Translation of "held" to French language:
Dictionary English-French
Held - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
held | gardé |
Held | Attrapé |
Held | BloquéeJob state |
Held | Bloquée |
Held | Tenue |
He held the post that Newton held at Cambridge, and that was recently held by Stephen Hawking. | Il occupait le poste dont bénéficiait Newton et plus récemment Stephen Hawking à Cambridge. |
( ii ) held by general government ( iii ) held by MFIs ( excluding central banks ) ( iv ) held by other sectors 2.1.1 . | iii ) détenus par les IFM ( à l' exclusion des banques centrales ) iv ) détenus par les autres secteurs 2.1.1 . |
But you held your pride like you should've held me | Mais tu as tenu à ta fierté comme tu aurais dû tenir à moi |
held with ... | auprès de ... |
Held hostage. | Pris en otage. |
( ) Hearings held | ( ) Auditions effectuées |
Held up? | Braqué? |
Miss Held. | MIle Held. |
( iii ) held by MFIs ( excluding central banks ) ( iv ) held by other sectors 2.1.1 Held by monetary authorities 2.1.2 Held by general government 2.1.3 Issued by MFIs ( excluding central banks ) 2.1.4 Held by MFIs ( excluding central banks ) 2.1.5 Issued by other sectors 2.1.6 Held by other sectors 2.2 . | Émis par des IFM ( à l' exclusion des banques centrales ) 2.1.4 . Détenus par des IFM ( à l' exclusion des banques centrales ) 2.1.5 . |
They held hands. | Ils se tenaient les mains. |
They held hands. | Elles se tenaient les mains. |
Demonstrations were held. | Des manifestations ont éclaté. |
Positions held National | Au plan national |
University positions held | Fonctions universitaires |
Posts held abroad | Postes occupés à l apos étranger |
Held for authentication | En attente d'authentificationJob state |
Judicial positions held | Carrière judiciaire |
The Court held | Le Tribunal a émis l'avis suivant |
EuropaBio) were held. | Page 23 97 |
(b) quantities held | b) les quantités détenues |
7 meetings held | 7 réunions ont été organisées |
Just held out. | Cette foisci encore. |
He had held me in awe, because he had held me in doubt. | Il m'avait tenue en respect, parce que je doutais. |
Equity securities of which Investment funds and money market funds shares ( i ) held by monetary authorities ( ii ) held by general government ( iii ) held by MFIs ( excluding central banks ) ( iv ) held by other sectors 2.1.1 . | Titres de participation dont participation à des organismes de placement collectif et à des organismes de placement collectif monétaires i ) détenus par les autorités monétaires ii ) détenus par les administrations publiques iii ) détenus par les IFM ( à l' exclusion des banques centrales ) iv ) détenus par les autres secteurs 2.1.1 . |
Equity securities of which Investment funds and money market funds shares ( i ) ( ii ) ( iii ) ( iv ) held by monetary authorities held by general government held by MFIs ( excluding central banks ) held by other sectors 2.1.1 . | Titres de participation dont participation à des organismes de placement collectif et des organismes de placement collectif monétaires i ) ii ) iii ) iv ) détenus par les autorités monétaires détenus par les administrations publiques détenus par les IFM ( à l' exclusion des banques centrales ) détenus par les autres secteurs 2.1.1 . |
The first CHOGM was held in 1971, and there have been 23 held in total the most recent was held in Colombo, Sri Lanka. | La première réunion du CGHOM a eu lieu en 1971. |
She held no parties. | Elle ne donnait pas de fêtes. |
But they held on. | Mais ils tinrent bon. |
Held with non MFIs | Détenus auprès des nonIFM |
I held his sleeve. | Je l'ai tenu par la manche. |
He held his breath. | Il a retenu sa respiration. |
He held his breath. | Il a retenu son souffle. |
He held his breath. | Il retint sa respiration. |
He held her tightly. | Il la tint fermement. |
He held her tightly. | Il l'a fermement tenue. |
She held her breath. | Elle retint son souffle. |
Tom held his breath. | Tom retint son souffle. |
I'm being held hostage. | Je suis retenu en otage. |
I'm being held hostage. | Je suis retenue en otage. |
You'll be held responsible. | Tu seras tenu responsable. |
Related searches : Hold Held Held - Held Sway - Held Harmless - Held Over - Held Hostage - Held For - Held Against - Held True - Held Captive - He Held - Collateral Held - Information Held - Inventory Held - Meetings Held