lydia informed you, attended the wedding. |
Tom n'a pas tenu sa promesse envers moi. | Tom didn't keep his promise to me. |
En la matière, la Commission a tenu sa promesse et a pris des mesures. | Here the Commission kept its promises to take action. |
Il a été fidèle à sa promesse. | He stuck to his promise. |
Il a été fidèle à sa promesse. | He kept his promise. |
Obama a tenu sa promesse de retirer les troupes américaines d Irak pendant son premier mandat. | Obama kept his promise to withdraw American forces from Iraq during his first term. |
Et ils diront Louange à Allah qui nous a tenu Sa promesse et nous a fait hériter la terre! | They will say All thanks and praise be to Allah Who has made His promise to us come true, and Who gave us the earth to inherit. |
Et ils diront Louange à Allah qui nous a tenu Sa promesse et nous a fait hériter la terre! | They will say, It is only God who deserves all praise. |
Il tint sa promesse. | He stuck to his promise. |
Il tint sa promesse. | He kept his promise. |
Il m'a pardonné de n'avoir pas tenu ma promesse. | He forgave me breaking my promise. |
j'ai tenu ma promesse. | Mom, I kept my promise. |
Avezvous tenu votre promesse ? | And have you? Of course. |
Vous avez tenu promesse. | You have keep your promise. |
Il n'accomplit pas sa promesse. | He didn't carry out his promise. |
Il est susceptible d'oublier sa promesse. | He is apt to forget his promise. |
Il n'a pas respecté sa promesse. | He did not abide by his promise. |
Elle a dû oublier sa promesse. | She must have forgotten the promise. |
Il réitère sa promesse mais il faudra attendre. | He will keep his promise, but he says you have to wait. |
La promesse n'aura pas tenu longtemps. | The promise did not last long. |
Ils n'ont pas tenu leur promesse. | They didn't keep their promise. |
Elles n'ont pas tenu leur promesse. | They didn't keep their promise. |
Recherches associées : A Tenu Sa Promesse - Tenu Sa Promesse - Sa Promesse - Il A Tenu - Il A Tenu - Il A Tenu - A Tenu Sa Propre - A Tenu Sa Terre - Tenu Leur Promesse - Tenir Sa Promesse - Honorer Sa Promesse - Tenir Sa Promesse - Honorer Sa Promesse - Tenir Sa Promesse