Translation of "you probably have" to French language:


  Dictionary English-French

Have - translation : Probably - translation : You probably have - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You probably have, too.
Vous aussi, peut être.
You probably have no choice
Tu n'as probablement pas le choix non plus.
I have probably confused you.
Je vous ai probablement confus.
You probably just have a cold.
Vraisemblablement tu as juste un rhume.
You have probably passed by it?
Vous êtes sûrement passée devant ?
Many of you have probably used this.
Beaucoup d'entre vous ont probablement utilisé ça.
kde . Well, you probably already have this )
kde . Bon, vous l'avez probablement déjà 160 )
which some of you have probably heard of.
dont certains d'entre vous ont sans doute entendu parler.
You probably don't have to worry about that.
Tu n'as pas à t'inquiéter pour ça.
You probably should have a couple of guards.
Faitesvous soigner.
You probably all have it, and if you haven't, you need to.
Et vous en avez sûrement tous un, et si ça n'est pas le cas, vous devriez.
I have no maid, you know, probably never shall have one.
Je n'ai pas de bonne, tu sais. Je n'en aurai probablement jamais.
Many of you, I think, have probably trekked here.
Je pense que plusieurs d'entre vous ont déjà fait de la randonnée ici.
A PROPOS, you have probably one or two friends?
À propos, vous avez aussi probablement un ou deux amis?
Well I think you probably already have the picture.
Je pense que vous avez probablement déjà l'image.
Then, I wouldn't have even glanced at you probably.
Si c'était le cas, je ne t'aurais probablement même pas remarquée.
You probably have to go a long way back.
A mon avis, vous devez probablement remonter loin en arrière.
Your mother told you have probably just about me.
Ta mère t'as sûrement tout raconté à mon sujet.
You probably have too, some of you without your even knowing it.
Vous les avez problement vus vous mêmes, certains d'entre vous, sans même vous en rendre compte.
And, but I don't have (Laughter) You probably all have, and if you haven't, you need to.
Et vous en avez sûrement tous un, et si ça n'est pas le cas, vous devriez.
And these recipes probably look really familiar to any of you who have made homemade play dough pretty standard ingredients you probably have in your kitchen.
Et ces recettes sont probablement familières à tout ceux d'entre vous qui ont déjà fabriqué leur pâte à modeler avec des ingrédients très classiques que vous avez sans doute dans votre cuisine.
Many of you have probably already noticed that I'm Chinese.
La plupart d'entre vous a probablement remarqué que je suis chinois.
I was born in Britain, as you have probably guessed.
Je suis né en Grande Bretagne, comme vous l'avez probablement deviné.
Yet, most of you have probably never heard about them.
Pourtant, la plupart d'entre vous n'a probablement jamais entendu parler d'eux.
If you have no rules in one thing... you probably have no rules in any other.
Si vous n'en avez pas pour ça, vous n'en aurez pas pour le reste.
If you have an indoor swimming pool, you're probably pretty rich.
Si vous avez une piscine intérieure, vous êtes probablement très riche.
I have no news from you, which means you're probably busy,
Je fiai pas eu de tes nouvelles, mais tu doss être très occupé,
He probably would have called you every name under the sun.
Il vous aurait sûrement traitée de tous les noms.
Yes, and probably have been ever since you arrived in London.
Et sûrement depuis votre arrivée.
You probably eat with your knife, so you won't have to worry about that.
Ne vous préoccupez pas de ça, vous, vous utilisez votre couteau.
So, if you have zero things, you'd still probably say hey, I have zero.
Si vous avez zéro objet, vous continuez à utiliser le chiffre zéro.
You probably won't.
Vous ne le ferez probablement pas.
You probably don't.
Sans doute pas.
You say probably,
Vous dites probablement
You probably can't.
Vous ne pouvez probablement pas.
You probably did.
Certainement.
My thinking is, you probably have to go a long way back.
A mon avis, vous devez probablement remonter loin en arrière.
And really to prove it you already probably have the tools necessary.
les outils nécessaires.
My thinking is, you probably have to go a long way back.
Je pense que vous devez sans doute remonter à loin.
You probably do not have the required permissions to perform that operation.
Vous n'avez sans doute pas les droits d'accès nécessaires pour réaliser cette opération.
Probably by now most of you have seen Al Gore's amazing talk.
Vous avez probablement déjà tous vu l'étonnante présentation d'Al Gore.
And even today they didn't show up, as you have probably seen.
Et même aujourd'hui (en 2012) il ne sont pas venu comme vous pouvez le voir
Now, I know you guys have seen veggie burgers before, probably Boca.
Je sais que vous avez déjà vu des hamburgers végétaux, probablement de Boca.
Indeed, as you are probably aware, many animals have already been destroyed.
En effet, comme vous le savez certainement, de nombreux animaux ont déjà été éliminés.
If I'd listened to you, we'd have probably landed in Lake Titicaca.
Si je vous avais écouté, on aurait atterri au lac Titicaca.

 

Related searches : You Probably - Have Probably Been - Would Probably Have - Will Probably Have - You Should Probably - You Probably Will - You Will Probably - You Would Probably - As You Probably - You Probably Know - You Are Probably - Have You