Translation of "Evolve sans cesse" to English language:


  Dictionary French-English

Cesse - traduction : Sans - traduction : Sans - traduction : Evolve sans cesse - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Mais sans cesse ?
But endlessly?
Priez sans cesse.
Pray without ceasing.
Ils tâtonnent sans cesse.
They are endlessly feeling their way.'
On recommence sans cesse.
We keep doing this over and over again.
ll répète sans cesse...
He repeats constantly...
manes augmentent sans cesse.
than at any time in the last 21 years.
Tu gémis sans cesse.
You're always whining.
J'y repense sans cesse.
But it's never out of my mind.
Il répète sans cesse...
He repeats constantly...
Vous travaillez sans cesse.
You've been working steadily.
Je reportais sans cesse...
I kept pushing it off because...
Elle chantait sans cesse
He kept on singing Boodlededoop, boodlededoop boodlededoop
Vous embellissez sans cesse.
Scarlett, you know, you get prettier all the time.
Vous me critiquez sans cesse !
You're always criticizing me!
Ils se chamaillaient sans cesse.
They were constantly quarreling.
Les femmes parlent sans cesse.
Women talk nonstop.
Tom change d'avis sans cesse.
Tom keeps changing his mind.
Sans cesse il se repentait.
He was a penitent.
Sans cesse il se repentait.
Verily he was oft returning.
Sans cesse il se repentait.
Verily, he was ever oft returning in repentance (to Us)!
Sans cesse il se repentait.
He was obedient.
Sans cesse il se repentait.
Indeed he was a penitent soul .
Sans cesse il se repentait.
He was certainly most repenting.
Sans cesse il se repentait.
He turned constantly to his Lord.
Et ça continuerait sans cesse.
It would go on, and on.
Nous sommes sans cesse humiliés.
We are humiliated the whole time.
Rêver ma vie sans cesse !
To dream my life away!
Vous vous admirez sans cesse.
You're a selfadmirer.
Je le frappe sans cesse.
I hit him with everything.
Pourquoi vous plaignez vous sans cesse ?
Why are you always complaining?
Il allait et venait sans cesse.
He kept pacing back and forth.
Sans cesse je vous montre 'Cela'.
I'm constantly pointing to This.
(Applaudissements) réinventer sans cesse la roue.
to express co responsibility is satisfactory.
Nous devons sans cesse répéter cela !
This must be repeated again and again!
Sans cesse on entend des tirs.
There was the sound of constant gunfire.
Une voix me répète sans cesse
So a voice within me keeps repeating
Pourquoi regardestu sans cesse ta montre?
Why do you keep looking at your watch all the time?
Il pense sans cesse à lui.
He thinks of him all the time.
Il recherchait sans cesse la perfection.
He's always looking for perfection.
Les chefs se querellent sans cesse.
The leaders are at each other's throats.
Je redoute sans cesse votre disparition.
I keep expecting you to vanish.
Nous faisons sans cesse les mêmes erreurs.
We keep making the same mistakes.
Il me montrait sa gorge sans cesse.
He kept pointing here.
Le nombre de détenus augmente sans cesse.
The number of detainees is rising sharply.
De telles choses se produisent sans cesse.
Such things happen all the time.

 

Recherches associées : Sans Cesse - Sans Cesse - Sans Cesse - Sans Cesse - Sans Cesse - Sans Cesse - Sans Cesse Renouvelé - Revient Sans Cesse - Cherchant Sans Cesse - Sans Cesse Répété - Sans Cesse Croissant - Sans Cesse Renaissantes - Décalage Sans Cesse - Sans Cesse Polyvalent